«А кто достоин, — ответил Удод, —тот и поверенный в божественных тайнах.Откровенность ему дозволяется,ибо постоянно он хранит тайны Царя.Разве хранитель, знающий тайну,не различает "дерзать" и "дерзить"?Когда слева — вежливость, справа — почтение,то на миг дозволена и чрезмерная смелость».Караванщик с обочиныне способен к хранению тайн падишаха.Если подражает он обладателям тайн, он просто дерзок,и от веры отстанет он, и от своей души тоже.Или разве посмеет мошенник в войскахперед падишахом дерзить? Это же наглость.Если вступит в путь мальчик невинный,то его дерзость — из-за бодрости.Он принимает всё идущим от Бога, не разбираясь ни в чём,и если он дерзок, то от горячей любви.От сильной любви он словно безумен,идёт и по воде он силой любви.Приятна его доблесть, приятна,ибо этот безумец подобен огню.Путь огня не бывает безопасным,и упрекать безумных не следует.Когда с ума ты сойдёшь,можно
выслушать все, что ты скажешь.
Слуги правителя Хорасана
Благо возросло в Хорасане,ибо этот край Амида [256] обрёл.Было сто луиоликих слуг у него,ростом как кипарисы, белокожи, благоухают мускусом.В их серьгах — жемчужины, тьму рассеивающие,ночь, отражаясь в этих жемчугах, в день превращалась.В парчовых шапках, с золотыми ободками [257] рабов,все — светлые, с золотыми щитами,на поясах — драгоценности,и каждый — верхом на белом коне.Кто всматривался в лик этих слуг,оставлял с ними сердце и душу.Как-то раз некий безумный, очень голодный,в ветхой одежде, босой,увидел издалека этих слуг.«Кто эти гурии?» — спросил он.Весь город ответил:«Это слуги Амида нашего города!»«О Обладатель Великого Трона! — тогда он воскликнул. —Научись у Амида рабов содержать».Если по Нему ты с ума сходишь — дерзай,если у тебя есть листья — ветке этой будь нужен! [258]Если нет у тебя листьев для столь высокой ветки,то не дерзи и не смейся более над собой.Дерзанье безумных приятно,сжигают они себя, как мотыльки.Ни на что не смотрят люди такого пути,ни на хорошее, ни на дурное, только на место, что перед Ним.
256
Амидами называли правителей Хорасана.
257
Имеется в виду нашейное кольцо.
258
«Иметь лист» - старинный оборот, означает иметь в себе нечто стоящее или представлять из себя нечто достойное.
Голый безумец
Один безумец, в лохмотьях,голодный, брёл по дороге.Шёл дождь со снегом, стояла страшная стужа,и бедняга промок от снега с дождём.Не попадалось ему ни дома, ни иного убежища,пока не добрался он до развалин.Едва, свернув с дороги, приблизился к развалинам,ему на голову черепица упала.Кровь из разбитой головы рекой полилась,повернулся человек в сторону неба:«Когда же ты прекратишь бить в бубен царства?Займись лучше делом!»
О взявшем ишака напрокат
В Каризе жил нищий,однажды он взял ишака напрокат.Пошел к мельнице, но уснул по дороге.Пока он дремал, ишак убежал.Волк задрал ишака, а затем его съел.Наутро хозяин ишака потребовал возмещения.Оба они прибежалик эмиру Кариза.Всю историю рассказали честно эмируи спросили у него: «Кто должен возместить ущерб?»«Тот, кто оставил на поляне, где пастбище,одинокого и голодного волка, — ответил эмир. —Безусловно, Его упущение — правильное,вам обоим следует у Него попросить возмещения за ишака».О, сколь прекрасно Его возмещение!Всё, что Он делает — не упущение.Вспомни приключившееся с египтянкамииз-за того, что мимо них прошёл сотворенный [259] .И отнюдь не странно, если у безумногов доме изобилия проявляется состояние.И если в этом состоянии он покинет себя,то назад не оглянется и не посмотрит вперёд.Говорит он только о Нём, но говорит только Ему.Ищет что-либо только у Него, находит с Его же помощью.
259
Имеется в виду Йусуф и история с египтянками, в него влюбившимися.
Голод в Египте
В Египте внезапно наступил голод.Погибая, люди требовали хлеба.Дороги были устланы трупами,и полуживой поедал мертвецов.Один сумасшедший, видя, чтолюди всё гибнут, а хлебу взяться неоткуда,вскричал: «О Владыка мира и веры,раз нет у Тебя на всех изобилия, так поменьше твори!»Но тому, кто на этом дворе уподобляется хаму,придётся, узнав поздней обо всём, попросить и прощения.Если здесь лживо действительность истолковывать,знай, что любезно извиняться придётся.
