Дневник. 1917–1923
Шрифт:
Вечер провел с Димой, котор[ый] рассм[атривал] старинные рисунки, а я наклеивал в мой recueil factice [589] репродукции. К чаю [пришли] Анюта, Женька и Мефодий.
Не спалось. Сердце билось и замирало. Развлек себя чтением скверно напис[анного] романа «Mlle Cronel». Рассматривал долго «Vasenmalerei» [590] Buschor’a. И на меня нашла мысль сделать две картины – Греция – 1) сатир засыпает, держа в объятьях изнеможенную нимфу. Юный пастух (наверное) идет ее отнять; 2) купание или лежащие мужчины на фоне морского пейзажа: мои acad'emie [591] и мой этюд «Силламяги».
589
Здесь – сборник (франц.).
590
«Вазовую
591
Ню (франц.).
14 [февраля], среда
Рисовал два часа Диму после завтрака. Тевяшова прислала мне акварель Н. Чернецова – дача Нарышкиных – я заплатил за нее 400 рублей.
Вечер[ом] в театре с Димой в «Раймонде» [594] . Карсавина. Видел Бруса и оба антракта говорил с ними. Они едут завтра в Гельсингфорс, а потом в Англию. Предлагали отвезти письмо Вальполю, но я едва ли успею написать.
592
Четыре или пять слов неразб.
593
Одно слово неразб. Возможно, след. читать – спустил.
594
Балет А.К. Глазунова.
Балет нелепый, но музыка красива. Дома чай. Дима и Женька, Миф. Долго еще сидел и занимался наклейкой в мой recueil [595] .
Немцы, говорят, будут здесь очень скоро. Почему-то и Брус сам толком ничего не знает.
Четверг, 15 [февраля]
Рисовал Диму.
Обедал у Карсавиной с Аргутинским на ее новой квартире. Скучновато. Она, только что проводившая Бруса, нисколько не было грустна. Уехал я рано, в 10 1/4 .
595
Сборник (франц.).
Спал лучше.
Пятница, 16 [февраля]
Рисовал Диму. Анюта при нас сидела и работала подвязки из цветов для Химоны. Дима становится похожим.
Обедал один. Вечером рисовал «Смерть на карнавале» (или «Арлекина и смерть») для Бурцева. Дима рассматривал старинные мои рисунки – иностр[анную] папку. Пришли Женька, Анюта, вернулся Миф.
Спал неважно, сердце замирало. В постели рассматривал «Das Tier in der Kunst», «Teuflische in der Kunst», «Kreuzz"uge» [596] .
596
«Зверь в искусстве», «Дьявольское в искусстве», «Крестный путь» (нем.). Первые две из просмотренных Сомовым книг – альбомы мюнхенского издательства Piper Verlag, основанного немецким историком искусства Рейнхардом Пипером (1879–1953). Альбом «Das Tier in der Kunst» был составлен им самим; «Das Teuflische und Groteske in der Kunst» – немецким писателем Вильгельмом Михелем (1877–1942); автора последней книги установить представляется затруднительным ввиду обилия литературы с таким или похожим названием.
17 [февраля], суббота
Рисовал Диму.
Потом ходил с Анютой к Химоне, которой она снесла подвязки. Там был англичанин. Интересно не было. На обратном пути зашел к приглас[ившим] меня Венгеровым, Беллы рождение. Качал из ее племянников всех, на одно лицо похожих на ворон и галдящих.
Вечером Валечка, Анюта и дети. Легкий, но приятный ужин с вином. Валечка с ночевкой. Сегодня и первый налет. Бомба на Гостиный; но и мир.
18 [февраля], воскресенье
Валечка после кофе ушел. Рисовал Диму. В 3 часа концерт Баха. Превосходный концерт. Esdur для скрипки с орк[естром]. Великол[епно] играл П. Коханский [597] .
И дивной красоты сюита D-dur. Обедал у Поляковых один. Скучновато. Мандил с Ксенией. Купил у них три бутылки. Чудесный whisky.
