Госпожа леса
Шрифт:
Рен криво усмехнулся.
— Желание, о котором я попросил у Медовой, не сбылось. Хотя ты заверил, что и дня не пройдет.
На этот раз настал черед Кириана усмехаться. Он внимательно оглядел собеседника, а затем перевел взгляд куда-то ему за спину. Туда, где стояли все его спутники.
— Так уж и не сбылось?
Лицо Рена в растерянности вытянулось. Он обернулся, а затем вновь посмотрел на довольного Кириана.
— Если ты чего-то сразу и не заметил — это не значит, что Медовая не услышала тебя, — хитро прищурившись,
— Кириан, — прервала их спор Элинэя, обращаясь к мальчику ласково и глядя приветливо, — вопросы у нас к тебе и правда есть. Но их так много. Мы пришли к тебе за правдой.
— А разве правду не ищут там, где есть причина? — вопросом на вопрос ответил Кириан.
Элинэя задумалась. А пока она думала, малец обошел их стороной, будто боясь приближаться, и направился к реке.
— Постой! — позвала его ведунья. — Разве ты уже уходишь?
Мальчик пожал плечами.
— У меня не так много времени. Моя мать и кормилица зовет меня. Я должен прийти.
Его курчавая темная макушка в последний раз мелькнула среди деревьев и окончательно пропала спустя пару мгновений.
Элинэя и ее спутники так и остались стоять на месте, сбитые с толку подобной встречей.
Разговор с Кирианом, на самом деле, мало, что прояснил. Но сомнения в душе Элинэи укоренились.
— Нам нет смысла оставаться здесь дольше, — неохотно призналась она.
— Вот и хорошо, лекарка, — обрадовался этой новости Вэнд, — а то еще немного, и лес в этой стороне погрузится в такую тьму, что мы уже не найдем обратной дороги.
Все согласились с его словами и поспешили вернуться. Один только Волк отстал. Путников он нагнал много позже. Добежал до Элинэи как раз в тот миг, когда девушка собиралась взбираться на разрушенный мост. В зубах у него была деревянная игрушка — маленький волчонок, вырезанный много лет назад умелым мастером. Он дождался, когда Элинэя заберет у него находку, и по скользкому льду, что не так давно сковал реку, осторожно переправился на противоположный берег. Пару раз едва не провалился под лед, но чудом избежал страшной участи и в итоге первым добрался до берега, на котором уже играл в камушки Кириан.
Элинэя повертела в руках игрушку.
— Что там? — спросил у нее подошедший Рен.
— Сама пока не знаю, — призналась ведунья и проследила за убегающим в лес Волком.
Снова поглядела на игрушку, а затем на Кириана. Задерживаться здесь не имело никакого смысла. Вновь расспрашивать мальчишку, который отвечал загадками, — тоже. А потому Элинэя и ее спутники решили вернуться в дом пасечника, поесть и отдохнуть, а уже после решать, что делать дальше.
— Рен, а о чем ты просил у Медовой? — обратилась к нему Элинэя.
Они шли рядом и всматривались в дорогу, которая вела к дому Ладана.
— Ты можешь поведать? Или это важный для тебя секрет?
Она робко улыбнулась ему.
— Вовсе не секрет, — ответил
Он запнулся на этих словах, вспомнил о своей давней боли и сделался грустным. Элинэя сразу ощутила произошедшую с ним перемену. Вспомнила, как первый раз увидела его. Он мучался от приступа и в бреду повторял одно и то же имя — Ив.
— Этот малец, Кириан, — продолжил Рен, — сказал, что если я обыграю его, то смогу попросить о помощи у Медовой. Я и обыграл его. Мальчишка отдал мне камушек, сказал бросить на середину реки и попросить о желании.
Элинэя шла рядом и внимательно слушала. Ей казалось, что в этом есть нечто важное для них обоих.
— Я сделал все в точности, как он сказал. Попросил Медовую помочь отыскать дорогого мне человека. Мальчишка слышал мое желание и заверил, что не пройдет и дня, как оно сбудется.
Элинэя посмотрела на хмурившегося Рена.
— Но похоже, что он меня обманул.
Она хотела сказать ему, что вряд ли Кириан обманывал людей, просящих помощи у Медовой, но передумала. Прежде следовало самой во всем разобраться.
— Я думаю, что рано или поздно ты отыщешь дорогого тебе человека, — мягко произнесла она и в порыве коснулась его руки.
Они оба остановились и замерли, вглядываясь в лица друг друга. Рен улыбнулся, стащил со своей руки перчатку, а затем и с руки Элинэи, и осторожно погладил теплую девичью ладошку.
— Спасибо тебе, Элинэя.
Ответить она не успела, их разговор прервали Гарт и Эла. Завидев их еще из окна, Эла кинулась к входной двери, чтобы первой встретить Элинэю. Забыв про платок и шаль, она, как была в одном дорожном платье, кинулась обнимать ведунью, на ходу причитая, как наседка над цыпленком.
— Надолго запропастились, а нам что думать? Я вся извелась!
— Ты напрасно тревожилась, — уговаривала ее Элинэя.
Гарт с хозяевами дома и товарищами Рена тоже уговаривали ее и заверяли, что Элинэе ничего не грозило. Но Эла, похоже, и слушать никого не хотела. Только, когда удостоверилась в том, что ведунья цела и невредима, успокоилась. А после вместе с Миррой позвали вернувшихся отужинать и отдохнуть.
Когда входили, на пороге замешкались, и старик Ладан заприметил у Элинэи игрушку, которую та всю дорогу вертела в руках.
— Откуда это у тебя? — с волнением в голосе спросил старый пасечник.
— Вы про эту игрушка? — удивилась его вопросу Элинэя.
Ладан покачал головой, будто не веря, что видит вырезанного из дерева волчонка.
— Она знакома вам?
Остальные уже прошли в дом, и только они вдвоем остались стоять у порога. Ладан кивнул ей, с трудом скрывая охватившее его волнение.
— Этого волчонка я вырезал много лет назад. В подарок племяннику. Вот видишь на боку изрез? — он указал костлявым пальцем на бок волчонка. — Я так отмечал все игрушки, которые вырезал.