Рассказ о безумце, побитом камнями
Жил некий безумец. Сердце его кровоточилооттого, что дети побивали камнями его.Однажды вошёл он внутрь банной печки,в которой сверху было большое отверстие.Случилось, что через него посыпался градна неприкрытую голову безумца.Не отличив град от привычных камней,принялся безумец браниться зазря.Произнёс он изрядно непристойностейо том, что беспричинно камни швыряют в него.Место ведь было тёмное, и ему казалось,что это снова проделки детей,пока ветер не распахнул дверьи печку не осветил.Сразу отличил он каменья от града,и стало тяжко на сердце ему.«О Боже, тесна была моя печка,ошибся я, и
всё, что сказал — достойно меня».Если здесь безумец так бредит,не бросай Ему вызов заносчивой болтовнёй.У того, кто здесь опьянён,нет покоя, он одинок, нет с ним любви.Жизнь он проводит в несчастье,новое беспокойство каждый миг у него.Береги свой язык от подобных манер,и прости и безумного, и влюблённого.Если прикоснёшься к тайне не имеющих света [260]безусловно, всех их простишь.
260
Считается, что это ссылка на аят (24:40): «Или же они подобны мраку в глубине морской пучины. Его покрывает волна, над которой находится другая волна, над которой находится облако. Один мрак поверх другого! Если он вытянет свою руку, то не увидит её. Кому Аллах не даровал света, тому не будет света».
Кладбище иудеев
Васити [261] шёл изумлённый,бродягой от удивления став.Увидел он иудейское кладбище [262] ,затем начал думать о Боге.«Неповинны эти евреи [263] , но иникому нельзя об этом сказать», — он произнёс.Судебный пристав, эти речи услышав,потащил его с гневом к судье.Судье эти слова не понравились.Васити всё отрицал, но не унимался судья.Тогда Васити сказал: «Этот несчастный народ,ты полагаешь, мог и не избрать унижение? [264]Но Владыка неба сделал выбор за них.Сейчас на всех путях — Его принуждение».
261
Абу Бакр Мухаммад ибн Мусса аль-Васити, один из первых учеников Джунейда.
262
Иудейские кладбища располагаются отдельно от мусульманских.
263
Васити говорит, что на иудеях нет вины, связанной с их рождени-
ем и воспитанием в иудейской вере.
264
Судья обвиняет иудеев в том, что они могли выбрать ислам, узнав о нём, но не сделали этого.
Вопрос шестнадцатой птицы
«Любовь к Нему достойна и ценна для меня,пока я жива, — сказала другая. —Сижу я ото всех в отдалении,признаваясь Ему в любви непрерывно.В миру я всех уже повидала, отдалилась ото всех,кроме Него, с кем я ещё могу связаться?Достаточно мне только переживания любви к Нему,ведь не каждый выдержит это переживание.Любовь к Любимому меня сводила с ума,словно душа более ни на что не годна.Настал час перечеркнуть душу.Выпить бокал вина в честь Возлюбленного.Наполнить глаза и душу светом Его красотыи объять воссоединение [265] с Ним!»
265
Один из особенных оборотов Аттара, встречающийся в тексте и далее. Так как речь идёт о духовной реальности и духовном опыте, то, конечно, объятия — это метафора. Вероятнее всего, птица говорит о возможном «охвате» содержания опыта, т. е. о сочетании субъективной и объективной составляющих состояния. В рассказе о танцующем в лесу среди зверей безумце, который приводится далее в поэме, Аттар останавливается на этом моменте следующим образом. Его хал [т. е. общее состояние, но возникшее как результат ниспослания высокого состояния — иначе бы употреблялось макам] был странен, ибо каждый миг его хал [субъективная составляющая] содержал в себе хеш [объективная составляющая] стоящих у порога [характеристика макама, к которому внезапно оказался причастсн герой рассказа]. — Прим. изд.
Ответ Удода
«Нельзя взыванием и хвастовством, — сказал Удод, —стать собеседником Симурга на Кафе.Не признавайся в любви к Нему с каждым дыханием,ибо Он за гранью возможности любого.Если подует ветерок удачи,поднимется занавес с дела.Он легко тебя унесёт по Своей дороге,усадит человека в Своём покое.Любовь с твоей стороны для Него — обуза.Любовь с Его стороны, вот это — дело».
Покинувший мир Баязид снится мюриду
Когда этот мир Баязид покидал,ночью его увидел один мюрид в своём сне.«О почтенный пир,каким образом ты миновал Мункира с Накиром? [266] »«Когда те двое в своей славе, — он ответил, —спросили такого, как я, ответил я им: "О Господи!Ни вам, ни мне никогда не обрести совершенства,чтобы точно ответить на этот вопрос.Ибо если скажу, что он — мой Бог,то эти слова будут только желанием.Но если отсюда вы возвратитеськ Владыке и Его спросите обо мне,и если Он меня рабом назовет — то вот дело!И будет слава на мне, как на рабе Господа.Ведь если Он не причислит меня к своим слугам,если оставит меня в моих же оковах,то какой толк оттого, что назову Его Господом:Он не посмотрит на меня как на раба своего.Раз не являюсь Ему рабом, не хожу в оковах Его,то незачем похваляться и господством Его.Я преклоняюсь перед господством Его,но лишь Он меня может признать как раба своего"».Если влюблённость исходит от Него,это значит, что ты стал достоин Его любви.Любовь, исходящая от тебя,твоего лица лишь достойна, узнай это.Если Он выказывает любовь, тебе — радостно,от этой радости огнём сможешь стать.Лишь это имеет значение, о незнающий!Но не дано это постигнуть бездарным.
266
Имена ангелов ужасающего вида, допрашивающих покойного сразу