Это(а) твоя жизнь
Шрифт:
– Меня зовут Ибрагим и я просто продаю мороженое, – наконец, сказал прерывающимся голосом тот, который не умел плавать.
Второй пленник, прежде чем отвечать, внимательно и с любопытством оглядел комнату и самого капитана. Достаточно высокий, с правильными пропорциями тела и неопределенного возраста, капитан создавал впечатление человека, одаренного интеллектом. Что-то неуловимо загадочное было в образе, одежде и окружающей его обстановке. На стенах каюты были развешаны карты с изображением каких-то городов, морских путей и участков суши. Была даже одна большая карта звездного неба. Поверх всех этих схем и карт висели или были прибиты на листах поменьше чертежи странных механизмов, которые следующим слоем заслоняли, болтаясь на гвоздях, всевозможные инструменты и приспособления – линейки, трубки, стекла, круги и треугольники
– Мое имя Мустафа, – уверенно заговорил второй – я родился и вырос в этом городе, и до сегодняшнего дня работал экскурсоводом.
Оба пленника еще не просохли после унизительного купания, и вода капала и струилась с них ручейками прямо на дощатый пол, растекаясь блестящими лужами. Не обращая внимания на неудобства, Мустафа невозмутимо продолжал изучать окружающую обстановку и, набравшись смелости, с достоинством задал вопрос:
– Что вам нужно от нас и нашего города? Ведь вы, капитан, не грабить же его пришли. Вы не похожи на простого пирата! Я думаю, что, называя нас османами, вы, тем не менее, достаточно осведомлены о кончине Османской империи еще сто лет назад. Так зачем вы тогда устраиваете это абсурдное представление? Прекратите пугать ни в чем неповинных людей, назовите вашу цель или цену и пусть с вами дальше разбирается армия и полиция!
Лицо капитана выразило крайнее удивление такой дерзости, но затем в его глазах вспыхнул огонь любопытства. Вдруг Грего, до этого момента стоявший в стороне, шагнул вперед и резко ударил Мустафу сзади ногой под сгиб колена. Ноги Мустафы непроизвольно подогнулись и он, больно ударившись об пол, рухнул перед Хуаном Карлосом, оказавшись в позорной рабской позе. Над ухом раздалось злобное шипение своего мучителя.
– Наглец! Заруби себе на носу раз и навсегда. Только капитан имеет право задавать здесь вопросы! Спросишь еще что-нибудь без разрешения и на берег вернется только твой напарник.
Мороженщик тоже хотел было что-то сказать, но похоже передумал, продолжая дрожать то ли от сырости, то ли от страха. Глаза его нервно бегали. Наконец он решился, сам бухнулся на колени рядом с Мустафой и распростерся на полу.
– Капитан! – воскликнул он противным льстивым голосом – я готов служить вам и сделаю все, что вы прикажете! Только не убивайте меня! Не убивайте пожалуйста! – причитал Ибрагим.
Мустафа с неприязнью посмотрел на бывшего товарища, а Грего, подойдя к мороженщику, пренебрежительно пихнул последнего сапогом так, что тот завалился на бок, продолжая всхлипывать.
– Прекрати выть, трусливая собака! – резко прервал Грего – и расскажи, какую же такую необыкновенную помощь ты сможешь нам оказать?
Ибрагим тут же прекратил стонать, вернулся на колени и быстро затараторил, вращая головой, обращаясь то к Грего, то к Капитану, но стараясь ни с кем не встречаться взглядом.
– Вы, господин Капитан, не местный, а я хорошо знаю город, знаю людей и готов выступить в роли проводника или переговорщика. Если вам нужны деньги или драгоценности, то мне известно, где находится отделение банка и две ювелирных лавки. Городок у нас хоть и небольшой, но все же пустыми не уйдете. Я смогу принести вам пользу, господин Капитан!
– Переговорщиком, говоришь, хочешь быть?! – взревел Грего, занося ногу для удара – не в этой ли роли ты явился на корабль?
Мороженщик весь сжался в комок, скрестив руки над головой в попытке закрыться от удара.
– Остановись! – приказал Капитан – посмотрим на что годен этот пройдоха. Найди ему работу, Грего, но внимательно присматривай. Кто предал один раз, предаст и второй.
Ибрагим пополз по полу к Капитану, стараясь ухватиться за его ботинок.
– Спасибо! Спасибо, Капитан! Вот увидите, я не подведу! – лебезил мороженщик.
Мощной рукой Грего ухватил предателя за шиворот и оттащил в угол.
– Какое же ты ничтожество! – с отвращением сплюнул он на пол.
***
Людей, ожидавших на берегу, от жары уже начинало клонить в сон, когда от белого фрегата отделилась шлюпка и пошла по направлению к городу. Это несколько взбодрило парламентеров и наиболее любопытные, и нетерпеливые, потягиваясь и разминая затекшие от долгого сидения ноги, выбрались из укрытия и стали ждать, приложив ладони торцом ко лбу, в качестве козырька от солнца. Вскоре шлюпка причалила, уткнувшись носом в каменистый берег. Из нее, словно кузнечик, бодро выпрыгнул напыщенный и важный мороженщик, а двое сопровождавших его матросов остались сидеть в лодке.
Сделав несколько широких шагов, Ибрагим остановился на открытом пространстве и широко расставил ноги, не столько для устойчивости, сколько для утверждения своей персоны. Затем, зычно, будто он не мороженщик, а глашатай на площади, Ибрагим прокричал.
– Подойдите ближе, люди нашего города и послушайте, что я скажу! – он так старался, что связки с непривычки не выдержали и голос мороженщика начал хрипеть уже на первой фразе.
Опасаясь потерять авторитет, Ибрагим прочистил горло, старясь делать вид, что так было задумано, после чего продолжил начатую речь несколько сбавив тон.
– Город пленен капитаном Хуаном Карлосом, больше известным миру, как Белый Сокол. Если вы и не слышали раньше о знаменитом завоевателе, то пеняйте на свою необразованность. Этот благородный господин не желает никому причинять зла, поэтому важно выполнить все, что он просит. А просит он самую малость, – Ибрагим снова откашлялся, подождал десять секунд и начал перечислять – во-первых, горожане должны принести все золото и драгоценности, которые у них есть, а также забрать и те, что хранятся в ювелирных лавках! Все это необходимо сложить на пляже и подготовить к транспортировке на корабль. Во-вторых, все люди, не исключая стариков, женщин и детей, обязаны явиться на берег для осмотра помощником капитана, чтобы выбрать из вас тех, кто достоин служить Белому Соколу! – тут мороженщик явно кривил душой. Вряд ли капитану нужны были слуги. Гораздо более вероятно, что ему были нужны рабы! – и, если вы выполните все условия, то благородный Хуан Карлос обещает не проливать зря крови и сохранить вам жизни! – закончил Ибрагим, а затем спохватившись добавил – ах, да! Чуть не забыл. На все про все, времени у вас до утра!
На несколько минут наступила тишина. Парламентеры переглядывались, сжимая и разжимая кулаки. В воздухе чувствовалось нервное напряжение. Вдруг, из толпы раздался чей-то выкрик.
– Предатель! Испугался пиратов и тут же сдался?! Что вы сделали с Мустафой, мерзавцы? – с этими словами в Ибрагима полетел камень, врезавшийся в плечо негодяя.
– Ах вот вы как?! – вскрикнул от боли мороженщик, потирая ушибленное место, и на всякий случай отступив на пару шагов к шлюпке, – Капитан предложил вам хорошую сделку – ваши жалкие жизни в обмен на безделушки, а вы, неблагодарные глупцы, упускаете возможность уладить все мирным путем! И ваш Мустафа такой же дурак! Он не захотел служить капитану и теперь заперт в трюме в компании с корабельными крысами! Знайте, тупицы, такая же участь ждет и всех вас! Последний раз предлагаю вам. Одумайтесь и покоритесь воле Капитана!