Итальянский «с нуля»
Шрифт:
AGGETTIVI
Прилагательные
Так же как и существительные, бывают мужского и женского рода. Система окончаний такая же, как у существительных.
ARTICOLI
Артикли
Артикль — одна из самых трудных для восприятия частей речи, поскольку в русском языке артикль отсутствует. Зачем вообще нужен артикль? Основная его задача — обозначить, что данное слово — существительное. Теоретически вы можете поставить артикль к любому слову (например, к прилагательному: verde —
Итак, мы обозначили артиклем существительное. Теперь нужно определить его род — мужской или женский. Как вы помните, не всегда по форме самого существительного можно определить его род. В случаях, когда слово оканчивается на — е, артикль помогает определить род (la madre [мать] — il padre [отец]).
Кроме того, артикль позволяет определить число существительного — единственное или множественное, особенно это полезно в неизменяемых словах (il bar [бар] — i bar [бары]).
Все артикли делятся на две большие группы — определенные и неопределенные. Чтобы понять разницу между ними, достаточно знать, что неопределенные артикли произошли от числительного «один» и, следовательно, ставятся там, где вы по-русски можете подставить перед словом «один, какой-то». Определенные артикли произошли от указательного местоимения «тот». Соответственно, там, где вы по-русски можете подставить перед словом «тот самый», самое место для определенного артикля.
Формы неопределенного артикля:
М. Р. UN -> (DEI)
UNO -> (DEGLI)
Ж. Р. UNA, UN’ -> (DELLE)
Комментарий:
А) форма UNO появляется перед существительными мужского рода, которые начинаются на s + согласный, а также на z, ps и gn (uno specchio — зеркало; uno zaino — рюкзак; uno psicologo — психолог; uno gnomo — гном), чтобы избежать скопления согласных;
В) форма UN’ появляется перед существительными женского рода, которые начинаются на гласный (un’acqua — одна вода (бутылка)), чтобы избежать скопления гласных;
С) неопределенный артикль множественного числа необязательно употреблять, поэтому формы даны в скобках.
Формы определенного артикля:
М. Р. IL -> I
LO, L’ -> GLI
Ж. Р. LA, L’ -> LE
Комментарий:
А) как и форма UNO, форма LO появляется перед существительными мужского рода, которые начинаются на s + согласный, а также на z, ps и gn (lo specchio — зеркало, lo zaino — рюкзак, lo psicologo — психолог, lo gnomo — гном), чтобы избежать скопления согласных.
В) как и форма UN’, форма L’ появляется перед существительными женского, а также мужского рода, которые начинаются на гласный (l’attimo — (тот) момент, l’acqua — вода (субстанция)), чтобы избежать скопления гласных.
Casa (дом), gatto (кот), negozio (магазин), studente (учащийся), piazza (площадь), aranciata (апельсиновый напиток), zio (дядя), escursione (экскурсия), ingegnere (инженер), giornalista (журналист), universit`a (университет), orologio (часы).
Aerei (самолеты), ragazza (девушка), psicologo (психолог), genitori (родители), automobilisti (автомобилисты), russe (русские), lingua (язык), gelato (мороженое), avvocati (адвокаты), donne (женщины), uomo (мужчина), prenotazione (бронь), stivali (сапоги), albergo (гостиница), chiavi (ключи), parcheggio (парковка), conto (счет), uscita (выход), sconto (скидка).
PRESENTE
Настоящее время
В итальянском языке существует четыре группы глаголов — первая, вторая и третья, а также неправильные глаголы. Неправильные глаголы — это, как правило, самые часто употребляемые глаголы. Это логично, ведь именно из-за того, что их часто употребляли, в том числе и не самые грамотные люди, они стали неправильными.
Рассмотрим спряжение некоторых неправильных глаголов в настоящем времени. Обратите внимание, что личные местоимения даны в скобках. В итальянском языке сами формы глагола очень ясно показывают, в каком лице и числе он стоит. Личные местоимения (io — я; tu — ты; lui / lei / Lei — он / она / Вы; noi — мы; voi — вы; loro — они) употребляются для противопоставления. Сравните: Parlano italiano (Они говорят по-итальянски). — Loro parlano italiano, noi parliamo solo cinese (Они говорят по-итальянски, а мы — только по-китайски). Важно помнить, что в итальянском языке форма вежливости (русское «Вы») — это местоимение Lei (она). Соответственно, все формальные вежливые обращения будут в третьем лице единственном числе: Come si chiama? (Как Вас (ее) зовут?); Vuole un caff'e? (Хотите (она хочет) кофе?). Эта форма «прижилась» во время испанского господства, где форма вежливости звучала как «ее светлость» и глагол с ней согласовывался. Попытки фашистского режима перейти на общеевропейское «вы», то есть voi, успехом не увенчались.
Итак, спряжение глаголов:
Essere (быть)
Avere (иметь)
Fare (делать)
Andare (идти, ехать)
Venire (приходить)