Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
Не thought (главное предложение)
Он думал,
Не will get the letter to-morrow (главное предложение)
Он получит письмо завтра,
After the agreement had been signed,
(придаточное предложение)
После того как соглашение было подписано,
that the train arrived at 6.Io.
(nридаточное предложенаe) что
if you send if off now.
(придаточное предложение) если вы отошлете его теперь.
the delegation left Moscow. (главное предложение)
делегация уехала из Москвы.
Придаточное предложение может соединяться с союзов или союзных слов **у.
Не said he would come in the evening.
The book you gave me is very interesting.
Had I been there, I should have helped him.
главным и без
Он сказал, что придет вечером.
Книга, которую вы мне дали, очень интересная.
Если бы я был там, я помог бы ему.
В английском языке, в отличие от русского, придаточное предложение часто не отделяется запятой от главного (стр. 5S8).
*) Русский термин «предложение» соответствует в английском языке термину clause, когда речь идет о предложении, входящем в состав сложно-сочиненного или сложно-подчиненного предложения, и термину sentence, когда речь идет о простом предложении, не входящем в состав сложного, или о сложном предложении в целом.
**) Стр. 526, 543, 56'2,
ВИДЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
§ 92. Придаточное предложение выполняет в сложном предложении функцию одного из членов предложения: подлежащего, именной части составного сказуемого, дополнения, определения и обстоятельства. Придаточные предложения обычно отвечают на те же вопросы, на которые отвечают члены простого предложения, и являются как бы развернутыми членами простого предложения.
Существует столько же видов придаточных предложений, сколько имеется членов предложения.
ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Подлежащее
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИМ ВИДЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Придаточное предложение подлежащее
What is interesting? Что интересно?
I
This book j is interesting.
Эта книга интересная.
| What you say I is interesting.
To, что вы говорите, интересно.
Именная часть сказуемого Придаточное предложение
сказуемое
What is the difficulty?
В чем заключается трудность?
The difficulty is
The difficulty is
how to get the documents in time.
whether we shall be able to get the documents in time.
Трудность
Трудность заключается в том, сможем ли мы получить документы вовремя.
Прямое дополнение
Дополнительное придаточное предложение, соответствующее прямому дополнению
What did he tell them? Что он рассказал им?
Не told them
a story.
Не told them
what he had seen there.
Он рассказал им рассказ.
Он рассказал им, что он видел там.
Предложное косвенное дополнение Дополнительное придаточное предложение, соответствующее предложному косвенному дополнению
Whit was he thankful for?
За что он был благодарен?
1
Не was thankful \
j Не was thankful
for their help. j
for what they had done for him.
Он был благодарен за их
Он был благодарен за то,
помощь. что они сделали для него.
Определение
Определительное придаточное предложение
What magazine have you bought?
Какой журнал вы купили?
I .
I have bought an I illustrated magazine. i
Я купил иллюстрированный журнал.
1 I have bought a magazine, which is illustrated with beautiful pictures of Moscow.
Я купил журнал, который иллюстрирован прекрасными снимками Москвы,
Обстоятельство
Обстоятельственное придаточное предложение
When did you see him?
Когда вы его видели?
I saw him
yesterday.
Я видел его, когда был в клубе.
Я видел его вчера.
§ 93. В одном и том же предложении один, два и более членов предложения могут быть выражены придаточными предложениями:
1. As it was raining, we could not show our friends from Leningrad our new fruit trees. (Один член предложения — обстоятельство причины — выражен придаточным предложением.)
Так как шел дождь, мы не могли показать нашим друзьям из Ленинграда наши новые фруктовые деревья.
2. As it was raining, we could not show our friends, who had come from Leningrad, our new fruit trees.
(Два члена предложения — обстоятельство причины и определение — выражены придаточными предложениями.)