Двор чудес
Шрифт:
— Да? — спросил дофин и внимательней посмотрел на свою любовницу.
— И в этот миг, — продолжала Диана де Пуатье, — появилось несколько человек с носилками, а на носилках лежал король. В груди у него была страшная рана, через которую уже вытекла вся кровь. А один из этих людей обратился ко мне, как прежде обратились вы, и сказал: «Великое несчастье: короля убили!»
— Так король не просто умер, его еще и убили? — очень хладнокровно спросил дофин.
— Да, Анри. И тогда во сне я подумала: ведь вы станете королем!
Генрих
— Но мне так грустно было видеть все кругом, что я не могла даже порадоваться вашему восшествию на престол… Тут я услышала, как кругом закричали: «Да здравствует король Генрих!», и проснулась.
— Правда, странный, странный сон… Говорят, иные сны скоро сбываются…
Диана де Пуатье молчала с отсутствующим видом.
— Если и ваш скоро сбудется, — продолжал Генрих, — то это, конечно, будет большое несчастье… Но что мы можем сделать против Господней воли? Если завтра Бог призовет меня на французский престол, я, кажется, совершу великие дела. Я восстановлю угасающее рыцарство. Я буду устраивать турниры, чтобы готовиться к великим войнам, которыми буду помогать слабым народам против сильных. Да вам ли, Диана, не знать, как я грызу удила, как томлюсь в бездействии! Ведь отец до сей поры не допускал меня до государственных дел. Но не верьте, не верьте, будто я желаю смерти короля… Да будет Богу угодно его дни продлить, а мои ради этого сократить, если надобно.
— И я от всей души желаю, чтобы сон мой не сбылся, и я готова отдать свою жизнь, чтобы спасти короля. Но если суждено случиться несчастью… вы ведь станете королем, Анри!
— Королем! — значит, первым рыцарем Франции…
Дофин уже, пожалуй, готов был выразиться яснее, но вовремя остановился.
Зато Диана де Пуатье затронула в нем самые глубокие мысли. Она знала: идея, что он может стать королем из-за «несчастного случая» с Франциском I, созреет в его слабом мозгу; брошенное Дианой семя даст ядовитые плоды.
Она встала и, не привлекая внимание, смешалась с группой придворных вокруг Екатерины Медичи.
— О чем вы там секретничали с моим мужем? — спросила та с самой очаровательной из своих улыбок.
— Монсеньор дофин поведал мне, что, если бы не счастье иметь вас рядом с собой, он давно бы умер от скуки, — ответила Диана.
9 Эгерия — в древнеримской мифологии нимфа-прорицательница, жена римского царя Нумы Помпилия, его советница в делах.
XXXIV. Пустая комната
Герцогиня д’Этамп пожелала сама обустроить Жилет с Маржантиной на новом месте. Их покои занимали четыре комнаты нижнего этажа из шести. Дверь на лестницу вверх была наглухо заперта. Две комнаты: спальни Маржантины и Жилет — были смежными. Третья должна была служить гостиной. Еще одна — столовая с кухонным очагом.
Две необставленные комнаты первого этажа Маржантина тоже осмотрела. В одной из них была дверь.
— Это дверь в подвал, — объяснила герцогиня, —
Еще герцогиня сказала:
— К вам пришлют королевскую служанку для готовки.
— Нам не нужна служанка, — сказала Маржантина.
— Кто же будет убираться в ваших покоях?
— Я, — ответила Маржантина. — Я сама могу служить себе и дочке. Пусть сюда вообще никто не ходит.
— Конечно, конечно! — сказала герцогиня, а час спустя пришла к королю и сказала:
— Они поселились; я сделала так, что там не будет даже служанки. Ставни на левом окне закрыты неплотно, через него можно легко залезть. Вы окажетесь в комнате с двумя дверями. Та дверь, что слева от окна, ведет в подвал, а другая, напротив окна, — в комнату матери.
Первый вечер для Жилет и Маржантины выдался поистине дивным. Немного дав волю воображению, они могли представить себя свободными в домике, затерянном где-то в лесной глуши.
Маржантина заперла все окна и двери. Она чувствовала себя в полной безопасности.
Жилет взяла прялку. Маржантина смотрела на нее в исступлении восторга.
— Какие у тебя красивые ручки! — сказала она. — А пальчики длинные, тонкие, как у принцессы…
Жилет улыбнулась.
— Подумать только, — продолжала мать, — ведь я столько времени умудрилась прожить без тебя! Если теперь нас друг у друга отнимут, я, наверное, сразу умру.
— Матушка, дорогая, к чему думать о таких страшных вещах? Лучше подумаем, как убежать отсюда. Ведь мы с вами пленницы…
— Что правда, то правда… Послушай, завтра я, если смогу ходить, выйду из домика…
— Нет, матушка, не надо завтра! Вам еще нужны несколько дней покоя.
— А я думаю, что завтра уже можно. Я, правда, здоровьем не так уж сильна, зато привыкла к тяжелой жизни. Посмотрю, как оно тут кругом, и…
— Матушка, послушайте! — вдруг шепотом произнесла Жилет. — Вы ничего не слышали? Там, в той комнате…
Маржантина увидела: Жилет вся побледнела.
— Ничего я не слышала, — ответила она. — Не бойся, деточка, я с тобой!
— Да, матушка… а все-таки… Вот, вот, послушайте! Точно кто-то ходит… вон там!
Теперь и Маржантина услыхала.
— Погоди здесь! — сказала она и кинулась к той комнате, откуда доносился шум.
Она быстро отворила дверь и вошла туда с факелом в руке. Оглядев комнату, она сразу убедилась, что в ней никого нет. Маржантина прошла в следующую комнату. Она тоже была пуста.
Маржантина попыталась открыть дверь в подвал, но та не подавалась. По пыли на петлях было видно, что ею уже давно не пользовались. Лестница же в верхние этажи была закрыта наглухо.
— Померещилось нам, — сказала Маржантина, вернувшись. — Или ветер ставнем хлопнул…
Ночь прошла спокойно, а днем ничто не возбуждало подозрений обитательниц домика.
Когда наступил час ужина, Маржантина, как и накануне, заперла на все запоры дверь дома и все ставни. За окном было темным-темно.