Каналья или похождения авантюриста Квачи Квачантирадзе
Шрифт:
Седрак в начале очередной "операции" осторожничал, при разработке плана и дележе добычи всегда был на месте, во время же самой работы либо заболевал, либо отговаривался неотложным делом; в крайнем случае опаздывал и затем отшучивался:
— Вах! Нашли тоже молодца! Если там нужен боксер-вышибала, Габо не хуже меня бокс знает. Если б дошло до кинжалов, то и тут вы сто очков мне дадите. Я — казначей...
Лади Чикинджиладзе по-прежнему постоянно жевал что-нибудь и все-таки жаловался на голод. В "деле" никогда не забегал вперед, трусил в хвосте за событиями, однако, если обстоятельства выталкивали его вперед,
Габо Чхубишвили слегка пообтесался, но по-прежнему напоминал твердолобого упрямого буйвола; своей грубой прямотой и нахрапом он частенько вызывал в клане смуту; был ворчлив, занудлив, но преданно тащил ярмо общего дела и, как ребенок, подчинялся Квачи.
Джалил никогда ни о чем не просил, всегда был покорен судьбе, заглядывал Квачи в глаза и улыбался:
— Дай тебе Аллах удачи и мира, книаз-джан! Силино бедовый ты мужчина, силино умны!
Чем щедрей удача одаривала Квачи, тем больше он от нее требовал. В поисках прекраснейшей возлюбленной — удачи ни перед чем не отступал; если дверь оказывалась заперта, ломился в окно, если и окно не поддавалось, проникал через дымоход и вылезал из камина.
Однажды именно так проник он в почтеннейший дом и оказался лицом к лицу с приятельницей хозяйки дома — пожилой дамой.
Квачи Квачантирадзе — статный курчавый, черноглазый и речистый красавец, уже изучил и усвоил повадки людей из общества. Отважная решимость, смелость и опыт сделали свое... открыли ему врата эдема, те самые, возле которых он долго колупался, подбирая ключи и тычась вслепую.
Сказ о начале нового "дела"
В Петербурге, на Васильевском острове у Квачи семикомнатный бельэтаж, обставленный роскошно и со вкусом. Его столовую темного дуба украшают "натюрморты" старых голландцев и фламандцев, коллекция старинных декоративных тарелок, севрский фарфор и венецианский хрусталь.
Большой зал сверкает и лучится. Четыре зеркала достигают потолка. У стен выстроились в ряд стулья с золоченой резьбой. В углу концертный рояль. На окнах и дверях расшитые шелком атласные занавеси и портьеры. Атласам и шелком обиты и стены. На них развешены картины Серова, Левитана, Маковского, Шишкина, а также несколько "ню" из парижского "Салона".
Кабинет и малые гостиные отделаны частью на европейский лад, частью на персидский. Текинские и хорасанские ковры, французские гобелены, бургундский бархат, редчайшее индийское шитье золотом, коллекция старинного оружия и драгоценные безделушки без счета.
В дальних и тихих помещениях книгохранилище и бильярдная.
Иногда по комнатам пробегает лакей, черно-белый, как сорока. У входа замер швейцар, пестрый, словно попугай, со строгим, грозным лицом.
В кабинете сидит князь Наполеон Аполлонович Квачантирадзе в расшитом бухарском халате; покуривая гаванскую сигару, просматривает газеты. У его ног на тигровой шкуре грозный английский дог и огромный светло-каштановый сенбернар.
Пушистая ангорская кошка ловит муху, попавшую между оконными рамами и играет с солнечными зайчиками.
На письменном столе скрючилась наряженная во фрак и цилиндр обезьянка, она мажет себе мордочку чернилами и гримасничает.
В апартаментах царят тишина и покой.
Личный секретарь Квачи — преданный Бесо Шикия входит неслышно.
—A-а, Бесо, это ты? — лениво потянулся Квачи. Какие "новости? Письма? Опять попрошайничают...
— Княгиня Голицына устраивает благотворительный бал-маскарад в пользу своей богадельни и просит вас быть распорядителем танцев.
— Ладно, положи на стол... Если не пойду, поблагодаришь и пошлешь пятьсот рублей.
— Принц Кобург-Хоттель приглашает на ужин.
— Ах, надоел... Поблагодари и напиши, что занят.
— Князь Волконский продает арабского скакуна и...
— Достаточно... Таких арабских скакунов у меня уже десять.
— Завтра в яхт-клубе торжественный ужин в честь османского принца Мухтара Азиза.
— Хорошо. Напомни завтра.
— Билет в ложу императорского театра. Танцует Смирнова.
— Сходи сам... И отнеси букет.
— Еще одно письмо. Таня Прозорова пишет, что сегодня вечером в девять часов у нее будет "он".
— Дай сюда! — И он выхватил розовое письмо на шелковой бумаге из рук Бесо. Прочитал, улыбнулся радостно.
— Наконец-то! Наконец!.. Уже год жду этой минуты... Знаешь, Бесо, о ком речь в этом письме? Не знаешь? Тогда я скажу. Хотя погоди... Лучше потом...— Квачи взволнованно ходил по кабинету. Кровь бурно бежала по жилам, и сердце не умещалось в груди: — Прекрасно!.. Настают новые времена!.. Фортуна постучалась в твою дверь и, если ты мужчина, не упускай ее! — бормотал Квачи, распаленный огнем идей и надежд. Затем обернулся к Бесо: — Позвони, чтобы подали автомобиль Бенца... Погоди! Сегодняшней погоде больше подходит мерседес или "Берлье".
— Погода прекрасная. Лучше всего ландо.
— Будь по-твоему — ландо. Вороных не запрягать: они в прошлый раз чуть не понесли. И пришли мне камердинера!
Затем взялся за телефон:
— Алло! Елена, ты?.. Да, да, это я, Квачи... С утренним поцелуем припадаю к твоим божественным рукам... Прошлой ночью? Да, выиграл что-то тысяч двадцать... Ах нет, что ты, что ты! Это тебе наврали, хотят нас поссорить, не верь... Нет, ту особу проводил не я, а князь Витгенштейн... Я нигде больше не был, отправился прямехонько домой... Ну ладно, довольно об этом, Елена. У меня серьезное дело. Тебе приглянулось жемчужное колье, так вот — если будешь паинькой, завтра же получишь его... Что? Услышит кто-нибудь? Так и подсадят на телефонной станции в Петербурге грузинку, чтобы наш с тобой разговор подслушала! Ладно, ладно, все понял!.. Значит, жди меня дома, сейчас же выезжаю,— и он обратился к камердинеру: — Ну, мой дорогой Джалил, одень меня!
Пока Джалил одевал его, Квачи нетерпеливо переминался с ноги на ногу, как необъезженный жеребец, и говорил:
— Хороший день!.. Прекрасный день!.. Молись, Джалил, чтобы моя затея кончилась удачей... Повидаю старца... посмотрим, устоит ли он против меня!.. Против моей Елены... Не хочу этот галстук... И этот тоже... Дай вон тот!
Джалил воздел руки к небу:
— Аллах иль Аллах! Дай бог удача моего книазя!
Дворецкий доложил:
— Ландо подано!..
Пара белых рысаков английской породы, запряженных по-английски, легко катят изящное сверкающее ландо. Радом с кучером расправил плечи наряженный в черкеску Джалил.