Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Le pendu de Londres (Лондонская виселица)
Шрифт:

— Le connaissez-vous personnellement ?

— Qui donc ?

— H'e ! parbleu, Juve, M. Juve…

— Non, fit Shepard brusquement, mais peu importe, ce n’est pas de cela qu’il s’agit. Je regrette vivement que la perquisition de cette nuit ne m’ait pas donn'e satisfaction. J’ai manqu'e le Bedeau, peut-^etre de quelques minutes seulement. Par contre, j’ai perdu mon temps avec des gens insignifiants… ce jeune apache… ce Beaum^ome ne m’inspire certainement pas grande confiance, mais, en tout cas, je n’ai rien `a lui reprocher… ce n`egre, ivrogne et imb'ecile, qui est tomb'e dans l’escalier, s’est cass'e trois ou quatre dents… et enfin cette femme perdue, cette malheureuse Francaise, cette Nini Guinon…

— Nini… interrompit le policeman, l’avez-vous vue tout `a l’heure ?…

— Eh bien, oui, fit Shepard, elle 'etait install'ee chez une voisine…

— Elle ne vous a rien dit ? Elle ne s’est plainte de rien ?

— Non…

Il y eut un silence. Le policeman sembla r'efl'echir profond'ement avant de reprendre la parole. Enfin, pr'eoccup'e, soucieux, il demanda `a son sup'erieur :

— Que diriez-vous, monsieur Shepard, si une femme, une m`ere `a qui l’on vient de voler son enfant avait, apr`es le vol, la chance inesp'er'ee de rencontrer des repr'esentants de l’autorit'e, et qu’elle n’en profite pas pour les aviser de ce malheur ? Si, au contraire, elle taisait prudemment les d'etails de ce vol, dissimulait son 'emotion et son chagrin ?…

— O`u voulez-vous en venir ? interrogea Shepard…

— `A rien, poursuivit le policeman, je demande simplement ce que vous penseriez d’une femme qui aurait une telle attitude ?

— Ma foi, d'eclara le d'etective, je me demanderais si cette femme n’est pas elle-m^eme bien suspecte, bien sujette `a caution pour h'esiter ainsi `a solliciter l’appui de la justice…

— C’est ce que je voulais vous faire dire, conclut le policeman… Voulez-vous, monsieur Shepard, accepter un autre whisky chaud ?

***

Une heure apr`es seulement, le d'etective et le policeman sortirent du bar.

Ils avaient absorb'e de nombreux verres d’alcool et plusieurs sandwichs au jambon…

Shepard 'eprouvait d'esormais la plus grande sympathie pour ce policeman d'ecid'ement intelligent et qui, chose curieuse, semblait, quoique n’'etant pas du quartier, fort bien conna^itre tous les habitants de Belmont Street, et fr'equenter la petite colonie francaise dont les apaches, tels que Beaum^ome, le Bedeau, les femmes telles que Nini, le n`egre tel que Job, 'etaient les plus beaux ornements…

Quant au policeman, il s’'etait prodigieusement amus'e lorsque Shepard avait parl'e du policier francais, Juve en particulier.

***

C’'etait le matin, le mouvement recommencait dans Whitechapel, quartier sinistre la nuit, mais qui, au grand jour, avait repris le caract`ere nettement commercial de tous les autres quartiers de Londres.

Shepard et le policeman allaient se s'eparer, mais au moment des adieux le d'etective qui, depuis quelques instants semblait pr'eoccup'e, soucieux, dit `a son compagnon :

— 'Ecoutez, policeman, un vieux dicton anglais pr'etend que pour exercer votre m'etier, il faut ^etre `a la fois grand et b^ete… or, vous n’^etes ni l’un ni l’autre et, sans que je sache d’o`u vous tenez vos renseignements – ce qui ne me regarde pas mais fait honneur `a vos capacit'es – j’estime qu’en me renseignant sur cette colonie francaise vous m’avez rendu cette nuit un signal'e service… Je veux que vous m’en rendiez un autre. Les bons comptes ensuite feront de bons amis… Vous pourrez esp'erer ma protection… Policeman, ^etes-vous dispos'e `a m’aider de votre mieux pour sauver un innocent qui est en m^eme temps un coll`egue ?

'Enigmatique, le policeman r'epondit :

— Chef, je serai toujours `a votre disposition.

— Il faut ^etre mieux qu’`a ma disposition, policeman. Il faut ^etre presque mon associ'e… Je vous ai pr'evenu qu’il s’agissait d’une affaire d'elicate, puis-je compter que vous m’aiderez ? Naturellement, j’obtiendrai de votre chef de brigade l’autorisation de vous employer, mais je ne lui dirai pas `a quelle besogne…

Le policeman scruta du regard le visage de Shepard pour bien lire le fond de sa pens'ee :

— Vous voulez, demanda-t-il, que je m’engage `a commettre avec vous… m^eme une ill'egalit'e ?

— Peut-^etre… avoua Shepard…

Le policeman baissa les yeux, consid'era attentivement la pointe de ses souliers, puis, relevant la t^ete, il d'eclara :

— Je suis assez ambitieux et d'esireux d’arriver rapidement au grade de « sergeant ». Votre protection me sera fort utile. Si je vous promets mon d'evouement, pourrai-je compter sur vous `a mon tour ?

Le d'etective sourit. Du geste, il interrompit le brave policeman : on pouvait compter du lui.

Changeant alors de ton, le policeman interrogea :

— Quand avez-vous besoin de moi, chef ?

— Dans sept jours et pour quarante-huit heures, particuli`erement les 14 et 15 juin…

Les deux hommes allaient se quitter. Au moment o`u ils se s'epar`erent, le policeman l^acha un dernier mot :

— La nuit du 14 au 15 juin… c’est `a cette date, n’est-ce pas, que doit avoir lieu l’ex'ecution de Garrick ?

Shepard eut un haut-le-corps : d'ecid'ement ce policeman 'etait d’une rare intelligence, il comprenait `a demi-mot… il devinait avant qu’on lui expliqu^at.

— Oui, dit Shepard, c’est en effet, pour l’ex'ecution de Garrick que j’ai besoin de vous.

Puis il s’'eloigna `a grands pas, cependant que le policeman demeur'e immobile sur le trottoir souriait silencieusement en le regardant partir.

20 – TOUS POUR UN, UN POUR TOUS

Garrick marchait de long en large dans l’'etroite cellule o`u il attendait la mort…

Популярные книги

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Райнера: Сила души

Макушева Магда
3. Райнера
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Райнера: Сила души

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Физрук-4: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
4. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук-4: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря