Китайский язык. Полный курс перевода
Шрифт:
2. Переведите следующие словосочетания, используя э к виваленты из текста.
Официально отрицать плюрализм в культуре; потомки многих поколений иммигрантов; требовать предоставления статуса гражданина Германии; внести изменения в Закон о гражданстве; характер мирового порядка; в процессе общения с другими людьми, сознающими свою общность; быть властным судьей на мировой арене; действовать по такому методу; в совокупности с потрясениями, которые несет с
3. Подберите русские эквиваленты словосочетаниям из текста, подготовьтесь к переводу на слух
;;;;;; “” ;;;;;
4. Переведите предложения, содержащие союзные ко н струкции.
1. ,,
2. ,
3. ,,,
4. , “”,“,,”
5. ,2006,,
6. ,,;,;,
5. Ознакомьтесь с комментарием, выполните перевод-пересказ.
8 8 2 ,,18,
,,,,,,,,
,,,,,,,35,,,,1“”,
1. dulasi Дуррес.
2. y`ad'eliy`a hai Адриатическое море.
3. bali Барии.
4. b`ul'ind'ixi Бриндизи.
5. w'eiduol`iy`a Виктория.
Урок 5. МИР: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ (повторение)
,,, “”,,,;·,4 %,4.3 %
,,0.1 %0.2%0.3 %,3.8 %,4 %0.7 %,0.7%0.8 %,,“”,,,,;,,
,,“”,,,18 %,,25 %,,,
,225,451.49,1029449.61,,,,3045,0.30.4
,,,,,(GDP)3.5 %
,,“”,,,,19982001,,,GDP2.3 %(,)
,,,,6%,“,”,;, “” ;,
1. qi'angj`ing мощный, сильный.
2. p`andu`an суждение, оценка (: ).
3. d`aduosh`u большинство.
4. gu'oj`i jinr'ong zuzhi международные финансовые организации.
5. f`anghuan замедление.
6. y'ouq'i в особенности, тем более.
7. gongb`u опубликовать (: ).
8. chur'eny`ili`ao вопреки ожиданиям.
9. p'iruan слабость от утомления.
10. y'ouji`a цена на нефть.
11. sh`angzhang подниматься, повыситься.
12. bianzh'i девальвация, обесценивание (:) 37 %).
13. f'ud`u масштаб, амплитуда (: ).
14. zhengy`i
15. m'ogen d`atong «Морган гаранти траст» (коммерческий банк США).
16. zh'ub`u постепенно.
17. hu`ob`i валюта, деньги.
18. zongc'ai распорядитель.
19. tuolei обуза, забота.
20. jiy'u основываться на.
21. fengxian риски (: ).
22. tiaozh`an вызов (: ).
23. jiaj`u обострить, усилить (: ).
24. yanjiang выступить с речью.
25. shih'eng потерять равновесие.
26. j'ij`u стремительный, резкий (: ).
27. d`ongy'ao колебание; расшатать (: ).
28. yu'any'ou сырая нефть.
29. Niuyue shangpin jiaoy`isuo Нью-Йоркская товарная биржа.
30. b`ul'unt`e yu'any'ou нефть марки «брент».
31. pangao влезть, вскарабкаться.
32. f`usu возрождение; возродиться, ожить.
33. jingj`i h'ezu`o yu fazhan zuzhi Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР).
34. b`eijing фон, дальний план (: ).
35. zh`iz`aoshang производитель.
36. n'engyu'an ji`ag'e цены на энергоносители.
37. gu'on`ei shengchan zongzh'i ВВП.
38. shuaitu`i упадок, спад (: ).
39. ji`uy`e трудоустройство.
40. d`ingdan размещение заказов.
41. jixi`ang признак (: ).
42. xiaof`ei расходы; потребляться, расходоваться (: ).
43. zu`i p`oqi`e самые насущные, актуальные.
44. weixi'e угроза (: ).
45. daozh`i привести к.
46. p`ohu`aix`ing h`ouguo разрушительные результаты.
47. xi`adie снижаться.
48. ch`iz`i дефицит бюджета .
49. shi zu`oyongzhe зачинщик зла; быть зачинателем дурных обычаев (букв.: тот, кто впервые сделал изображения человека для погребения вместе с людьми.) Фраза из Мэн-цзы, который ссылался на высказывание Конфуция: ,!«Изобретатель деревянных фигурок для погребения с умершими, вероятно, не имел потомства». Это потому, что они имели подобие людей, а употреблялись для погребения.