Пуля в голове
Шрифт:
— Только вечер прошлой пятницы, — напомнила мисс Силк, вынимая вторую булавку. — Иначе я подам в суд за вмешательство в частную жизнь. У меня она, знаете ли, есть.
— Не сомневаюсь, — буркнул полковник, хмурясь и буравя подозреваемую неласковым взглядом. — Мисс Фостер, вы готовы?
— Диана? — поразилась мисс Силк, аккуратно отставляя шляпку на стол. — Правильно ли я поняла, что…
— Да, Китти, — негромко прервала Диана. — Проверять буду я.
На лице мисс Силк отразилась целая гамма эмоций: удивление, подозрение, насмешка, настороженность,
— Я и не знала, что мисс Фостер обладает такими талантами! И как часто вы тайком копались в наших воспоминаниях? — дружелюбно поинтересовалась Китти, обращаясь теперь исключительно к Диане. Бывшая модель «Ангелов» улыбалась, но улыбка напоминала застывший оскал. — О, я не возражаю! Но теперь понятно, кто растрепал про нашу с Тедди связь миссис Би.
Про связь мисс Силк с Теодором Бэрроузом знали, кажется, все, и Китти этим никогда не смущалась. Так что и эту подколку Диана пропустила мимо ушей.
— Наклонись, пожалуйста, — попросила она, протягивая руки.
— Только вечер пятницы, — снова предупредила мисс Силк, нехорошо сощуриваясь. Затем тряхнула кудряшками и очаровательно улыбнулась, — в твоём распоряжении, мисс Фостер!
Виски Китти оказались горячими и слегка вспотевшими. Диана прикрыла глаза, мягко обходя предубеждение и враждебность мисс Силк. Даже Хелен Бэрроуз поддавалась легче — а ведь Диана точно знала, что Китти ушла до рокового выстрела… В чём же дело? Отчего столько сопротивления?..
Чернокожий таксист, притормозивший у знакомого небоскрёба. Она просит обождать, тот не соглашается. В сердцах пнув неповинную машину туфелькой, она… нет,
не она — мисс Силк — раздражённым шагом взбегает по ступеням ко входу. Несмотря на погоду, одета Китти безукоризненно: облегающие перчатки до локтя, меховая шубка, дорогие украшения, яркий макияж и дивная шляпка с перьями…
Диана медленно отняла руку от виска мисс Силк, протягивая её в сторону полковника Лэнгдона. Кажется, сухонький шеф управления подался вперёд, чтобы она не промахнулась, так что контакт произошёл даже слишком быстро. Полковник крякнул, когда его резко утянуло в чужую память, и застыл, уставившись невидящим взглядом в никуда.
Знакомый коридор и крики из приёмной. Пустой стол мисс Фостер — куда подевалась секретарша? Ах, вот же она — между молотом и наковальней! Тедди, кажется, почти совладал с супругой, но теперь-то скандал вспыхнет с новой силой. Так невовремя!
Хелен оборачивается к ней, накрывая волной ненависти. Мисс Фостер выскальзывает из кабинета… Ругань…
Ей указывают на дверь. О, нет, она не собирается вот так уходить, оставив вещи — некоторые из французских модных домов! А ещё косметика и парфюмы… Жаль, что ни визажиста, ни фотографа, ни других девочек в офисе не осталось. Все поспешили разойтись в пятничный вечер — как тут играть на публику?
Гримёрная. Миссис Би вырывает у неё из рук шёлковую комбинацию — подарок Тедди…
Чашка с недопитым кофе подвернулась очень кстати. Хелен вскрикивает,
Но даже это не избавило от зоркого глаза обманутой жены: миссис Би провожает её к самому лифту, чтобы та и носа не смела казать обратно к Теодору. Можно подумать! Они ещё позже встретятся…
Знакомый стальной «Форд» мистера Бэрроуза. Риччи выскакивает из машины, как только она выходит из здания. Китти бросает ему несколько резких, отрывистых фраз и поскорее спешит на другую сторону улицы. Так же, торопясь, ловит такси, отпихивая для этого другую дамочку, с коробками и собачкой подмышкой. Та, похоже, осыпает её бранью, но мисс Силк это не останавливает.
Хлопает дверца, и за окном старого такси проносятся знакомые улицы, бутики, люди… Досада… досада и раздражение…
— Довольно. Благодарю, мисс Фостер.
Диана отняла пальцы вначале от виска полковника Лэнгдона, потом — от Китти, и лишь затем медленно открыла глаза.
На неё внимательно смотрел детектив Джон Ллойд. И отчего-то казалось, что менталист-телекинетик и без просмотра чужих образов понял, что Китти Силк не убивала.
— А голоса вы слышать не можете? — крякнул полковник, проводя пятернёй по лысине. — О чём они там говорили?
— Только слова, которые врезались в память, — чуть устало отозвалась Диана. — Если нужно, могу копнуть глубже. Я увижу образы, не дословный разговор.
— Не обязательно, — отмахнулся шеф Лэнгдон, откидываясь на стуле. — Одно мы видели точно: мисс Силк не убивала Бэрроуза.
— Я так сразу и сказала, — обрела голос Китти, глядя круглыми глазами то на Диану, то на полковника, то на детектива Ллойда. — Но вам потребовалось как следует поковыряться в моих мозгах! Омерзительно! Хуже, чем когда копаются в нижнем белье! Кто бы мог подумать, — гадливо поморщилась Китти, вставая из-за стола. — А я считала, мы почти подруги!
— Мисс Фостер не совершила ничего противозаконного, — напомнил детектив Ллойд. — Она просмотрела только участок вашей памяти, относящийся к делу.
— Могла бы всё перерыть, чего уж там! — со злым весельем в голосе воскликнула Китти, подхватывая со стола шляпку. — А ведь я хотела пригласить тебя на нашу с Тедди свадьбу! Что? Говорю же, Тедди обещал жениться! Готовился к разводу с этой ведьмой…
— И для этого снял большую сумму денег? — задумчиво уточнил Джон Ллойд. — Чтобы обеспечить прекрасный медовый месяц?
— Возможно, — передёрнула плечами мисс Силк. — Откуда мне знать? Мне он денег не передавал! И кольцо… и ожерелье, он обещал! Если бы Хелен не испортила тогда вечер!..
Про кольцо Диана помнила: помнится, в злосчастную пятницу, когда Китти хвалилась помолвкой с мистером Бэрроузом, Риччи первым делом уточнил, где кольцо. Кольца у мисс Силк не было ни тогда, ни сейчас.
— И мы можем вам верить, мисс Силк? — задумчиво пожевал губами полковник Лэнгдон. — А если мисс Фостер заглянет в вашу память, что она там увидит?