Отголоски войны
Шрифт:
— Вы обыскали трупъ? — спросилъ судья.
— Да, сэръ.
— Что вы нашли?
— Ничего, сэръ.
Судья длалъ отмтки на бумажк и разсянно смотрлъ на портретъ принца Уэльскаго, висвшій противъ него на стн.
Затмъ явился докторъ, очень важный съ виду, въ синемъ пальто, съ длинной сдой бородой и съ большимъ блымъ носомъ.
— Вы сдлали посмертное вскрытіе тла, описаннаго послднимъ свидтелемъ?
— Да; вчера днемъ.
— Что было причиной смерти?
— Сотрясеніе
— Сжатіе мозга? — спросилъ старшина присяжныхъ, ршившій во что бы то ни стало оградить присяжныхъ отъ мистификаціи. — Не будете ли вы столь любезны объяснить, что значитъ сжатіе мозга?
— Сжатіе мозга происходитъ тогда, когда его такъ сдавливаютъ, что функціи его останавливаются.
— Благодарю васъ, — сказалъ старшина.
— Я констатировалъ кровеизліянія въ нсколькихъ пунктахъ и сильный приливъ крови на всей поверхности мозга. Никакихъ вншнихъ поврежденій не было, только кожа была слегка отодрана на круглой поверхности дюймовъ въ пять.
— Смерть наступила моментально?
— Это невозможно опредлить.
— Но убитый былъ зарытъ въ землю уже мертвымъ?
— Да.
— Какъ вы полагаете, въ которомъ часу онъ умеръ?
— Я началъ вскрытіе вчера въ четыре часа дня — и думаю, что онъ умеръ часовъ шестнадцать до того; значитъ, приблизительно, во вторникъ въ полночь.
— Но ударъ былъ, можетъ быть, нанесенъ раньше?
— Во всякомъ случа не боле, чмъ за часъ до смерти.
— Какимъ орудіемъ былъ нанесенъ ударъ? Вы можете это опредлить?
— Чмъ-то мягкимъ и тяжелымъ, по всей вроятности мшкомъ съ мокрымъ пескомъ.
— Смерть не могла произойти отъ паденія?
— Нтъ. Для этого онъ долженъ былъ бы упасть съ высоты тридцати или сорока футовъ, — а отъ такого удара онъ бы поломалъ кости…
— Тло убитаго было упитанное?
— Да.
— Сколько онъ всилъ?
— Я не взвшивалъ. Но на глазомръ — около одиннадцати стонъ.
— Желаете вы предложить какіе-нибудь вопросы свидтелю? — спросилъ судья старшину присяжныхъ.
— Нтъ, сэръ.
Судья кончилъ записывать и уставился опять глазами на портретъ, висвшія противъ него.
М-ръ Адріанъ Гильгэ, послдовавшій за докторомъ, былъ первымъ изъ свидтелей, который ударился въ слезы. Репутація Угловаго Дома сильно пострадала отъ убійства капитана. Судья пристально взглянулъ на него.
— Вашъ пансіонъ — благотворительное учрежденіе, м-ръ Гильгэ? — спросилъ онъ посл общихъ предварительныхъ вопросовъ.
М-ръ Гильгэ покраснлъ.
— Расходы по дому вполн окупаются, — отвтилъ онъ.
— Сколько вы берете за комнату?
— Шесть пенсовъ или шиллингъ за ночь.
— И это окупаетъ расходы? Плату за помщеніе? Проценты на капиталъ? Жалованье завдующему? Ремонтъ?
— Я не плачу за наемъ — домъ мой. Я самъ завдую всмъ и не беру жалованья. А капиталъ я отдалъ на дло безъ процентовъ. О ремонт я еще не думалъ.
— Вы, значитъ, хотите только сказать, что оплачивается прислуга, и что расходы по д пансіонеровъ, приблизительно, окупаются?
— Да.
— Вы недавно только начали заниматься благотворительностью?
— Да. Всякое дло приходится начинать съ начала.
— Конечно, — согласился судья. — И вы полагаете, что вамъ удастся облегчить положеніе лондонскихъ бдняковъ?
— Конечно.
— Вотъ какъ. Сколько вамъ лтъ, м-ръ Гильгэ?
— Не понимаю, зачмъ вамъ это знать?.. Мн двадцать-шесть лтъ.
— Вы узнали тло убитаго?
— Да. Это тло капитана Поликсфена, который нанялъ у меня комнату дней десять тому назадъ.
— Когда именно?
— Перваго октября.
— Какъ его звали по имени?
— Не знаю.
— На какомъ судн онъ былъ капитаномъ?
— Не знаю.
— Онъ оставилъ службу?
— Кажется.
— Что вы можете сказать о его образ жизни?
— Онъ былъ боленъ около недли и выходилъ изъ комнаты только къ завтраку и обду.
— Онъ казался вамъ человкомъ неимущимъ?
— Я полагалъ, что онъ, какъ большинство моихъ пансіонеровъ, въ стсненныхъ обстоятельствахъ, но не нищій.
— Онъ былъ разговорчивъ?
— Нтъ.
— Никогда съ вами не бесдовалъ?
— Никогда. Говорилъ только о погод — и всегда точно опредлялъ направленіе втра.
— За столомъ онъ не разговаривалъ?
— Очень мало.
— Были у него друзья, знакомые?
— Никого, кром негра, по имени Коко, который иногда навщалъ его.
— Онъ проходилъ прямо въ комнату капитана?
— Да.
— Вы не знаете, вернулся ли капитанъ недавно изъ путешествія?
— Не знаю.
— Когда вы видли его въ послдній разъ?
— Во вторникъ вечеромъ, часовъ въ восемь.
Тутъ м-ръ Гильгэ заплакалъ.
— Гд?
— Онъ пришелъ домой и поднялся къ себ наверхъ. Его комната была въ первомъ этаж.
— Вы говорили, что онъ не выходилъ недлю изъ дому.
— Въ этотъ день онъ въ первый разъ вышелъ. Онъ выходилъ два раза. Разъ днемъ и во второй разъ вечеромъ.
— Откуда вы энаете?
— Я видлъ его оба раза.
— Гд же вы находились?
— Въ моемъ бюро, налво отъ передней. Дверь въ бюро стеклянная, и, сидя за моимъ письменнымъ столомъ, я вижу всякаго, кто входитъ и выходитъ.