Хасидские предания
Шрифт:
стремятся они". "Станции" каждого человека ведут его туда,
откуда он пришел".
ОТВАГА МОЛИТЬСЯ
Кто-то просил у равви Шеломо из Карлина разрешения
прийти к нему завтра. "Как вы можете просить меня об этом?
– сказал цадик.
– Этим вечером я должен помолиться и ска-
зать: "Слушай, Израиль!" Когда я говорю эти слова, душа
моя отлетает на самый край жизни. И приходит мрак сна.
На следующий день,
зывает все миры и я наконец вхожу в свое земное обличье,
душа моя возвращается с края жизни. Может быть, я и не
умру до завтра, но как я могу обещать сделать это в часы
после вечерней молитвы?"
КУСОК САХАРА
Рассказывают.
Когда равви Шеломо из Карлина пил чай или кофе, он брал
кусок сахара и держал в руке все то время, пока пил. Как-то сын
спросил его: "Отец, почему ты так делаешь? Если тебе нужен
сахар, положи его в рот, а если не нужен, то зачем держишь его
в руке?"
Тогда, выпив свою чашку, равви дает этот кусок сахара сыну
и говорит: "Попробуй!" Сын положил сахар в рот и очень
удивился, что в нем не было никакой сладости.
Впоследствии, рассказывая эту историю, сын говорил: "Чело-
век, в котором все едино, может чувствовать вкус рукой, как
и языком".
САБЛЯ У ГОРЛА
Равви Шеломо из Карлина путешествовал как-то с одним из
своих учеников. По дороге они остановились на постоялом дво-
ре, сели за стол, и равви попросил приготовить ему теплый
медовый напиток, который очень любил. Тем временем на посто-
ялый двор пришли солдаты и, увидев за столом евреев, крикнули
им побыстрее убираться. "Согрелся ли мед?" - спросил тогда
равви хозяина. Солдаты в гневе ударили по столу и закричали:
"Пошли вон, а не то!.." - "Так он еще не готов?" - опять
спросил равви. Тогда тот, кто был у солдат вожаком, выхватил
из ножен саблю и приставил ее к горлу маггида. "Ты ведь знаешь,
мед не должен быть слишком горяч", - сказал равви Шеломо.
И солдаты ушли.
БЕЗ РАДОСТИ
Говорил равви Шеломо из Карлина: "Когда тот, кто испол-
нял все заповеди Торы, но не чувствовал при этом священной
радости, приходит в иной мир, то перед ним открываются врата
рая, но так как он в этом мире не испытал истинной радости, то
и в раю не чувствует ее. Если он глуп, то ворчит и ругается: "И
чего так хвалят этот рай?" - и тотчас низвергается оттуда. Но
если он умен, то сам оставляет рай и идет к цадику, и тот учит
этого
МАЛЫЙ СВЕТ
"Когда можно узреть малый свет?" - спрашивал равви Ше-
ломо и сам же отвечал: "Если всячески себя уничижаешь, как
сказано: "Сойду ли в преисподнюю, и там Ты"*".
НИСХОЖДЕНИЕ
Говорил равви Шеломо: "Если ты хочешь поднять человека
из скверны и грязи, не думай, что тебе достаточно лишь протя-
нуть к нему руку, самому оставаясь наверху. Ты сам должен
сойти вниз, в скверну и грязь. И тогда крепко обхвати руками
этого человека и тяни его и себя к свету".
РАСКРЫТИЕ
Равви Шеломо из Карлина сказал одному человеку: "У меня
нет ключа, чтобы раскрыть тебя".
А человек взмолился: "Тогда распори меня хоть гвоздем!"
С тех пор равви очень хвалил этого человека.
ВРАЧЕВАНИЕ
Рассказывал внук равви Шеломо: "К одному цадику пришел
человек, душа которого была опутана клубком низких страстей,
которые невозможно даже описать. "Я не могу помочь тебе,
– сказал цадик.
– Ступай к равви Шеломо в Карлин".
Итак, этот человек пришел к моему деду как раз в тот час,
когда он зажигал светильники на Ханукку, читая при этом псал-
мы. Такое у моего деда было правило, которого он всегда
придерживался. Проситель встал и стал слушать. Дед говорил, не
глядя по сторонам, но дойдя до слов "И Ты избавил нас от
угнетателей наших", - повернулся к гостю, взял его за плечи
и спросил: "Веришь ли ты, что Господь способен освободить нас
от всех угнетений?" - "Верю", - ответил проситель. И тут же
все низкие страсти, угнетавшие этого человека, оставили его".
ГОВОРИТ УЧЕНИК
Равви Ашер из Штолина говорил о своем учителе, равви
Шеломо: "Когда он молился, то одной ногой стоял в этом мире,
а другой ногой - в ином мире, и на той ноге, что стояла в этом
мире, он отдыхал. Все это следует понимать духовно, как сказа-
но: "И следы Твои неведомы"*".
Однажды Ашер вошел в комнату к равви Шеломо и сказал:
"Равви, "следы твои неведомы".
– "Так как же ты сумел так
долго следовать за мной?
– произнес в ответ равви.
– Пойдем,
я покажу тебе, куда ты сможешь дойти, а куда - нет".