Наследник имения Редклиф. Том первый
Шрифт:
Гэй имлъ видъ несложившагося еще вполн юноши и былъ такъ худъ, что казался выше обыкновеннаго роста. Манеры у мальчика были очень живыя, и если его кто-нибудь окликалъ, онъ быстро вскакивалъ со стула и пристально всматривался въ говорившаго. Красавцемъ назвать его нельзя было. Лучше всего у него были глаза: темнокаріе, продолговатые, чрезвычайно блестящіе, полузакрытые длинными, густыми черными рсницами; жесткія брови, черныя какъ смоль, рзко отличались отъ свтлорусыхъ, волнистыхъ, мягкихъ волосъ его головы. Лобъ ослпительной близны странно выдлялся отъ нижней части лица, которое, равно какъ и маленькія,
— Ну, что мн съ нимъ длать? повторилъ Чарльзъ про себя. Стоитъ ли мн его хлбомъ кормить, если онъ будетъ весь свой вкъ молчать? Начитанъ онъ, какъ видно, больше, чмъ самъ Филиппъ; держали его дома точно пуританина. Нтъ, ужъ лучше мн махнуть на него рукой! — и больной принялся за чтеніе, стараясь отвлечь свое вниманіе отъ Гэя. Не тутъ то было. Лицо мальчика такъ и притягивало къ себ.
— Экая тоска! оторваться отъ него не могу, съ досадой ворчалъ Чарльзъ. Не идетъ это спокойствіе къ его загорлой физіономіи; да и глаза то у него смахиваютъ на родовые Рэдклифскіе.
Въ эту минуту мистриссъ Эдмонстонъ вошла въ комнату и, видя, что гость не занятъ, предложила ему поиграть въ шахматы съ Чэрльзомъ. Больной сдлалъ гримасу, чтобы дать ей понять, что имъ обоимъ не до игры; но мать привыкла устраивать для него развлеченія, даже противъ его воли, и не обратила на это вниманія. Чарльзъ былъ искусный шахматный игрокъ и рдко находилъ себ соперника, равнаго по силамъ; къ удивленію своему, онъ встртилъ въ Гэ очень опаснаго противника. Смлые ходы, неожиданныя нападенія заставили Чарльза играть осторожно, чтобы не получить матъ. Дурное расположеніе духа исчезло, онъ былъ въ восторг, что напалъ на искуснаго игрока, и съ этихъ поръ каждое утро или вечеръ Чарльзъ и Гэй бились въ шахматы. Послдній, повидимому, не былъ большой охотникъ до нихъ, но игралъ изъ угожденія больному.
Когда Гэй былъ свободенъ, онъ читалъ или гулялъ по полямъ одинъ.
Любимымъ его мстомъ была ниша въ окн гостиной, гд онъ сидлъ пріютившись съ книгой. Оттуда онъ наблюдалъ за молодыми двушками, которыя занимались каждая своимъ дломъ, а чаще всего уборкою книгъ на случай, еслибы домашнему деспоту Чарльзу вздумалось потребовать одну изъ нихъ, Лора и Эмми играли на фортепіано и пли; старшая сестра была съ большимъ талантомъ. Разъ какъ то вскор по прізд Гэя, об он пли дуэтъ. Гэй подошелъ къ роялю и подтянулъ такимъ груднымъ, звучнымъ теноромъ, что Лора повернулась къ нему невольно и съ удивленіемъ воскликнула:
— Боже мой! да вы лучше насъ поете?
Онъ весь вспыхнулъ:- извините, сказалъ онъ, я не могу выдержать. Меня никогда не учили музык.
— Въ самомъ дл! недоврчиво спросила она.
— Увряю васъ, я понятія о нотахъ не имю.
— Ну, славное же у васъ ухо! Попробуемъ сначала.
Сестры пришли въ восторгъ, а Гэй весело улыбался, какъ человкъ, не знавшій, что у него былъ скрытый талантъ. Лора и мать ея посовтовали ему заняться пніемъ. Гэй вообще началъ возбуждать сильную симпатію въ новой своей семь. Его нжная предупредительность къ больному Чарлзу, молчаливая скорбь по умершемъ дд придавали ему чрезвычаііно много цны въ глазахъ Эдмонстоновъ.
Однажды, въ воскресенье,
— Неужели вы сидли въ темнот, все это время? спросила она.
— Мн не нужно свчей, — отвчалъ Гэй, вздохнувъ очень тяжело. Она пошевелила щипцами огонь въ камин и замтила, что лицо у него все заплакано.
— Воскресныя сумерки самое пріятное время для думъ, — сказала добрая мистриссъ Эдмонстонъ, не зная, съ чего начать.
— Да, — отвчалъ Гэй:- какъ я подумаю, что было со мной нсколько воскресеній тому назадъ…… и онъ замолчалъ.
— Бдный вы мой! вы совсмъ не были приготовлены къ смерти дда?
— Совсмъ не былъ приготовленъ. Въ день самой смерти онъ занимался съ Мэркгамомъ и никогда не чувствовалъ себ такъ хорошо, какъ въ это утро.
— Вы были при немъ, когда съ нимъ сдлался ударъ? спросила мистриссъ Эдмонстонъ, замтивъ, что ему легче длается, когда его заставляютъ разговориться.
— Нтъ, меня тутъ не было. Это случилось передъ обдомъ. Я ходилъ на охоту и, вернувшись домой, пошелъ къ нему въ библіотеку, чтобы отдать отчетъ, гд я былъ. Онъ казался здоровымъ, разговаривалъ со мною; я ничего не замтилъ, тмъ боле, что въ комнат было темно. Побжалъ одваться, не прошло десяти минутъ, прихожу назадъ, а онъ лежитъ навзничь въ кресл. Мн показалось что-то странное — звоню — прибгаетъ Арно, и тутъ я узналъ, въ чемъ дло. Голосъ Гэя оборвался.
— Приходилъ онъ въ себя посл этого?
— Да. Ему пустили кровь, и онъ очнулся. Говорить и двигаться онъ не могъ, только смотрлъ на меня. Боже мой! забыть его взгляда не могу. Гэй залился слезами. Мистриссъ Эдмонстонъ невольно заплакала.
— Нтъ ничего мудренаго, что онъ съумлъ васъ привязать къ себ такъ сильно, — сказала она немного погодя.
— Еще бы! Онъ былъ для меня всмъ, съ тхъ поръ какъ я себя помню. Я при немъ забывалъ, что у меня были родители. Вс мои прихоти, вс желанія, все онъ исполнялъ. Какъ онъ берегъ меня, заботился обо мн, переносилъ вс мои выходки — я вамъ разсказать даже не съумю!
— Вы еще боле оцните любовь покойнаго, когда пройдетъ первый порывъ скорби, — кротко замтила она.
— То то, что я никогда не умлъ цнить ее! воскликнулъ Гэй. Я былъ нетерпливъ, капризенъ, шалилъ, не думая никогда о его спокойствіи. Дорого бы я далъ, чтобы вернуть прошлое.
— Это всегда такъ кажется, когда теряешь близкаго человика; но вы не можете не радоваться при мысли, что для ддушки вы составляли все счастіе.
— Это вамъ, люди насказали? Не врьте имъ, прошу васъ. Я не стою, чтобы меня хвалили…
Мистриссъ Эдмонстонъ вздумала было его уговаривать, но напрасно.
— У меня есть до васъ большая просьба, — сказалъ онъ, вдругъ перемнивь тонъ. — Вы знаете, я круглый сирота, на себя самого надяться — я не могу. Наставляйте меня, позвольте мн съ вами быть откровеннымъ; говорите мн прямо, какъ Чарльзу, если я въ чемъ-нибудь провинюсь. Это будетъ великая милость съ вашей стороны; я ее еще не заслужилъ, но ради ддушки — не отказывайте въ моей просьб!
Она молча протянула руку и со слезами на глазахъ отвтила:- Даю вамъ слово исполнить ее, если встртится надобность.