Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
Шрифт:
Сириус задумчиво почесался и вопросительно взглянул на Рона.
– Конечно, мы с тобой, а ты что думал, - тут же сообщил Рон, переглянувшись с собакой.
– Знаешь, Гарри, твой пес себя ведет так, словно он человек, и вы с ним разговариваете, - заметил Симус из-за свитков с лекцией по Трансфигурации - профессор МакГонаголл в первый же день задала им неприлично огромное задание: составить наиболее краткую цепь заклятий, способных превратить муху в слона.
– А как же, - кивнул Гарри.
– Шлярик - умнейший пес. Он все-все понимает.
Сириуса-Шлярика познакомили со всем Гриффиндором еще вчера вечером. Он терпеливо позволил потрепать себя за уши всем первоклашкам, выдержал припадок любви к собакам (хотя обычно она предпочитала кошек) у Джинни Уизли и милостиво поиграл в "принеси палку" с Фредом и Джорджем. Близнецы предложили Гарри "усовершенствовать" Шлярика с помощью некоторых магических примочек, которые они выдумали летом, но Гарри наотрез отказался, а Сириус, набегавшись с близнецами, подал им лапу и по-собачьи улыбнулся, обнажив приличного размера клыки. Фред и Джордж тут же раздумали "модифицировать" пса и теперь относились к нему необычайно уважительно.
– Рон, ты точно не бросишь Гарри?
– в последний раз строго переспрашивала Гермиона.
– Я обещала помочь первоклассникам с домашним заданием, поэтому вам со Шляриком придется самим... Я обязательно схожу завтра в библиотеку и возьму все, что там есть про вампиров, но сегодня вы идите без меня, ладно?
– Ладно, ладно, я от него на шаг не отойду, - отмахнулся Рон.
– Пойдем, Гарри, а то еще опоздаем.
– Не волнуйся, - ответил Гарри, вылезая из-за картины.
– У твоих братьев занятия позже заканчиваются, мы еще даже успеем потренироваться.
Как всегда, все благие начинания наткнулись на Малфоя, болтающего в вестибюле с Панси Паркинсон. Его противный тягучий голос разносился по всему первому этажу.
– Эта новая училка - сплошной кошмар, Панси. Ты слышала, как она сказала, что применение магического оружия с целью нападения карается законом? Чушь! Всегда можно эту ситуацию подвести под Декрет о необходимой магической самообороне, и комар носа не подточит!
– Конечно, Драко, - поддакивала Панси Паркинсон.
– А ты видел, как она одевается? Маглофилка!
– Она просто магл, самый натуральный мерзкий магл. Не знаю, что там говорят о ее особых способностях, по-моему, все это полный бред: она маглокровка, сразу видно. Мы с этой дурой наплачемся еще, вот увидишь, Пэн.
– Что ты сказал, Драко?
– нежно заворковала Панси, распушая перышки.
– Да, Малфой, повтори-ка, что ты только что сказал, - Рон, раздувая ноздри, как разъяренный дракон, надвигался на бледного мальчика. Малфой криво усмехнулся.
– А, так эта маглокровка уже приобрела поклонников в Гриффиндоре? Смотри-ка, как наш Уизли любит маглокровочек: сначала то лохматое зубастое чудовище, а теперь и на училку заришься, да, Уизли?
Гарри не успел оттащить Рона. С диким ревом он прыгнул на Малфоя, игнорируя истошный визг, испускаемый Панси. Гарри вытащил палочку, но Рон в ней не нуждался: он колошматил Малфоя, даже не пытаясь вытащить свою. Драко в ответ хитро подставил Рону подножку, и когда тот упал, въехал ему ногой по ребрам. Рон, однако, успел схватить Малфоя за штанину и тоже повалил. Они клубком катались по полу, и Гарри не мог даже навести элементарную порчу на Малфоя, опасаясь задеть Рона. Панси со слезами убежала в сторону учительской, вопя, что Поттер и Уизли вдвоем избивают Драко. Сириус зарычал и бросился за ней. Гарри решил, что надо действовать быстро. Рукояткой Всполоха он отшвырнул Малфоя в сторону и поднял Рона с пола.
– Бежим!
– Ты у меня еще получишь, Малфой!
– рычал Рон, вырываясь. По лицу у него текла кровь.
Малфой поднял когда-то прилизанную шевелюру. Длинная липкая белокурая прядь свешивалась ему на глаз, а правое ухо по цвету и размеру напоминало вареник с вишневой начинкой. Драко выпалил такое изощренное ругательство, которое заставило бы покраснеть не только его пылкую поклонницу Панси, но и видавшего виды Хагрида. Гарри потащил упирающегося Рона в больницу.
– С-скотина! Подлый мерзавец!
– Рон все никак не мог успокоиться.
– Тише, Рон! Если тебя заметят в таком виде, то тебе не миновать взыскания. Пойдем к мадам Помфри.
– Если он еще когда-нибудь посмеет оскорбить Гермиону или мисс Эвергрин, то я за себя не отвечаю, - бубнил Рон, размазывая кровь по лицу.
– Интересно, что бы сказал его папенька, если бы услышал, каких выражений нахватался его дражайший Драко, - мрачно прокомментировал Гарри.
– Э-э-э, брось, Гарри, думаю, он их нахватался, как раз находясь рядом со своим папашей, - Рон с трудом открыл дверь в кабинет мадам Помфри и сильно напугал ее своей окровавленной физиономией.
– Боже, Уизли, что опять случилось?
– На дверь налетел, - буркнул Рон.
– Заходите, заходите, - мадам Помфри хлопотала возле столика с микстурами.
– Поттер, оставьте метлу в прихожей, не заносите микробы в больницу!
– Я не брошу свой Всполох без присмотра, - заволновался Гарри, прижимая к себе метлу.
– Перестаньте, Поттер, ничего здесь с вашей метлой не случится. Тут кроме нас никого нет, - мадам Помфри подошла к Рону, вытерла куском ваты кровь у него с лица и ловко закапала в нос какое-то фиолетовое зелье.
– Подержите голову повыше, Уизли и посидите спокойно хотя бы пять минут.
Гарри отнес метлу в прихожую, опасливо прислонил к стене в дальнем углу и вернулся к Рону. Мадам Помфри уже прикладывала пузырь со льдом к его носу.
– Смирно сидите, - предупредила она.
– Если вы сорветесь и побежите куда-то, то кровь снова потечет. Подождите, пока зелье начнет действовать, - она строго взглянула на Гарри.
– Последите, чтобы Уизли никуда не ушел, Поттер, - С этими словами она величественно выплыла из больницы.
– Рон, ну чего ты набросился на этого придурка, мало ли что он болтает!