Нечестивые джентльмены
Шрифт:
— Можно сообщить ему, что ты не умерла.
— Ты правда думаешь, что так для него будет лучше? Сейчас у нашего брака хотя бы есть четкий финал: он может вспоминать обо мне, как об очаровательной и верной жене, погибшей от рук преступников. Да, печально, но уж точно лучше, чем сообщать ему, что я любила другого. Что на самом деле Блудная. Или что сожгла его дом в минуту помутнения рассудка. Что хорошего это ему даст?
— Не знаю, но по-моему, он заслужил правду.
— Ты ведь не скажешь ему, да? —
— Я никому не скажу, и тебе это прекрасно известно.
Эта мысль заставила его оглянуться на кровать, где спал Белимай. Именно секреты Джоан дали Харперу причину для того самого первого визита к нему.
— А кто твой гость?
Джоан склонила голову на бок и посмотрела на постель за спиной Харпера.
— Белимай Сайкс. Оправляется после горячки, — ответил он ей той же легендой, которую они с миссис Кейтли придумали для остальной прислуги.
— Я его как-то уже видела… в парке Святого Кристофера. Он мне помог.
— Он же был в конторе Скотт-Бека, когда ты её подожгла. Чуть не спалив при этом самого Белимая.
Харпер постарался убрать из голоса упрёк, но сделать это оказалось нелегко. Джоан не просто едва не убила Белимая, но и уничтожила все доказательства, по которым можно было бы выдвинуть настоятелю Грили обвинение в соучастии.
— Я об этом мало что помню. — Она пробежалась пальцами по волосам, и от них поднялось заметное в ярком утреннем солнце облако пыли. — А наручниками ты его специально приковал?
Харпер проигнорировал вопрос. Он не рассказывал Белимаю секретов Джоан, и меньшее, что мог бы сделать — это отнестись с тем же уважением к секретам Белимая.
— Зачем ты здесь? — перевёл он тему.
— Ты же ему ничего плохого не сделаешь, да?
— Последнее, чего бы мне хотелось — это причинить ему боль, — отрезал Харпер. — А теперь рассказывай, что тебя сюда привело.
— Ника Сариэля…
— Да в самом деле, может хоть одно событие произойти без его участия?
Само имя Сариэля уже превращалось в саднящую занозу для Харпера. Джоан отступила назад.
— Я не думала, что ваши с ним отношения настолько испорчены.
— Он винит меня в смерти Питера, а я… — Харпер резко оборвал себя. Даже во времена, когда они с Джоан были особенно близки, он умалчивал о своих желаниях и соблазнах. — Я просто устал, что каждый Блудный считает меня врагом.
— Я знаю, что ты мне не враг, Уилл.
Харпера удивила внезапная мягкость в голосе сестры. Она улыбнулась и продолжила:
— Просто все настолько запуталось… и было так тяжело. Я не всегда могла рассуждать здраво, но тебя никогда не ненавидела. И никогда не винила.
— Знаю. — Харпер сделал четыре шага вперед, подойдя прямо к ней. — Ты ведь тоже знаешь, что и я тебя не виню, да? Не представляешь, как мне жаль, что так
Харпер осторожно взял её руки в свои и ободряюще их сжал, как всегда делал раньше. Этот же жест всякий раз демонстрировал его любовь: после смерти их матери, после исчезновения отца, в течение всей жизни. Он и не подозревал, что Джоан ждала именно его — всего одного знака, что они до сих пор брат и сестра.
— Мне тоже тебя не хватает, Уилл, — прижалась к нему Джоан, крепко обняв. — Я как будто очутилась в ночном кошмаре и никак не могла проснуться. В голове не осталось ничего, кроме ярости и тоски по Питеру. И меня не отпускала мысль, что я должна была быть с ним. Жить с ним в Подземельях Преисподней, а не прятаться за вашими с Эдвардом спинами, притворяясь, что я не та, кто я есть на самом деле.
— Даже будь ты там, тебе бы всё равно не удалось его спасти. — Харпер обнял её в ответ.
— Может, и удалось бы, — прошептала она ему в рубашку. — Если б я находилась поблизости, а не сбегала и не пряталась, кто знает, как бы всё обернулось.
Харпер услышал, как дрогнул её голос, и не пропустил небольшой паузы, когда Джоан сдержала слёзы. Она шумно втянула носом воздух и отстранилась.
— Теперь я хочу сделать всё по-другому, но мне нужна твоя помощь.
— Сариэля арестовали, да?
Где-то в глубине сознания Харпер знал, что так и произойдет. Сариэль был одним из нескольких оставшихся Блудных, умеющих летать. Что, вкупе с членством в Добрых Согражданах, делало его идеальным козлом отпущения за убийство племянницы лорда Седрика.
— Его увели на допрос шесть дней назад, и с тех пор мы не слышали никаких вестей.
— Наверняка сейчас из него выбивают признание под пытками.
— Но он же ничего не сделал.
— Ему и не нужно что-то делать. Уже и так совершено достаточно преступлений. Одно из них просто повесят на него.
— А ты можешь его вытащить? — спросила Джоан.
— Возможно.
Внезапно на Харпера накатила усталость. Часть его даже не хотела вызволять Сариэля. Зерно злобы и ожесточенности где-то глубоко внутри настаивало, что Сариэлю стоит помучиться так, как пришлось Белимаю.
Он подумал, что сделает Белимай, узнай тот, что Сариэль был в застенках Инквизиции. Падёт ли он вновь в лапы своей зависимости? Или же, что более вероятно — и гораздо хуже — сам признается в совершении убийства, лишь бы Сариэля выпустили на свободу.
— И дело не только в Нике, — продолжала тем временем Джоан. — Два дня назад арестовали Эдварда.
В первую секунду Харпер был настолько оглушён известием, что даже не мог никак среагировать.
— Его забрали для допроса. Думаю, они подозревают, что именно я убила Скотт-Бека.