Мир, кажется, подписан. Спал лучше.
19 [февраля], понед[ельник]
Рисовал Диму. Гулял по солнцу на Морскую. После обеда с мальчиками Анюты сидел и рисовал пером «La mort au carnaval» [598] . Докончил рисунок. Дети смотрели русс[кую] папку рисунков Федотова, и россику, и др[угое], я давал объяснения.
597
Коханский Павел (1887–1934) – скрипач. Преподавал в Варшавской консерватории, с 1915 г. – в Петербургской консерватории. В 1919 г. уехал в США. НМ. Т. 3. С. 506.
598
«Смерть на карнавале» (франц.).
Миф пришел из <…> [599] и <…> [600] . <…> [601] сделал я с удов[ольствием]. Сердце не болит, и я хорошо спал.
Всех волнует декрет о населении своб[одных] комнат красноармейцами.
20 [февраля], вторник
Утром отправились с Анютой к тете Паше с провизией. Чудная весенняя погода. Тетя Паша заметно ослабла и трясется. Была и Жозеф[ина] Ив[ановна]. После завтрака в два часа стал рисовать Диму. Приехал Женя, сидел все время сеанса, и [они с Димой своими разговорами] изрядно мне мешали, я рисовал хуже, чем пред[ыдущие] разы. Все находят большое сходство.
599
Одно слово неразб.
600
Три или четыре слова неразб.
601
Одно слово неразб.
После обеда делал корректуры для Голике «Le livre’a» [602] . Миф вернулся к чаю из оперы. Потом вздумал попробовать раскрашивать акварелью оттиск виньетки моей.
21 [февраля], среда
Раскрашивал «Арлекина и смерть» черной тушью. Рисовал Диму. Вечером Дима и Женя сидели в моей комнате, и я начал раскрашивать красками «Арлекина и смерть».
22 [февраля], четверг
Утром немного гулял, дошел до Ник[ольской] площади. Солнце, но холодно, зашел погреться в собор, там кучка молящихся – и читают, и поют строфы Николаю Чудотворцу: «Радуйста, Н[иколай] Чуд[отворец]!». Рисовал Диму после обеда в кухне у Анюты, где она и дети делали шоколад и пряники. Вечером опять с Димой и Женей. Докончил раскраску «Арлекина».
602
«Книги» (франц.).
23 [февраля], пятница
Утром на осмотр аукциона Платера. Облюбовал in folio (?) Clarke’s «De Bello Gal[lico]» [603] 1712. Великолепие книжного искусства. Встретил там Скамони [604] , котор[ый] напомнил мне о «Фейерверках и масках», предполагаем[ой] книге.
Мне пришла мысль предложить Валечке сочинить и составить текст этой книги с помощью, м[ожет] б[ыть], Нурока. Завтракал у Поляковых вкусно. Рисовал Диму до 5-ти часов. Миф сегодня первый день дома. Его отпустили с военной службы. Вчера и сегодня нет слухов военных и политических. Только советская власть будто едет в Москву. Болела голова от вечерней работы.
603
«Записок о галльской войне» (лат.) – сочинение Гая Юлия Цезаря с комментариями английского философа Самюэла Кларка (1675–1729).
604
Скамони Бруно Георгиевич – технической директор типолитографии «Товарищество Р. Голике и А. Вильборг»
После обеда звонил Валечке; он с радостью согласился сделать текст «Фейерверков и масок».
Вечером был у Анюты. Играл Баха «Weihnachtsoratorium» и «Buchlein» [605] А.М. Бах.
Потом дети у меня. После чая с Мифом в постели, и я на нем сделал. Подарил ему набросок 1916 г[ода] с моего любимого натурщика-матроса. Вместо полотняного мешка я нарисовал ему здоровый zeb [606] , чем угодил Мефодию.
24 [февраля], суббота
605
«Рождественскую ораторию» <и> «Книжечку» (нем.).
606
Хуй (франц.).