Лотосовый Терем
Шрифт:
Двери были плотно закрыты. Изнутри не доносилось ни звука.
Глава 33. Однорукий призрак
Через время, которого хватило бы на чашечку чая, двери в комнату открылись. Ван Чжун заглянул внутрь и увидел, что к лицу Хэ Чжана возвращается краска, Ли Ляньхуа же торопливо собирал серебряные иглы и какие-то склянки. Ван Чжун был по природе человек бесхитростный, сейчас же в его душу закрались сомнения: в комнате нет питьевой воды, неужели лекарства из всех этих склянок применяются наружно? Но ведь Хэ Чжан не ранен! Мысль мелькнула и исчезла.
— Как саньгэ? — спросил он.
— Это отравление редким ядом, — вздохнул Ли Ляньхуа.
— Да что же это за яд? — не удержался Ван Чжун.
Ли Ляньхуа однако сменил тему.
— Течение крови и ци уже восстановлено, но они ещё не полностью очистились от яда. Может потребоваться несколько дней, прежде чем он очнётся.
— Кто посмел! — заскрежетал зубами Ван Чжун. — Да ещё сумел свалить саньгэ! Не верю я, что в крепости семьи Ма завёлся призрак!
— Господин Хэ не напрасно пострадал, — медленно проговорил Ли Ляньхуа, указав на палец Хэ Чжана. — По крайней мере, мы теперь знаем, что людей убивал не призрак Лю Жуцзина.
Ван Чжун пригляделся: на мизинце правой руки Хэ Чжана виднелся крохотный след укуса, почти незаметный, словно след от натянутой нити.
— Что это?
— Не знаю. — На лице Ли Ляньхуа было написано такое же недоумение.
— Похоже на… — заговорил Ван Чжун после долгого разглядывания. — След укуса какого-то насекомого или мелкого зверька.
— У героя Вана острый глаз, — радостно похвалил Ли Ляньхуа.
Ван Чжун наморщил лоб, он никогда не был силён в размышлениях.
— Неужели это какое-то редкое насекомое убивает людей в крепости семьи Ма? — после долгих раздумий наконец заговорил он. — И никто не хочет истребить весь род Ма, а это лишь случайные смерти от укуса ядовитого насекомого — и только?
— Это… это… — заговорил Ли Ляньхуа. — Герой Ван не совсем прав, вчера мы с вами видели, как кто-то выпустил стрелу в Ма Сюциня. Если супруги Ма умерли от укуса ядовитого насекомого, то разве могло насекомое выпустить стрелу?
— Не силён я в загадках, — горько усмехнулся Ван Чжун. — Саньгэ без сознания, не знаю, что и делать. Ученики Ма Хуана тупы как ослы, боюсь, ещё хуже меня. Видимо, придётся просить господина Бицю из “Фобибайши” приехать сюда.
Ли Ляньхуа однако словно не слышал его подавленные речи.
— Герой Ван, вы видели в этой крепости очень больших летающих насекомых?
— Разве что пару мотыльков, — покачал головой Ван Чжун.
Ли Ляньхуа бросил взгляд на ранку на пальце Хэ Чжана.
— Хотя след укуса крохотный, но раз оно смогло обхватить зубами мизинец, голова у него должна быть, по меньшей мере, больше пальца, так что это не может быть мелкое насекомое. Тварь укусила господина Хэ за палец, значит, если она не летает и господин Хэ не полз по земле, то кто-то… кто-то поднёс её к руке господина Хэ.
— Разумно, — хлопнул себя по бедру Ван Чжун.
Ли Ляньхуа покосился на него.
— Случалось ли вам видеть здесь огромных летающих насекомых, способных укусить человека?
Ван Чжун помотал головой.
— Саньгэ уже подумал об этом, когда запирал крепость, и расспросил домоправителя, нет ли тут каких странных растений или ядовитых тварей, опасных для человека. — Помолчав, он добавил в недоумении: — Кто-то с помощью ядовитого гада отравил хозяина крепости и его супругу, отрубил руку эргэ и Ма Хуану, совершил покушение на Ма Сюциня — всё это очень странно. Кто в крепости так искусен в боевом мастерстве, чтобы отрубить руку Лю Жуцзину? Кто сумел вырастить ядовитую тварь так, что даже духи не знали и демоны не почуяли? Зачем после отравления отрубать руку? И кому понадобилось убивать Ма Сюциня? Хотя и говорят, что после смерти Ма Хуана мальчишка станет хозяином крепости, но сейчас его убийство не принесёт выгоды преступнику. Убийство четырёх человек — слишком зверское злодейство, если Ма Сюцинь умрёт, кто бы ни занял место хозяина крепости — будет под подозрением, неужели преступник не подумал об этом? Тем более, мальчик слабоумный, какая польза в его смерти?
Ли Ляньхуа страдальчески нахмурился.
— Герой Ван очень умён и дальновиден, если уж вы не понимаете, то мне тем более не понять.
Видя, что состояние Хэ Чжана улучшается, оба перевели дух.
— Саньгэ говорит, что вы морочите всем головы, но я вижу, что это не так, — вдруг сказал Ван Чжун.
— Что вы, что вы, — стыдливо отозвался Ли Ляньхуа.
К этому часу уже рассвело, и поднявшееся солнце ласково осветило пышную зелень за окном, в которой словно никогда и не прятался убийца.
Двое убиты, один пропал, ещё один — в забытьи, по-прежнему ни малейшей зацепки о загадочном убийце, словно он действительно призрак, исчезающий в утренней дымке с первыми лучами солнца.
После полудня.
— Одна бабочка да ещё одна бабочка — сколько будет? — с улыбкой спросил у Ма Сюциня Ли Ляньхуа, держа в руках двух сложенных из бумаги бабочек.
Ма Сюцинь опустил голову и продолжил играть со сложенным множество раз листом бумаги, пропустив вопрос мимо ушей. Ли Ляньхуа взял пару сложенных из бумаги богомолов.
— Одно насекомое да другое насекомое — сколько будет?
Ма Сюцинь не обращал на него внимания. Ли Ляньхуа, по-прежнему улыбаясь, взял в руки двух бабочек и двух богомолов.
— Два насекомых да два насекомых, сколько будет всего?
Ма Сюцинь наконец поднял голову и посмотрел на него; глаза у этого мальчика были чёрные, но безжизненные, личиком он пошёл в мать и в целом был прелестным ребёнком.
— Одно, — спокойно ответил он.
— Два насекомых да два насекомых — будет четыре… — сказал Ли Ляньхуа. — Смотри, раз, два, три… — Он указал на бумажные фигурки в руках, но Ма Сюцинь уже не смотрел на него, а спокойно продолжал складывать свой лист бумаги.
У Ма Хуана было трое учеников: одного звали Чжан Да, второго — Ли Сы, третьего — Ван У. Эти трое много лет были последователями Ма Хуана, Чжан Да был старший, Ли Сы — второй по старшинству, Ван У — последний, боевое искусство и литературные таланты их были равны, по характеру же все трое были безрассудны и нетерпеливы. Понаблюдав, как Ли Ляньхуа всё утро складывал бумажных бабочек и богомолов, а потом полдня потратил, пытаясь развлечь Ма Сюциня, они наконец не выдержали.
— Целитель Ли, это Ли Сы погубил шифу и шинян*, когда господин Хэ очнётся, обязательно объясните ему… — начал Чжан Да.