Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний караван
Шрифт:

Тару, с волнением, глаза блестят:

– Разбойники, да, бабушка? Или вдруг тигр?
– похоже на то, что подобные перспективы его вовсе не пугают.

Сосоно:

– Чтобы сгинуть в дикой местности, не нужно ни разбойников, ни хищных зверей. Достаточно заблудиться в горах. Или, например, подвернуть ногу. Обещай мне, что ты никуда не пойдешь без спросу и один.

Тару надувает губы.

Сосоно:

– Обещай мне. Ну?

Тару, унылым тоном:

– Ладно, - и, поскольку Сосоно продолжает глядеть сурово, добавляет: -

Обещаю, бабушка. Я никогда.

Сосоно:

– Договорились. Не забудь.

Некоторое время едут молча, потом Тару говорит:

– А если я возьму Чжана и пару солдат, тогда можно?

Сосоно:

– Нельзя. Чжан и солдаты тоже будут обустраивать лагерь.

Тару:

– А я?

Сосоно:

– И ты.

Тару:

– Как это?

Сосоно, через плечо:

– Чжан!

Слуга царевича, Чжан, подъезжает к ней.

Сосоно:

– Твой господин выразил желание научиться ставить лагерь. Помогай ему во всем. Начните с установки шатра.

Чжан, кланяясь в седле:

– Да, госпожа. Молодой господин, не сомневайтесь, я научу вас всему, что знаю.

Тару с несколько обескураженным видом:

– Спасибо, Чжан.

Слуга кланяется еще раз, теперь ему, и возвращается на свое место в колонне.

Сосоно взглядывает на внука, посмеиваясь про себя.

На лице Тару озадаченное выражение. Он явно переваривает сказанное и еще не решил, как относиться к предстоящей работе - как к приключению или как к наказанию.

Вире. Царский дворец. Покои старшей царицы. Ее величество занята: она вышивает, но мыслями далека от вышивки, судя по тому, что у малинового пиона появился желтый лепесток.

Служанка тоже это заметила.

– Ваше величество, простите, не та нитка...

Царица встряхивает головой, взглядывает на вышивку. Раздраженно:

– А ты куда смотрела?

Служанка:

– Простите, ваше величество, виновата...

Царица:

– Впредь будь внимательнее!

Берет ножнички, принимается спарывать неправильно вышитое.

Со вздохом:

– Ничего делать не могу, все из рук валится. Все волнуюсь, как там мой Тару. Ночью глаз не сомкнула.

Служанка:

– Подать чаю?

Царица:

– Да, завари покрепче. И печенья подай.

Служанка кланяется, выходит. Царица, сама себе:

– А моему Тару никто не подаст печенья с кунжутом, которое он так любит! Бедный мой мальчик...

Стоянка каравана. Царевич Тару сосредоточенно натягивает какую-то веревку. Это растяжка от шатра. Слуга Чжан командует:

– Посильнее натяните, молодой господин!

Тару пыхтит и тянет.

Вире. Царские покои. Царь завтракает. Слуга наливает чай.

Царь:

– Интересно, как там дела у матушки и у Тару. Они уже должны были выйти в земли Емек?

Слуга:

– Мне кажется, еще рановато, ваше величество.

Из-за дверей голос:

– Ваше величество, к вам советник Ко.

Царь:

– Пусть войдет.

Входит советник - лиловая мантия, драгоценный пояс, квадратная шапочка, в бороде седина, вид озабоченный.

– Ваше величество! Пришло донесение - мальгали напали на укрепления в Пёнсане. Мой человек сообщает, что с ними были военные командиры из Лолана.

Царь, со стуком опуская чашку на стол:

– Опять? Немедленно созови совет.

Советник Ко, кланяясь, выходит. Царь встает. Слуга подает ему официальный красный наряд, шитый золотыми драконами. Царь, засовывая руки в рукава:

– Пожалуй, даже хорошо, что Тару здесь нет.

Слуга:

– Он немедленно стал бы проситься на войну.

Царь:

– Война без него обойдется...

Караван идет по гребню горного кряжа. Немного ниже дороги склоны поросли лесом, здесь же, наверху, открытое пространство, каменистая дорога тянется среди желто-серых высоких трав. Видно довольно далеко. Тару едет рядом с бабушкой, вертит головой.

– А вон там какие горы? А кто там живет? Бабушка, а тигры-то будут?

Сосоно смеется.

Начальник охраны Юнхан:

– Молодому господину не терпится совершить подвиг.

Сосоно:

– Тигры воо-он там. Видишь те горы слева? Мы везем шкуры, купленные у тамошних охотников. Напомни мне на стоянке, я тебе покажу.

Тару, себе под нос:

– Что я, шкуры не видел... вот если б настоящий тигр...
– громко: - Бабушка, а разбойники?

Сосоно:

– Нет, шкурами разбойников мы не торгуем.

Юнхан:

– Шкурами - нет, а вот головами я одно время пробавлялся.

Тару:

– Как это?

Юнхан:

– Ну как, ловишь разбойника, вжих - голову долой, и везешь, сдаешь королевской страже. Они хорошо платят.

Тару:

– Правда, что ли?

Юнхан:

– Чистая правда. Недурная работа для умелого бойца. Только сейчас на этом не наживешься.

Тару:

– Почему?

Юнхан, пожав плечами:

– Разбойники повывелись. Ну, у нас в Пэкче. Здесь-то их по-прежнему хватает. Думаете, почему я каждую ночь выставляю охрану?

Некоторое время едут молча, потом Юнхан показывает рукой вперед и вправо:

– Видите, молодой господин, там дорога спускается с хребта в лес? В лесу могут засесть разбойники, которые так вас интересуют. Поэтому сейчас я пошлю двоих вперед на разведку... Чхесон, Юнъян!

Двое всадников выезжают вперед, подгоняют коней. Тару провожает их взглядом.

Лесная дорога, с одной стороны довольно крутой склон, в кустах на склоне сидят трое довольно оборванных мужиков в потертых кожаных нагрудниках. У одного в руках большой нож, у другого лук, у третьего духовая трубка.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3