Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Итальянский «с нуля»
Шрифт:

Если действие направлено «вовне», на кого-то (scrivere — писать кому-л.; parlare — говорить с кем-л.; telefonare — звонить кому-л.; mandare — отправлять кому-л.; chiedere — спрашивать кого-л.), то чаще всего используется предлог А:

Parlo a Mario.

Говорю с Марио.

Offro una birra ad Alessio.

Угощаю Алессио пивом.

Propongo a Luigi di uscire.

Предлагаю Луиджи

сходить куда-нибудь.

Если же действие направлено «внутрь» (parlare di qc — говорить о чем-л.; sognare di qc — мечтать о чем-л.; leggere di qc — читать о чем-л.), вероятнее всего, будет использоваться предлог DI:

Penso di partire domani.

Я думаю о том, чтобы уехать завтра.

Spero di riuscire in tempo.

Я надеюсь, что успею вовремя.

Предлог А может также обозначать место или направление:

Vado a casa.

Я иду домой.

Sono al ristorante.

Я — в ресторане.

Non `e venuto al bar.

Он не пришел в бар.

Abita a Parigi.

Она живет в Париже.

Non telefoni a casa mai.

Ты никогда не звонишь домой.

Предлог DI часто обозначает происхождение, принадлежность или материал:

Siamo di Milano.

Мы из Милана.

Questi sono gli occhiali di Antonio.

Это очки Антонио.

Preferisco i mobili di legno.

Я предпочитаю деревянную мебель.

Предлог DA может иметь значение «откуда», «от чего»:

Torno dall’Olanda.

Я возвращаюсь из Голландии.

Da dove vai?

Откуда ты идешь?

Non dipende da me.

Это не зависит от меня.

Если речь идет о человеке, предлог DA употребляется в значении «к кому-то», «у кого-то»:

Vado dal dentista.

Я иду к зубному врачу.

Sto da Anna.

Я у Анны.

Очень важное значение предлога DA — «предназначение»:

Non mettere un’abito da sera.

Не надевай вечернее платье.

Dov’`e l’abbigliamento da donna?

Где находится женская одежда?

La camera da letto `e a destra.

Спальня

справа.

Также предлог DA употребляется в смысле «чтобы сделать». По сути, это тоже предназначение:

Nel frigo c’`e nulla da mangiare.

В холодильнике нечего (нет ничего, чтобы) есть.

Ho da fare.

У меня дела.

Ecco cento pagine da tradurre.

Вот сто страниц на перевод (чтобы перевести).

Предлог SU дословно переводится как «на». Часто, однако, может обозначать «о чем-то» или «где-то»:

Ho visto un documentario sulla guerra.

Я смотрел документальный фильм о войне.

Hai letto quest’articolo sul giornale di ieri?

Ты читал эту статью во вчерашней газете?

Как вы, наверное, заметили, предлоги сливаются с определенными артиклями. Это происходит для благозвучия.

А. Вставьте пропущенные предлоги

1. Mario resta ___ casa.

2. Vengo ___ tre no.

3. Telefono ___ mio fratello.

4. Domani vado ___ Carlo.

5. Sono gli occhiali ___ Luisa.

B. Переведите на русский язык и вставьте пропущенные предлоги, слитные с артиклями

1. Mi piace andare ___ cinema.

2. Dipende ___ tuo stipendio.

3. Ci sono molti piatti ___ tavolo.

4. I miei vestiti sono ___ armadio.

5. Parlano ___ tuo lavoro.

C. Переведите на русский язык

1. Metto il mio abito da sera.

2. Preferiscono i vestiti di cotone.

3. Prendi un risotto alla milanese.

4. Stasera alla TV c’`e un documentario sui serpenti.

5. Ci vediamo alle undici.

D. Переведите на итальянский язык

1. Я провожу каникулы у бабушки с дедушкой.

2. Ресторан открыт с 12 до 22 часов.

3. Мне очень нравится шоколадный торт.

4. До скорого!

5. Они еще в офисе.

IMPERATIVO

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение — это момент, как правило, вызывающий затруднение в разговоре даже у людей, прекрасно его освоивших в теории и безошибочно делающих грамматические упражнения. Единственный и достаточно универсальный способ бороться с ошибками, которые могут поставить вас в неловкое положение (иногда то, «на Вы» или «на ты» вы обратились к человеку, играет очень важную роль), — это остановиться на 5–10 секунд и подумать, а именно задать себе три важных вопроса про глагол.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сопротивляйся мне

Вечная Ольга
3. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.00
рейтинг книги
Сопротивляйся мне

Сам себе властелин 4

Горбов Александр Михайлович
4. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
6.09
рейтинг книги
Сам себе властелин 4

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи