Тарк спустился вниз. Там стало ещё более людно. Взгляд невольно зацепился за столик, притаившийся в углу. Небольшой, уютный, он был сплошь заставлен тарелочками, мисочками и тазиками с едой. В центре горделиво возвышалось большое блюдо с покрытыми золотистыми корочками кусками мяса. И за всем этим великолепием восседала одинокая мужская фигура, скрытая в тени. На свету мелькали только руки, облаченные в фиолетовые рукава рубашки. Руки методично опустошали содержимое тарелок. Тарк, заинтересовавшись, шагнул вперед, так, чтобы свет падал на лицо неизвестного. Желтоватый свет огромной люстры, висевшей в центре зала, высветил лицо Бонаса, сосредоточенно жующего истекающий соком пирожок. Тарк покачал головой, похоже, мэтр эти дни голодал, ишь, как челюсти работают, или у него просто драконий аппетит. По мирам много ходило баек, про чешуйчатых проглотов. Тарк даже перешел на магическое зрение ‑ нет, человек, но жрет, как настоящий дракон.
‑ Добрый вечер, Бонас.‑ А, наш отважный, юный командир, ‑ благодушно улыбнулся маг, делая приглашающий жест, ‑ прошу, прошу. Составьте мне компанию.‑ Спасибо, но я только что поужинал с ребятами.‑ Понимаю, команда, единый дух, так сказать. Как продвигается ваше расследование?‑ А ваше? ‑ ответил вопросом на вопрос командир.‑ Мое? ‑ хмыкнул маг, раздосадованный инициативой Тарка, потом недобро прищурился, ‑ в Элькаруте, городе драконов, ходит много разных слухов. Говорят о новой игрушке, что ящерицы притащили издалека. Гнездо Рэгирмаф с ней носится. Зачем она им, нетрудно догадаться, только не знаю, кто на неё претендует, только лишь младший или все трое?‑ Откуда такие подробности, мэтр? ‑ сузив глаза, обманчиво спокойным тоном произнес Тарк.‑ Я же не спрашиваю вас, лейсер, почему семья до сих пор не в курсе судьбы драконьей любимицы? Поиски младшей семьи Ласар ведь ещё не прекращены. Как же зовут эту милую крошку? Эрилиэлла? Точно, Эрилиэлла. Забавное имя, не правда ли?Тарк сжал зубы так, что челюсти заныли. Н‑да, маг ‑ не дурак. Быстро же он Риль вычислил. С каким удовольствием он макнул бы этого уважаемого мэтра мордой вон в ту коричневую мисочку с соусом. Пренебрежительное отношение к себе, Тарк готов сносить, лишь бы от присутствия Бонаса был толк. Пусть хоть как изгаляется, но работает. А вот пошлые намеки в отношении Риль ‑ это уже слишком.‑ Боюсь, мэтр, вы слишком увлекаетесь женщинами и сплетнями.‑ А вы, мосповцы, как обычно, слишком много на себя берете! Решили сыграть с ящерицами в их игру? Боюсь, вас ждёт сплошное разочарование. Девчонку вам не вытащить, даже если выполните все их условия. Эти никогда не отпускают свою добычу, инстинкты, знаете ли. А поиграть любят.Бонас откинулся на спинку стула, сделал глоток хмеля из кружки. Раздражение на его лице сменилось насмешливым выражением. Так смотрят на несмышленого щенка, влезшего по своей дурости на птичий двор, и не замечающего петуха, который уже подкрадывается сзади.‑ Ах, да, у вас же в отряде её брат. "Своих не бросают" ‑ таков, кажется, ваш глупый лозунг? Очнитесь, лейсер, девице сейчас гораздо приятнее, чем нам. Потащите домой против её воли?‑ А вот это, как вы правильно заметили, решать мне. Может ещё, что полезного скажете?Бонас пожал плечами, мол, что с дурака возьмешь. Упрямый, но глупый.‑
Еще, так ещё. Неспокойно в городе. Гнезда последние несколько месяцев гудят, как растревоженные ульи. Уж не знаю, на какую занозу сели эти чешуйчатые, да только носятся, словно им под хвост перца насыпали. В город лучше не соваться. Так что я рекомендую операцию свернуть. Здесь мы все равно ничего не найдем, а там работать невозможно.Бонас встал, разминая затекшую шею.‑ Я так понимаю, помощи от вас ждать бесполезно, ‑ Тарк тоже встал.‑ А я так понимаю, что это не мое дело вытаскивать влюбленных дурочек из чужих постелей. Магистрату, я так и быть, докладывать пока не буду. Хотите играть ‑ играйте, но не портите мне, хм, командировку. Да, и не забудьте пригласить на крестины драконят. Люблю, детей, знаете ли, ‑ и уже уходя, бросил через плечо, ‑ я рад, что девчонка осталась жива. Поверь, командир, драконы не самый худший вариант для неё.Тарк сел, точнее рухнул обратно на стул. Сволочь! Он стиснул зубы, понимая, что надо успокоиться. Профессиональная сволочь однако, дело своё знает хорошо. Быстро сложил два плюс два, и пришел к верному выводу. И Тарк с ним бы согласился, не встреть он тогда девушку на скалах. Что‑то не сходится в этой картинке. Эх, Риль, Риль, твое молчание обходится слишком дорого.Рука сама потянулась к пузатому стеклянному кувшину, обтерла запотевший край. Чистый стакан удачно оказался на столе. Тарк налил ледяной воды, добавил сахар и наложил запрещенное к применению, но очень полезное в таких вот случаях заклинание. Выпил залпом, не почувствовав ни вкуса, ни крепости напитка. Налил ещё, до краев. Хмель здесь варили хороший, густой, но сейчас ему требовалось что‑то покрепче местного напитка. Тихий голос отвлек мосповца от сотворения второй порции.‑ Прошу прощения, что отрываю вас от, э‑ммм, важного дела, но я бы хотел с вами кое‑что обсудить.Тарк поднял голову. Перед ним, неловко переминаясь, стоял Асканье. Серый, помятый плащ был небрежно наброшен на плечи, из‑под него выглядывала когда‑то белая, а теперь серая, под цвет плаща рубашка, чёрные брюки смотрелись бы неплохо, если бы не пятно на левой брючине. Да и сам мэтр имел соответствующий вид ‑ взлохмаченные чёрные волосы забраны в хвост, над бровью поселилось очаровательное зеленое пятнышко, а около левого уха виднелось ещё одно. Асканье явно нервничал и в шумной обстановке таверны чувствовал себя неуютно. Похоже, лишь чувство голода заставило мэтра оторваться от своих исследований и спуститься вниз. Все эти дни он практически не покидал свою комнату, лишь изредка отлучаясь в город. Тарк махнул рукой: "Присаживайтесь".‑ Благодарю, ‑ мэтр осторожно опустился на стул, занимая место своего коллеги, ‑ я вижу, вы расстроены. А, так как на лестнице я столкнулся с Бонасом, то смею предположить, разговор был не из приятных.Тарк лишь кивнул, скривился и потянулся к стакану.‑ Позвольте мне, ‑ неожиданно предложил мэтр. Дождавшись кивка, сотворил заклинание, немного изменив классическую структуру, ‑ прошу. Мой собственный рецепт, так сказать.Тарк осторожно сделал глоток. Хм, интересное сочетание. Обжигающая свежесть скрывала под собой крепость напитка, спирт не чувствовался совсем. Ледяная волна проскользнула внутрь, бодря и освежая, и лишь достигнув желудка, отозвалась приятным теплом.‑ Неплохо, очень даже неплохо, ‑ Тарк приветственно поднял стакан, оценивая мастерство Асканьи по наивысшему уровню, отпил залпом половину ‑ хорош! ‑ Рецептом не поделитесь?‑ Конечно, конечно, ‑ закивал маг, ‑ ничего сложного, немного экстракта мяты, ментола. Ну, и кое‑что ещё по мелочи. Я всегда с собой заготовочку ношу. Сделаю вам потом копию.‑ Буду весьма признателен, ‑ улыбнулся Тарк, ‑ но вы ведь здесь не для этого?‑ Нет, увы, нет, ‑ вздохнул мэтр, рассеянно схватил со стола веточку зелени, когда‑то украшавшую салат, положил её в рот, пожевал, скривился, ‑ не уверен, что вам будут интересны мои исследования, но может вы найдете их в чём‑то полезными. Хотя, должен признать, данные не совсем точны. всё‑таки этот мир мало наблюдаем из‑за слишком большого ареала драконов, и естественно, из‑за своей удаленности. Но мне удалось добыть кое‑какие статистические данные и сравнить с текущими замерами. Так вот высокая линейная амплитуда, на фоне обще‑возросшей напряженности и характерных фазовых аберраций пятого и восьмого порядка позволяет судить о повышенной активности интересующих нас субъектов.‑ Э‑э‑э, ‑ Тарк заглянул в стакан, надеясь отыскать там шифр к прозвучавшей бессмыслице, но, увы, прозрачная жидкость продемонстрировала лишь дно стеклянной посудины, ‑ нельзя ли попроще, уважаемый Асканье.‑ Ах, ну, да, ‑ маг виновато поглядел на мосповца, захватил кусочек сыра с тарелки и отправил его в рот, прислушался к своим ощущениям, удовлетворенно кивнул, ‑ если в двух словах, то общая напряженность энергетических полей в данном регионе в несколько раз выше, чем два года назад, когда производились последние замеры.‑ И? ‑ поднял брови Тарк.‑ Вы знаете, как работают драконологи? ‑ неожиданно спросил маг.‑ В общих чертах, ‑ признался Тарк.‑ Представьте, что за вашей спиной вон тот тип, который уже не различает где стол, а где стул уронил свой стакан, а вон та милая служанка быстро смела осколки с пола. Обернувшись, вы не поймете, что именно там произошло, так как глаз на спине у вас нет. Но, если присмотреться ‑ на полу осталось пятно от пролившейся жидкости, а в ней, уверен, можно найти мельчайшие частицы стекла. Вывод сделаете сами.Таков принцип и нашей работы. Мы не видит драконью магию, как и они нашу, но магия, какого бы типа она ни была, не исчезает бесследно. Природа, как губка, впитывает лишнее, восполняет потраченное. Вот такие аномалии мы и ищем. А здесь сложилась очень интересная аномалия. Я бы сказал, что фон этого мира по своей активности сейчас напоминает фон третьего или даже второго.‑ Так может, кто‑то из наших зачастил сюда, не совсем санкционировано. Хотя мы сканировали пространство, следов от порталов обнаружить не удалось. Так, парочка старых и все.‑ Мой юный друг, уж позвольте я так, без церемоний, когда я говорил аномалия, я имел в виду активность от многих порталов, действительно многих. Одним или парочкой магов тут дело не объяснишь. К тому же, кто вам сказал, что речь идет о наших порталах? Вы знаете, что мы придерживаемся более широких взглядов на наших крылатых соседей?‑ При всем моем уважении, мэтр, не пытайтесь убедить меня, что эти ящерицы способны ходить по мирам. Да из них маги, как простите меня, из вас дракон.‑ Согласен, ‑ Асканье наклонил голову, ‑ но что вы знаете о двух обличиях драконах?‑ Они вроде умеют становиться людьми, чтобы удобнее было с человеческими девушками в постели кувыркаться.‑ Увы, вы разделяете всеобщее заблуждение. Не все так просто. Нам ни разу не удалось застать дракона в человеческом облике, если только он сам не хотел, чтобы его заметили. А иллюзия, мой друг, требует больших затрат и неплохой концентрации. Смею предположить, что в человеческом облике магия у них более развита, чем в драконьем. А если допустить, что развита она хорошо, то порталы неплохо укладываются в эту схему.‑ Бред, ‑ помотал головой мосповец.‑ Тогда как вы объясните наличие драконов только в трех из семи мирах?‑ Волей Создателя? ‑ неуверенно ответил Тарк.‑ Молодой человек, я очень рад вашей вере в Создателя, похвально знаете, в вашем возрасте и положении задумываться о подобном, но не стоит путать волю и пути её исполнения. Вы можете верить, что в эту таверну попали по воле Создателя, но пришли сюда своими собственными ногами. Я понятно излагаю мысль?‑ Вполне, ‑ Тарк залпом осушил стакан, с сожалением отставил пустую посудину в сторону, все, хватит, достаточно. У него и так от идей мэтра в голове полный хаос. Знал ведь, что драконологи не только прожорливы, но ещё и немного больны на голову. Поверить в то, что ящерицы могут гулять по мирам ‑ до такого бреда надо ещё стакана три выпить, а то и четыре.‑ Спасибо, Асканье, я вас услышал. Было занимательно. Большего пока обещать не могу. Сами, понимается, ваш подход несколько, гм, нетрадиционен.‑ Благодарю, мало, кто выслушивает эти идеи до конца. Вы далеко пойдете, лейсер, ‑ маг поднялся, кинул полный сожаления взгляд на стол ‑ столько еды ещё оставалась в тарелках!‑ Подождите, ‑ окликнул его Тарк, ‑ вы не знаете, где сейчас Хирано?‑ Нет, ‑ покачал головой Асканье, ‑ последний раз я видел его вчера днем. Он торопился в город, и был чем‑то очень озабочен. Доброй ночи, лейсер.Тарк остался за столом в одиночестве. Брезгливо отодвинул от себя грязную тарелку. Да, подкинули ему помощников. Бонас умный, конечно, но та ещё сволочь, схлопни его портал. Вежливо послал всех. От дела отошел, зараза, и магистрат ему теперь не указ. Нет, конечно, указ, но только тогда вся ситуация с Риль будет предана огласке. А ему очень хочется оградить эту смелую малявку от пересудов.Асканье большая умница, но целиком поглощен поиском своих аномалий, да и эти его идеи… мозгодробительные, одним словом. Хирано ‑ самая темная фигура из всех и самая подозрительная. Неизвестно где пропадает. Точнее, где он пропадал вчера ночью известно, но больше ничего, одни догадки. Да и верить ему пока нельзя. Подозрительный он, хотя по виду мужик ничего. Работает всегда четко, а что нелюдим, так у каждого свои недостатки. Но поговорить с ним нужно. Как только соизволит появиться. Без веских оснований, давать команду на розыск Хирано он не имеет право. Хоть Тарка и назначили старшим, но драконологи не в его подчинении. Они приданы для усиления команды, и на основании их консультаций и глубоких выводов мосповцы должны работать, в теории.От раздумий его отвлек звон разбившегося стекла, неразборчивое, пьяно‑протяжное бормотание и быстрый перестук каблучков служанки. Тарк замер, а когда оглянулся, то увидел лишь мужчину, раскачивающегося около стола, да темную лужу на полу. Нехороший холодок пополз по спине мосповца.На тренировку Риль с Ласти собирались отправиться вечером, на закате. Днем, как пояснил Ластирран, там было слишком драконно, а вот к вечеру им никто не помешает осмотреть трассу и может даже пройти её разок. Пока ей выдали объемное изображение трассы для детального изучения, видимо, надеясь, что она впечатлится, испугается и бросит эту идею участвовать в гонках. Риль впечатлилась до замирания сердца, подрагивания кончиков пальцев и азартному блеску в глазах.Тот, кто придумывал эту трассу, был явно мастером своего дела. Дорога вначале петляла между острых скал, тесных и мрачных ущелий, потом дважды ныряла в темные пещеры, затем по водопаду спускалась под воду горного озера, оттуда по узкому проходу вырывалась на океанские просторы и по финишной прямой заканчивалась на небольшом почти круглом островке.Как объяснили Риль, каждый год на трассе обновляли заклинания. Какие‑то, самые удачные, повторялись из года в год, просто меняли своё местоположение, но организаторы гонок обязательно добавляли что‑нибудь новенькое, неожиданное и коварное. Как результат ‑ до финиша долетали далеко не все.Портал мгновенно перенес их на побережье. Соленый ветер взметнул волосы, попытался пробраться за шиворот, но Риль плотно запахнула куртку. Она была экипирована для полёта, и жалкий бриз ей не страшен. Впереди скорость, упругий ветер, обжигающий холод и будоражащий душу страх. Полный восторг!На трассе и, правда, было почти пустынно. Лишь высоко в небе кружился темный силуэт. Риль обернулась к Ластиррану ‑ почему он медлит, не оборачивается? Пора бы приступать к тренировочному полёту. Солнце не будет стоять вечно над горизонтом.Сейчас они поменялись местами. Риль ‑ плотно закрытая щитами, ни один всплеск эмоций не проскочит и полностью раскрытый дракон. Для неё. Потянись и вот он ‑ весь, как на ладони. Вот только стоит ли? Готова она получить ответы на свои вопросы и сомнения? Надо ли ей все это сейчас, когда будущее неясно, словно лик луны днем.Дракон окинул водную гладь, шагнул к девушке, ещё шаг, ещё, вот он уже совсем рядом, а теплое дыхание волнующе касается щеки.‑ Готова, моя маленькая асхалут?‑ И не надейся, не откажусь.‑ Неужели? ‑ шепот стал жарче. Дракон убрал прядь с её лица, аккуратно заправил за ухо, ‑ знаешь, моя храбрая Риль, что в гонке не просто так участвуют асхалуты. Как минимум, половина заклинаний содержит оба вида магии. Чтобы их обойти или закрыться, паре требуется стать единым целым. Я должен не просто видеть твоими глазами, нет, ‑ он наклонился совсем близко, одна рука скользнула на талию, вторая прошлась вдоль позвоночника. Даже сквозь толстую куртку Риль ощущала тепло от его ладоней, ‑ мы должны стать единым целым, ты и я. Твой источник будет моим, а мои крылья станут твоими. Твоя магия и моя сила, мы победим, я уверен. Если, конечно, ты согласна, ‑ добавил он, чуть отстранившись. В последних словах промелькнула горькая ирония.Риль сглотнула, вдохнула, жаль, переносица сейчас недоступна, не потереть, ‑ она ею почти уткнулась в плечо дракона, а решение нужно принять немедленно. И решение не простое. Полное слияние сознаний ‑ вот, что ей предлагают. Кто бы ещё заранее ей все объяснил, никогда бы сюда не сунулась. Ну, его, этого предателя. Наверняка, есть другой способ его поймать. Решиться открыть всю себя этой ящерице, нет, это слишком, даже для неё. Она не переживет, если этот чешуйчатый нахал станет обладателем её чувств, эмоций. Ведь в его чувствах к ней Риль абсолютно не уверена, так что об откровенности не может идти и речи.
Глава 29.
По нервам скользнула волна жара, короткая, длящаяся лишь секунды, но такая знакомая. Совсем рядом кто‑то менял облик. Ластирран напрягся, почуяв собрата.
‑ Значит, слухи не обманывают, ты, действительно нашел себе асхалута, ‑ низкий приятный голос раздался за спиной у девушки. Ластирран мгновенно развернул Риль лицом к говорившему, но не отпустил, а лишь крепче прижал к себе. На скале стояли двое. Один ‑ типичный дракон, высокий, мускулистый, рыжие волосы собраны в косу, сложного плетения, чёрный кожаный костюм плотно обтягивает рельеф тела, второй…., второй ‑ просто человек, чуть старше Риль, невысокий, соломенные волосы торчат в разные стороны. Симпатичный, но все портит надменное выражение лица, явно со старшего брата скопированное.
‑ И тебе попутного ветра, Альфар, ‑ спокойным тоном ответил Ластирран, а вот рыжеволосый не остался нейтрален, побелел. Люди от гнева обычно краснеют, а вот драконы теряют свой коричневый оттенок кожи, становясь бледнокожими, а в глазах…, в них разгорается пламя гнева, яростное, жадное, всепоглощающее.
‑ Неужели ни одна из наших самок не обратила на тебя своего внимания? Решил поразвлечься с человеческой? А она ничего, только зачем делать из неё асхалута или одного раза в постели было маловато?
‑ А ты не можешь представить, что женщина нужна для чего‑то другого? ‑ выдохнул дракон над её плечом. Риль еле сдержалась, чтобы не поморщиться ‑ дыхание было обжигающим. Она даже глаза скосила в сторону ‑ не дымится ли куртка, а то вон как жаром пышет, чуть ли не искры изо рта летят. Дракон так плотно прижал её к себе, что девушка еле дышала. Рыжеволосый смотрел сквозь неё, неприятно, но терпимо. Чего уж тут обижаться ‑ она всего лишь человек. А вот асхалут буквально не сводил с неё глаз. И взгляд, такой липкий, наглый, словно она уже перед ним разделась и готова на все. Мерзость! Риль перевела взгляд на дракона. Тот, по крайней мере, не пожирал её глазами, нет, он просто её не замечал.
‑ Не могу представить, как можно предпочесть человека, ‑ Альфар даже улыбнулся, если его кривую ухмылку можно было назвать таковой, ‑ хотя, имея такую сестру, я понимаю, почему ты не смотришь в сторону наших самок. Поздравляю, она у тебя редкая красавица. Мы все с нетерпением ждем её первый вылет, чтобы лично засвидетельствовать своё восхищение.
‑ Этот ветер не для твоих крыльев, Альфар, ‑ уже спокойней рыкнул Ласти, ‑ даже не надейся.
‑ Гнездо не вправе решать за самку, так что у каждого есть шанс, ‑ рыжеволосый шагнул назад, ‑ встретимся на гонке. Нам не хватало твоих крыльев. Будет весело, ‑ он неожиданно подмигнул Риль, не глядя, шагнул назад, скрываясь в распахнувшемся портале. За ним, словно тень, последовал асхалут, одарив напоследок девушку многообещающей улыбкой, от которой Риль аж передернуло. Хорошо, что таких уродов среди асхалутов мало. Хотя, какой старший брат, такой и младший. Оба, гм, одинаковы.
‑ Гнездо Калирвал никогда не отличалось воспитанием. Одним словом, красные, ‑ фыркнул Ластирран. "Понятно, ‑ улыбнулась про себя Риль, ‑ как у людей, рыжие, так у драконов ‑ красные".
Дракон развернул её к себе, пытливо взглянул в глаза, потом виновато отвел взгляд: "Прости, я не думал, что так получится. Специально ведь вечером тебя сюда привел. Думал, расскажу все, ты, естественно,
от гонки откажешься. А вон оно как вышло". ‑ Отказаться уже не получиться?‑ Альфар не из тех, кто будет держать язык за зубами, ‑ покачал головою дракон.‑ Так может, догоним и язык подкоротим? ‑ Риль кивнула на еле заметное марево, оставшееся от портала.‑ Неплохая идея, ‑ прищурился Ласти, ‑ только опоздали мы с тобой. Надо было сразу же ему шею свернуть, ну, а с братцем ты бы одним крылом справилась. Теперь‑то уже поздно. Этот хитрец сразу под защиту своего Гнезда помчался. А его всей семьей штурмовать надо, вдвоем мы точно не справимся, ‑ вздохнул дракон. Риль тоже вздохнула. Это "мы" грело душу. Сердце попыталось что‑то радостно прощебетать, но было резко одернуто гордостью.‑ К тому же, ты оказалась права. Я уловил тот же запах, идущий от Альфара, даже не запах, а намек на него. Но сомнений быть не может, он недавно общался с тем, кто нам нужен.‑ Так проверим всех, кто был здесь сегодня.‑ Риль, ‑ дракон покачал головой, ‑ два дня до гонки. Здесь сегодня были многие: участники, зрители, организаторы. Всех не проверишь. Да и рано. Демонстировать тебя до гонок я не собираюсь. Пусть твоя сила станет неприятной неожиданностью для некоторых.‑ Значит, гонка, ‑ подвела итог девушка. Нет, она, конечно, может отказаться, наплевав на драконов, предателей и войну. Но, даже если отбросить эмоциональную сторону дела и рассмотреть все с логической точки зрения ‑ выход не самый удачный. Ластирран будет участвовать на гонках с ней или без неё. Вопрос чести, схлопни его портал. Вот только без неё шансов выжить у дракона немного, скажем так, их нет совсем. Лететь вслепую ‑ никому не по силам. А они теперь крепко связаны друг с другом, погибнет один ‑ другому не жить. И есть у неё подозрение, что для связи асхалут ‑ дракон, расстояние не преграда. И даже бегство в другой мир, ей не поможет.‑ Не переживай, ‑ Ластирран нежным движением очертил овал её лица, ‑ обещаю, что не буду заглядывать в самое сокровенное и считывать память тоже. Закрой все, что считаешь нужным, отдельным щитом. Хоть и тяжело будет удержаться, но попробую туда не соваться, ‑ дракон лукаво улыбнулся, ‑ готова к полёту?‑ Что от меня требуется? ‑ все же Риль немного нервничала.‑ Не слишком много, ‑ вздохнул Ласти, ‑ ты просто делишься со мною силой, остальное я сделаю сам.Не очень приятно ощущать себя магическим донором. Риль прищурилась.‑ А, почему я сама не могу отслеживать заклинания и работать с ними? Я же маг и теперь оба вида магии мне доступны.‑ О, да! ‑ не удержавшись, ухмыльнулся Ластирран, ‑ видел я, как ты работаешь. Сначала сидишь, сосредоточенно уставившись в одну точку, потом полчаса рассматриваешь то, что создала. И так забавно удивляешься при этом или ругаешься незнакомыми словами, но ничего не используешь. Боюсь, нам твой способ мало поможет.В глубине души, Риль понимала, что дракон прав. После той неудачи в подвале дома герцога, она пыталась создать что‑то ещё, кроме показанного ей Хираном замораживающего заклинания, но так и не решилась перейти от теории к практике. Похоже, правильно составлять структуры она может только в экстремальных условиях. Ведь сработал созданный ею портал, хоть и вынес их в открытый океан.‑ Пойми, ‑ попробовал объяснить ей Ласти, видя недовольство девушки, ‑ тебе бы пару лет потренироваться, и тогда я сочту за честь быть твоим льердом.‑ Кем? ‑ переспросила Риль.‑ Льердом. Так называют того, кто работает в паре с асхалутом. Сейчас это слово употребляется редко. Дословно оно переводится, как боевой товарищ.‑ Товарищ, ‑ задумчиво повторила Риль. Не брат, не магический придаток, а товарищ ‑ равный, пусть только на время боя и все же, ‑ знаешь, мне нравится это слово.Ластирран окинул её чуть удивленным и одновременно, довольным взглядом.‑ Хорошо, я учту. А теперь пора, солнце нас ждать не будет.Секунда и на скале чёрной громадиной застывает дракон. Чешуйки, в лучах уходящего солнца, играют красноватыми бликами, острые когти в нетерпении царапают камень, а крылья дрожат от предвкушения. Риль подходит ближе, в недоумении оглядывает спину ‑ веревки нигде не наблюдается.‑ Забыл предупредить, ‑ раздавшийся в голове чужой голос, застает её врасплох. Риль отшатывается назад, цепляется за нарочно лежащий у неё за спиной камень и падает. Дракон, укоризненно качающий головой ‑ то ещё зрелище. Она поднимается, потирая ушибленное место. Хотя, больше пострадала гордость, чем попа.‑ Не ушиблась? ‑ даже мысленно, голос Ластиррана полон ехидства, ‑ не подозревал, что умею пугать девиц одним голосом.‑ Нет, все в порядке, просто не ожидала услышать кого‑то ещё в своей голове, ‑ так же мысленно ответила Риль, судорожно стараясь сдержать бурный поток мыслей, чтобы дракона не снесло от их изобилия. Как же это тяжело ‑ контролировать своё внутреннее я! И не просто контролировать, а разделять мысли на два потока ‑ один внешний ‑ для общения с собственным драконом, второй ‑ внутренний, для собственного сумасшедшего дома.‑ Но я не вижу веревок, ‑ растеряно произнесла Риль.‑ Их и не будет. Асхалут должен держаться на силовых потоках. Сможешь?Риль кивнула. Легко! Выбрать нить потолще, пропустить её под животом у дракона, зацепить за гребни и привязать себя. Все просто. Если бы не одно но ‑ потеряй она концентрацию, нить раствориться в воздухе и… Что будет после, даже думать страшно. При местных скоростях и высоте ни один щит не поможет в случае падения. Но идеи, как тренировать концентрацию у неё уже есть.Ластирран придирчиво наблюдал за выбором нитей, потом все же вмешался: "Твоя проблема в том, что ты упорно боишься вновь приобретенных способностей. Я понимаю, привычка. Тебя такому не учили, но твоя боязнь ‑ твоя слабость. А сейчас ты должна быть сильной".Риль скрипнула зубами. Прав, как ни прискорбно это признавать, но её чешуйчатый братец прав. Она действительно избегает использовать более серые нити, предпочитая работать с белыми. Риль быстрым движением вытащила самую серую нить, и, придав той нужное ускорение и направление, крепко привязала себя к спине дракона. Магическая нить сильно отличается от обычной веревки. Начнем с того, что она не видна и не ощущается под руками. Но стоит только попытаться поменять положение, как некая сила возвращает вас обратно. Разум понимает, что нить надежна, но без привычного ощущения веревки на ногах и талии, непривычно и боязно.Дождавшись, когда девушка устроится на его спине, дракон взмыл в небо. Плавно и неторопливо хозяин неба заскользил в сторону острова. Сначала они медленно пройдут в обратную сторону по трассе гонок, осматривая окрестности, а потом со старта рванут на полной скорости. Ластирран по ходу движения передавал девушке образы прошлогодних заклинаний, комментируя их спектр воздействия, дальность и скорость срабатывания. Заклинания установят ночью, накануне гонки, которая начнется сразу же после восхода солнца. С вечера же доступ в эту область будет тщательно перекрыт.Общаться образами оказалось очень удобно. Риль с недоверием рассматривала очередное извращение местных магов ‑ шар с расходящимися от него лучами. Лучи двигались хаотично, на конце каждого висела алая капля. Пролететь между лучами, не задев их ‑ та ещё задачка. Обогнуть никак ‑ те плотно перекрывали узкое ущелье.‑ Сможешь растянуть свой щит на меня? Он неплох, стоит только добавить обогревательный слой и ветровую защиту для тебя. И если ты думаешь, что имеешь понятие о настоящем полёте, то боюсь тебя разочаровать ‑ мы с тобою ещё ни разу не достигали максимальной скорости.Риль судорожно сглотнула, уже прикидывая, какие нити следует вплести в щит. Пожалуй, темно‑серые, они лучше всего отдают тепло.Мимо медленно проплывали стены отвесных ущелий. В них царил полумрак, солнечные лучи уже не дотягивались досюда, но даже полумрак не мог скрыть завораживающей красоты гор. Летать вот так, с нормальной птичьей скоростью, Риль была готова всегда. Увы, эта гонка драконов, а не птиц. Обратно её прокатят с ветерком, да ещё и с каким. Горное озеро поразило своей невероятной голубизной. Непривычно яркий цвет прямо завораживал. Обоюдно решили нырять на обратном пути. Водопад на закате отливал красным, и у Риль осталось от него неприятное чувство, словно вниз текли потоки разбавленной крови.