Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

L'Arrestation de Fant?mas (Арест Фантомаса)
Шрифт:

C’est une ruse, mon colonel, rien d’autre.

***

— Entends-tu, Fandor ?

— Quoi ? Non, rien du tout.

— Il m’a sembl'e qu’un cri…

— Vous avez r^ev'e, Juve.

— Non, 'ecoute.

— Eh, j’'ecoute bien. Mais je n’entends rien, je vous assure.

— Pourtant.

— Je vous dis que vous avez le cauchemar.

Fandor venait d’^etre r'eveill'e par Juve, qui tranquillement l’avait tir'e par l’oreille, ce qui 'etait sa facon habituelle, la nuit, d’attirer l’attention de son ami.

Ils se trouvaient, en ce moment, tous deux dans la

« chambre de force » o`u, suivant leur d'esir, on les avait incarc'er'es, sans d’ailleurs fournir aux gendarmes 'etonn'es la moindre explication.

Une obscurit'e d’encre les entourait de toutes parts, l’obscurit'e imp'en'etrable des locaux herm'etiquement clos.

— Bah, cela n’avance `a rien de se faire du mauvais sang.

— D’accord, Fandor, mais tout le monde n’a pas ton heureux caract`ere.

Le journaliste s’'etait endormi tout de suite. Il avait ronfl'e. Juve, plusieurs fois, l’avait tir'e de son sommeil pour le lui reprocher.

Et puis les heures avaient pass'e.

Juve, `a son tour, s’'etait laiss'e aller `a une profonde somnolence, il avait compl`etement perdu la notion des choses, oubli'e sa mission, oubli'e m^eme qu’il 'etait arr^et'e, emprisonn'e en compagnie de Fandor, lorsque, soudain, `a pr`es de deux heures du matin, l’excellent policier avait sursaut'e, croyant entendre une sorte de plainte, de g'emissement provenant de la pi`ece voisine, de la pi`ece contigu"e `a la « chambre de force », o`u, sur sa demande, le colonel Mastillard devait faire veiller un gendarme sous le fallacieux pr'etexte de les surveiller, Fandor et lui.

D'ej`a d’ailleurs, le journaliste 'etait retomb'e au sommeil. N’entendant plus rien, Juve allait en faire autant, quand d'echirante, sinistre, une plainte s’'eleva de nouveau :

— Au secours, `a moi, `a l’aide, `a l’assassin.

En un instant, Juve fut debout.

Le policier se pr'ecipita sur la porte de sa cellule, y cogna `a grands coups de poing.

Mieux inspir'e, derri`ere lui, Fandor avait bondi :

— Reculez-vous, Juve, reculez-vous.

Et, sans laisser le temps au policier de comprendre ses intentions, Fandor empoigna Juve `a bras le corps, l’'ecarta de la porte, dont, il fit sauter la serrure `a coups de revolver :

— Un coup d’'epaule, Juve et nous passons.

En un clin d’oeil, la porte de la chambre de force, en effet, tombait, arrach'ee de ses gonds.

Mais, au moment m^eme o`u Juve et Fandor s’'echappaient ainsi de leur prison pour courir dans la direction o`u ils venaient d’entendre appeler au secours, on venait `a la rescousse.

Emport'es par leur 'elan, tr'ebuchant, les deux hommes venaient, en effet, de buter dans une troupe de gendarmes `a demi 'eveill'es, qui descendaient des 'etages de la gendarmerie portant des falots et plus grotesquement arm'es les uns que les autres, qui, d’un pistolet, qui, m^eme d’un simple balai.

Dans la petite pi`ece qui attenait `a la chambre de force, ce fut, alors une sombre m^el'ee.

— Au secours, `a l’aide, par ici.

— Mais o`u diable est Pancrace ?

Un vrai tohu-bohu.

Par bonheur, l’arriv'ee du colonel Mastillard suffit `a r'etablir l’ordre.

— Taisez-vous donc, nom d’un chien, hurla le chef, que se passe-t-il donc ?

C’'etait la voix de Juve qui r'epondit :

— Mon colonel, criait Juve, c’est 'epouvantable. Votre malheureux gendarme vient d’^etre assassin'e.

Et Juve montrait sur le sol, le corps du brave Pancrace, au flanc gauche travers'e d’un poignard.

Au petit jour, Juve et Fandor partirent, toujours v^etus en trimardeurs.

— Mon pauvre Fandor, disait Juve, as-tu compris pourquoi ce malheureux Pancrace est mort ?

— Oui.

— Alors pourquoi ?

— Pour moi, Juve, Fant^omas a tu'e ce malheureux qui veillait `a notre porte pour arriver jusqu’`a nous.

— Non, Fandor, tu te h^ates trop de deviner. Si Fant^omas, r'eellement, avait voulu s’attaquer `a nous, il se serait content'e d’immobiliser le gendarme Pancrace, il ne l’aurait pas tu'e. Crois-moi, ce n’est pas `a nous, c’est bien `a Pancrace que le bandit en voulait.

— Ah ?

— 'Ecoute, Fandor, il s’est imagin'e que pendant notre sommeil nous avions confi'e le portefeuille rouge au planton qui nous veillait. Et c’est pourquoi Pancrace a 'et'e tu'e, tu'e `a notre place. Sais-tu, Fandor, que nous n’avons peut-^etre jamais jou'e partie aussi grave que celle que nous disputons en ce moment pour ce fameux portefeuille rouge ?

— Que vous avez dans votre poche, Juve.

Chose curieuse, le journaliste, en disant cela, avait un vague sourire au coin des l`evres.

10 – AVIS AUX AMATEURS

— Tout de m^eme Juve, vous exag'erez.

— J’exag`ere ? Fandor, que veux-tu dire ?

— Nous venons `a peine d’arriver `a l’h^otel, nous avons `a peine d'epos'e notre valise, et voil`a que vous me faites repartir, voil`a que vous pr'etendez visiter Morlaix.

— Fandor, tu n’es qu’un imb'ecile.

— Possible, mon bon Juve, mais j’ai sommeil.

« Juve, continuait Fandor, vous ^etes insupportable. Dites-moi au moins o`u vous me menez, et pourquoi vous me faites gravir toutes les marches de cet escalier ?

— Pour arriver `a son sommet, mon cher Fandor.

— Juve, vous vous moquez de moi ?

— C’est bien possible, Fandor… Mais, tr^eve de plaisanteries, Fandor. Puisque tu tiens `a savoir o`u nous allons, sache que je te guide vers un superbe point de vue. Nous montons vers le viaduc.

— Vers le viaduc ? Vous ^etes fou ? Que diable comptez-vous faire l`a-haut ?

— Admirer le paysage.

Le viaduc 'etait, et Fandor dut en convenir lui-m^eme, tr`es digne d’int'er^et. Gigantesque, 'elev'e `a donner le vertige, ce travail d’art, qui fait la fiert'e de la petite ville et que l’on vient admirer de fort loin, unit, `a pr`es de cinquante m`etres de haut, le sommet des deux collines entre lesquelles Morlaix se r'epand.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион