Порочная невинность (Том 2)
Шрифт:
– Но они в конце концов проиграют, Сай.
– Кэролайн неожиданно подумала о матери, которая тоже очень любила власть над другими.
– Потому что они ужасно одиноки. И это печально. Лучше, когда тебя кто-то любит, даже если ты не слишком умен, даже если ты не совсем в чем-то прав.
Кэролайн поднялась: к ним приближался Такер с рубашкой на плече, волосы у него были мокрые и джинсы тоже.
– А что это вы не идете домой?
– Мы ждем тебя.
Она перешла через улицу и обняла его. Такер рассмеялся.
– Я довольно грязный, детка.
–
– Она приподнялась на цыпочки и прошептала ему на ухо:
– Мне надо с тобой поговорить.
Он бы с удовольствием воспринял ее желание в романтическом духе, но в голосе Кэролайн звучало напряжение.
– Хорошо. Надеюсь, нам удастся побыть вдвоем.
– Такер обнял ее за плечо, и они все вместе пошли к машине.
– Сай, а ты знаешь, почему я так хорошо ловлю этих скользких животных?
– Он подмигнул Кэролайн.
– Потому что я все время имею дело с убегающими от меня женщинами.
Кэролайн улыбнулась:
– Ты что же, сравниваешь меня со свиноматкой?
– Ну, зачем, миленькая. Просто я хочу сказать, что мужчина должен цепко держать то, что попало ему в руки.
***
В "Сладких Водах" на траве были расстелены одеяла, у озера, где так недавно плавала сама смерть, играл небольшой оркестр - скрипка, банджо и гитара. Дети играли в лапту, и время от времени удачный удар по мячу вызывал всеобщее одобрение. На складных стульях сидели старики, сплетничали и вздыхали, что ноги у них уже не такие молодые. Молодежь готовилась к карнавалу, со смехом примеряя забавные костюмы.
– И так у вас бывает каждый год?
– спросила Кэролайн. Они с Такером расположились недалеко от оркестра, и она могла оценить исполнение по достоинству.
Скрипач начал "Маленький коричневый кувшин", и Кэролайн стала мысленно ему подыгрывать.
– Ты, кажется, хотела со мной о чем-то поговорить?
– Да. Такер, я сегодня встретила Мэтью...
– Уверен, что Бернс нашел способ испортить тебе настроение.
– Он сказал, что завтра собирается произвести в "Сладких Водах" арест.
– Кэролайн положила руку ему на плечо.
– Что случилось? У тебя какие-нибудь неприятности?
Такер на мгновение закрыл глаза, затем перевернулся и сел.
– Это Дуэйн, Кэро.
– Дуэйн?
– Она ошеломленно покачала головой.
– Он собирается арестовать Дуэйна?!
– Не знаю, правда, как он сможет это сделать. Адвокат считает, что Бернс берет нас на пушку. Потому что доказательств у него никаких.
– Доказательств чего?
– Похоже, Бернс уверен, что Дуэйн совершил все эти убийства - как ни нелепо это звучит. А у Дуэйна нет алиби. Бернс считает, что нелады Дуэйна с Сисси можно рассматривать как повод.
– Развод как повод для убийства других женщин?
– Кэролайн недоверчиво подняла брови.
– Но тогда в убийствах можно обвинить половину мужского населения всей страны!
– Мне тоже кажется, что это не слишком убедительно.
– Но тогда почему ты так волнуешься?
– Потому что Бернс, конечно, самая настоящая задница, но он не глуп. Он
– В Нэшвилле? Я об этом ничего не слышала... Такер вовсе не собирался рассказывать ей обо всем, надеялся, что ему удастся каким-то образом скрыть происходящее по крайней мере еще на один день. Но едва он открыл рот, как слова полились сами собой, и в конце концов Кэролайн все узнала.
– А что тебе советует адвокат?
– Да чтобы мы жили как ни с чем не бывало. Говорит, что надо подождать. Конечно, если бы у Дуэйна имелось алиби относительно хотя бы одного убийства, все было бы в порядке. Но беда в том, что он ничего не помнит.
– Такер нахмурился.
– Я звонил губернатору, но сегодня его трудно поймать. Надеюсь, он мне сам перезвонит завтра.
Кэролайн попыталась улыбнуться в надежде, что Такер тоже улыбнется.
– Он, разумеется, какой-нибудь твой кузен? И он действительно слегка улыбнулся.
– Губернатор - нет, но его жена - да. Так что Бернсу придется очень потрудиться, прежде чем он наденет на Дуэйна наручники.
– Если хочешь, я поговорю со своим отцом. Он, правда, занимается государственным арбитражем, но у него очень много знакомых среди адвокатуры по уголовным делам. Такер открыл банку пива и сделал жадный глоток.
– Будем надеяться, что мне не придется еще и тебя втягивать в это дело. Хуже всего то, Кэро, что Дуэйн сам в себе сомневается - настолько он напуган.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Он опасается, что, может быть, когда бывал пьян и ничего не помнил, он мог бы...
У нее упало сердце.
– Но ты же не думаешь, что он...
– Разумеется, не думаю!
– Такер едва сдерживал внезапно вспыхнувшую ярость.
– Господи боже, да пойми ты, Кэролайн, Дуэйн безобиден, словно щенок. Он может пошуметь и поскандалить в подпитии, но вред при этом причиняет только себе. А кроме того, все это были извращенные и зверские, но в то же время хорошо спланированные убийства. Четко и тщательно продуманные на свежую голову. А у человека, который все время надирается виски, голова свежей быть не может.
– Тебе не надо меня ни в чем убеждать, Такер, - ответила она спокойно, но подумала про себя, не пытается ли он в чем-то убедить самого себя.
– Он мой брат, Кэро.
– Для Такера этим было сказано все. Он просто не мог видеть, как Дуэйн и сидящий рядом с ним старый мистер О'Хара передавали друг другу кувшин, в котором явно был не лимонад.
– И еще задолго до полуночи он напьется, как суслик. Но у меня не хватает решимости увести его сейчас.
– Однако рано или поздно тебе придется это сделать, правда?
– Кэролайн прикоснулась к его щеке.
– Иначе тебе придется поставить на нем крест. Я вот все думаю о том, что ты говорил о семейных узах... Главное не в том, чтобы отстоять свою позицию. Главное в том, чтобы поступать по справедливости. Знаешь, я решила сама позвонить матери.