Правитель Пустоты. Цветок пустыни
Шрифт:
Первые ряды наступающих открыли магический огненный залп по защитникам города, превращая кричащих альвов в горящие головешки за секунду. Пока первые ряды ифритов создавали огненную преграду перед воинами альвов, то задние успешно проникали через разрушенную стену, пока вся огромная масса воинов не оказалась на внутренней территории. Но альвы не собирались просто так сдаваться: полукругом обступив неприятеля, отряды солдат выстроились тремя шеренгами за огненным заслоном ифритов. Первый ряд воинов по команде опустился на одно колено: в руках у этих альвов появились толстые духовые трубки из сухого бамбука. Командиры отдали приказ, и в кучу сгрудившихся противников полетели небольшие круглые снаряды. При контакте с твердыми объектами они раскрывались,
Альвы ликовали, они подбадривали друг друга криками и продолжали обстрел. Казалось, что неприятель вот-вот начнет отступать. Но ифриты были опытными воинами, которые сильно полагались на свою магию: во мгновение ока между защитниками и имперцами развернулась высокая и широкая огненная стена, которая абсолютно не пропускала сквозь себя метательные снаряды, сжигая их пламенем. Пока альвы настороженно перестраивались, меняли оружие, ожидая, когда заклинание закончит действовать, ифриты тоже не теряли времени даром. Через минуту заслон пал, и на отряды ощетинившихся оружием альвов смазанными тенями бросились огромные черные ксоло — кровожадные псы империи. Их было всего около тридцати особей, но за счет того, что они бежали без наездников, псы передвигались в разы быстрее, а их клыки и когти практически не промахивались мимо своих целей.
Ряды альвов дрогнули под натиском животных: ксоло прореживали плотный строй воинов, создавая панику, а ифриты, спешившие следом за своими любимцами, не позволяли построению защитников закрывать бреши. И тогда солдаты Леса бросились врассыпную, стараясь спасти свою шкуру от острых клыков псов, не слушая окриков командиров, крича от страха и ужаса.
Это и повернуло ход событий у крепостной стены.
Ифриты мгновенно воспользовались слабостью противника, догоняя беглецов и испепеляя командиров своей магией. Единого строя воинов больше не было. Отдельные группы имперцев рассеялись по всей территории крепости, истребляя оставшиеся отряды гарнизона, добивая раненых. Псы смертоносными тенями метались между врагами, перегрызая глотки и откусывая конечности. Они не боялись ран и оружия, слушаясь лишь приказов своих хозяев.
Очевидцами этого жестокого сражения стали Ашарх и все хетай-ра, которые пораженно наблюдали за развитием событий издалека. Но когда ксоло в мгновение ока прорвали оборону защитников города, то отряд путешественников пришел в ужас.
— Вряд ли мы сможем оказать помощь альвам! Пять воинов не сумеют изменить исход сражения, — быстро проговорил Виек. Его бледное напряженное лицо, как и лица его спутников, было искажено страхом. Никто из них не ожидал, что ситуация так резко осложнится.
— А что нам делать? — спросила Эрмина, кусающая свои губы до крови.
— Сейчас ифриты будут продвигаться глубже в город. У нас есть шанс бежать из крепости через образовавшуюся брешь у ворот, — неуверенно предположила Лантея.
— Нельзя ввязываться в драки. Просто быстро уходим! — кивнул Виек и выглянул из-за дома.
Вся группа, лишившаяся своих сумок, вооруженная лишь тем оружием, которое у них оказалось с собой на момент нападения, осторожно двинулась в сторону ворот. Уже было не так важно, что произойдет с Гарвелескааном и его жителями. Ифриты прорвали оборону, Бриасвайс потерялся в пылу битвы, а путешественникам оставалось лишь бежать. Это была не их крепость и не их сражение, чтобы жертвовать своими жизнями ради альвов, которые отказали им в военной помощи. Отряд постарался уйти немного в сторону от центральной улицы, чтобы пройти между деревьями, скрываясь за стенами отдельных строений.
Когда до заветной стены оставалось пройти совсем немного, удача покинула группу: прямо у них перед носом из-за угла здания появились ифриты. Четверо разгоряченных сражением имперцев, покрытых кровью и свежими ожогами (которые, однако, не доставляли им никакого неудобства, а лишь, кажется, добавляли ярости), с воплями бросились на небольшой отряд. Они были вооружены кистенями и топорами, хотя у одного в нижней паре рук было зажато экзотичное имперское оружие — катары — тычковые ножи с изогнутыми клинками и металлическими эфесами с защитными боковыми пластинами, плотно пристегнутыми к рукам ремнями.
Лантея одним уверенным ударом оттолкнула беспомощного Аша с кинжалом в руке к стене дома, прямо себе за спину. Девушка правильно расценивала его шансы: мужчина ничего бы не смог противопоставить таким опытным бойцам. Виек и Эрмина, мгновенно вооружившись костяными мечами и ножами, смело бросились навстречу неприятелю. Манс же ловко отделил одного из ифритов от группы; он уверенно двигался вокруг крупного противника, выискивая слабости в его защите. Лантея стремительными движениями метала небольшие стеклянные ножи в имперцев, осторожно двигаясь вокруг занятых боем врагов.
Скованный страхом Аш чувствовал себя совершенно бесполезным, видя, как его друзья самоотверженно сражаются с превосходящими их по силе противниками. В порыве паники он снял с пояса старый кнут, который удобно и привычно лег в его руку. Конечно, владел он им далеко не профессионально, но в этот миг его товарищам могла пригодиться любая помощь. Если мужчине удастся хоть на мгновение отвлечь ифритов, то хетай-ра могли бы успеть нанести решающие удары. Аш заметил обнаженную спину имперца, который ближе всех находился к нему и был занят отражением молниеносных жалящих атак Манса. Профессор моментально нанес сильный выверенный удар прямо по хребту врага, который на секунду замер от обжигающей боли, а после с разгневанным лицом, искаженным жаждой мести, обернулся в сторону наглеца. Но именно этой секунды хватило Мансу, чтобы подскочить к имперцу ближе и нанести глубокий порез по открытому горлу. Враг упал на колени, захлебываясь густой кровью.
Манс сразу же устремился к противнику Лантеи, который создал огненный шар и преследовал с его помощью девушку. Однако ифрит, заметив прибывающее подкрепление, мгновенно рассеял магию и уже совсем по-иному сложил две верхние руки, свободные от оружия. Он что-то закричал, и во мгновение ока у его груди зародилось пламя, которое мощным потоком устремилось прямо по направлению к Мансу. Юноша явно никак не успевал уйти из-под струи огня: он уже слишком близко подобрался к ифриту, возможности отскочить в сторону не было. Но в последнюю секунду прямо перед лицом хетай-ра появилась полупрозрачная песчаная дымка, формой напоминающая квадрат. И огонь разбился об нее, плюясь искрами.
Имперец недовольно нахмурился. Его поток огня иссяк так же быстро, как и появился. Песочный щит опал на землю, а Манс пораженно посмотрел на Лантею: девушка в последнюю секунду успела выкрикнуть слова воззвания к богине и создать завесу из песка, чтобы спасти брата из-под потока огня. Теперь ее запасы из мешочка на поясе иссякли, больше на магию она рассчитывать не могла. Но обмениваться любезностями было некогда. Ифрит, очевидно, растративший весь свой запас магической энергии и разгневанный неудачей, бросился на Манса, вооруженный двумя катарами с изогнутыми клинками, которые словно являлись продолжениями его нижних рук. Манс отпрыгнул от натиска противника, а Лантея тем временем бросила один из ножей в ифрита, но враг больше не упускал из вида девушку и ловко увернулся от ее оружия. Брат надеялся достать его ножом в этот момент, однако опытный имперец не только отбил атаку, но и сам успел царапнуть юношу по предплечью.