Пока корабль плывет
Шрифт:
У тети Лайзы глупо приоткрылся рот. Кузен Роберт хмыкнул и зачем-то поправил манжеты белоснежной рубашки, смотревшиеся идеально.
– Мой мальчик, я не ослышалась?
– протрубила тетя Лайза.
– Вы хотите продать все? Все?!
– До последнего ярда. Мне нечего делать в Лондоне, и я никогда не собирался становиться землевладельцем. Я моряк - им и останусь.
– Вы работаете на Ост-Индскую компанию?
– осведомился Роберт. Казалось, известие о том, что все графское имущество уйдет с молотка, его совсем не удивило. Неужели дотошный Уэстли уже успел поделиться и этой новостью?
– Нет, я не имел и не желаю иметь к ней никакого отношения.
– Что же тогда? Опиум?
Рэнсом скривился.
– Упаси Господь. Эта война, что идет сейчас в Китае, - пятно на репутации англичан. Никогда не возил опиум и не стану.
– Вы независимый. Так что же тогда?
– Индийский шелк, специи, табак. И чай, конечно же. Китайский чай. Я работаю со Струанами.
– А! Это многое объясняет. Я слышал о них. Авантюристы.
– Верно, - усмехнулся Рэнсом.
Колум Струан, сын знаменитого Дирка Струана, был его другом. Слово «авантюрист» как нельзя лучше к нему подходило, сидело на нем, словно удобная одежда.
Разговор заглох. Тетя Лайза нервно обмахивалась веером, время от времени бросая на Рэнсома осуждающе-обиженные взгляды. Роберт явственно подыскивал тему для беседы. Положение спас слуга, объявивший, что завтрак подан. Обрадованные родственники устремились в столовую.
– Ах, как тут стало хорошо!
– Тетя Лайза уселась за стол.
– Давно следовало все вычистить!
– Кстати, мы повели себя как полные невежи и не принесли вам соболезнования в связи с кончиной деда, кузен, - заметил Роберт.
– Однако я не думаю, чтобы вы слишком-то нуждались в этих соболезнованиях.
Его манера говорить все как есть нравилась Рэнсому.
– Не нуждаюсь, - кивнул он, с удовольствием глядя на омлет. Омлет был горячий, поджаристый и источал просто изумительный запах. Судя по всему, мистер Уэстли со своими реформами добрался и до кухни.
– Как вы можете… - начала тетя.
– Матушка, прошу вас, помолчите, - спокойно сказал Роберт и снова обратился к Рэнсому, не обращая внимания на обиду леди Норман: - Через два дня мы устраиваем прием в нашем загородном поместье. Что-то вроде пикника. Не примете ли приглашение, кузен? Я был бы рад пообщаться с вами в более непринужденной обстановке.
Рэнсом не собирался принимать никаких приглашений, однако после некоторых размышлений кивнул. В конце концов, почему бы и нет? Он отдаст все долги вежливости разом, порадует Уэстли и получше узнает кузена, насчет которого начал оформляться некий смутный план.
Глава 6
– Боже, - сказала Этель, лучшая подруга Мэгг.
– Боже, боже, боже.
– Не поминай Господа нашего всуе так часто и так громко, - прошептала Мэгг, прикрывшись веером.
– Если услышит кто-нибудь из стариков или, например, отец Маккормак, длинной лекции не избежать. Ты этого хочешь?
– Нет, не хочу.
– Этель отвела глаза от человека, которого украдкой рассматривала, и тут же снова взглянула на него, не в силах оторваться.
– Это же просто неприлично!
– Неприлично, - согласилась Мэгг, - и очень смело.
Она поехала
Именно поэтому ей хотелось уже поскорее отплыть на Восток. Там, говорят, всю зиму тепло. Вот и хорошо. Артур не даст молодой супруге умереть от холода.
– Но он все же… ничего, - прошептала Этель.
– Ничего, - безразлично согласилась Мэгг. Ее занимали другие проблемы, а до гостя и родственника Норманов, этого взявшегося бог весть откуда наследника графа Сильверстайна, ей не было никакого дела.
Конечно, все в свете знали о скандале в семействе Сильверстайнов. Он произошел давно, поэтому успел утратить актуальность. Но даже древности можно выкопать - и вот, пожалуйста, древность лежит, гордо выставленная на солнышко, и сверкает боками. Хотя «сверкает» - не совсем верное слово. Рэнсом Сильверстайн выглядел как угодно, только не блестяще.
По-пиратски он выглядел, если честно. Именно так Мэгг и представляла себе пиратов.
У него было жесткое, словно вырезанное из дуба лицо с тяжелым подбородком, глубоко посаженными глазами и густыми бровями. Глаза тоже были темные, смотрел он исподлобья и настороженно, как старый сторожевой пес. Ходил он чуть враскачку, будто был навеселе - только вот за то время, что подружки за ним наблюдали, Рэнсом и бокала с вином не осушил. А еще ему явно плевать на моду. Простой черный костюм и эта наполеоновская треуголка - словно вызов обществу. Собравшемуся, между прочим, на него поглазеть.
Мэгг фыркнула.
– Он тебе приглянулся?
– спросила она.
– Нет. Но он завораживает, согласись.
– Как всякая диковинка. Конечно.
– Он не диковинка, а новый граф, - вступилась за «пирата» Этель.
– Ты же знаешь о его происхождении.
– Не думала, что оно тебя волнует. Прежде мы с тобой никого не осуждали за происхождение.
– А меня и не волнует, - сказала Мэгг, - в отличие от остальных. Матушка с леди Бигстайн по дороге сюда все жужжали и жужжали, как две пчелы. Обсудили все, что знают об этом Сильверстайне, и еще больше выдумали, по-моему. Несомненно одно: его отец женился на купчихе, а старый граф взял да и выгнал наследника вместе с семьей. По-моему, очень некрасиво.
– Но ведь он запятнал себя недостойным браком, - осторожно заметила Этель.
– Запятнал? Да он попросту влюбился, я полагаю. Как любовь может быть пятном на репутации?
– Ты прекрасно знаешь как. Не стоит притворяться, Мэгг.
– О, я не притворяюсь и, конечно же, знаю. Однако разве я не могу питать надежду, что когда-нибудь это изменится?
– Во Франции, - жестко сказала Этель, - твои идеи были очень популярны пятьдесят лет назад. Гильотина насытилась. Ты хочешь, чтобы в мирной Англии произошло то же самое?