Пещеры встретили их полной темнотой, но организаторы позаботились о частичном освещении ‑ по периметру трассы в подземных залах взмывали вверх столбы пламени. В этих огненных вспышках нутро гор выглядело жутковатым, да и обычно здесь располагалась самые злобные заклинания. Впрочем, как заметила Риль, среди них не было по‑настоящему смертельных. Поймать, задержать, покалечить ‑ вот основная задача для организаторов гонки. Драконы бились не здесь, а в ущельях, когда скорости слишком велики, а реакция ухода от столкновения должна быть мгновенной.Вот и старт. Незаметный уступ выделялся разве что зубристым краем, словно великан пытался расчесать камни на его краю. Это врезались в твердую поверхность следы драконьих когтей. Риль расправила щит, включив в него дракона, поставила ветровую защиту и усилила теплоотдачу нитей, потом, вздохнув, сняла внутренние щиты, оставив лишь самые необходимые. Чужое сознание осторожно проникло внутрь, затапливая непривычными ощущениями. Но освоиться ей не дали, Ласти сорвался вниз, мгновенно набрав бешеную скорость, чёрной молнией заскользил между скалами.Чтобы уменьшить сопротивление воздуха, Риль животом легла на спину дракона, обхватив одной рукой гребень, а второй обнимая его за бок. Нити плотно опоясывали её спину, фиксируя даже голову. Если у неё есть шанс выжить, то только так, плотно прижавшись к теплой чешуе.Дальнейшее девушка осознавала с трудом, слишком быстро, странно, непривычно. Риль скромно ушла на задний план, отступив перед напором чужой сущности. Перед её глазами мелькали серые скалы, упругий ветер норовил выломать крылья, но мышцы, заныв от напряжения, держали нужный наклон. Поворот, сложить крылья, нырок вниз, вновь распахнуть их, гася скорость падения, мощный взмах и снова вперед. Завалиться набок, почти скользя брюхом по острым скалам, оттолкнуться от них лапами, входя в поворот под нужным углом. Что может быть лучше езды на спине дракона? Только быть этим самым драконом. Пусть чужими глазами, ощущая чужие эмоции, но при этом чувствовать каждую мышцу, ощущать, как ветер норовит содрать чешуйки с кожи, а скалы обломать крылья.Пещеры пронеслись мимо слишком быстро, после темноты, солнце ударило по глазам. Вот и водопад. Дракон не стал терять время на медленное планирование, сложив крылья, он устремился вниз вместе с падающими потоками воды. Риль лишь запоздало спохватилась, что её щит проницаем для воды, и воздух из него улетучиться очень быстро. Все, что успела ‑ это увеличить теплоотдачу нитей. Воды озера ожидаемо оказались не просто ярко голубыми, но и обжигающе холодными. Если бы не щит, шок был бы ей обеспечен, а так ‑ дыхание перехватило, да тело перестало ощущаться. Когда легкие обожгло огнем, от дракона пришло недовольство. Он быстро поднялся на поверхность, давая возможность Риль вдохнуть. Девушка создала воздушный пузырь, дав себе зарок, следующий раз быть порасторопней. Её зарок одобрили, правда, посмеиваясь.Снова гибкое чёрное тело унесло девушку на глубину. Трасса гонки проходила через все озеро. Прозрачная вода демонстрировала полное отсутствие обитателей, видимо, драконы всех перепугали, а может, переловили, и неизмеримую глубину, чёрнотой клубящуюся внизу. Резкий подъем наверх, и сквозь пузырящееся облако дракон выныривает к солнцу. Узкий каньон, настолько узок, что лететь в нем можно только наклонившись набокРиль стискивает зубы, понимая, как это трудно, как больно царапают кожу крыльев острые скалы, как тяжело лететь, когда невозможно взмахнуть в полную силу, и приходится держать тело строго по центру каньона. Взмах, ещё и ещё. "Давай, поднажми, ещё чуть‑чуть, ты сможешь". Она напрягает руки, словно, те могут чем‑то помочь усталому дракону, сила потоком льется от её источника к дракону. Ласти ускоряется, ещё пара сотен метров, и они вырываются на голубой простор океана. Риль встречает финишную прямую радостным воплем. От ответного крика дракона закладывает уши, а со скал взмывают потревоженные стаи птиц.Вот и долгожданный остров. Риль с трудом, тело в мокрой одежде на ветру коченеет быстро, отпускает нити, растворяет щиты. Она устала, но даже усталость не в силах сбить эйфорию от полёта. От Ласти приходит понимание, восторг, усталость и небольшое недовольство ‑ они не уложились во времени, и завтра будут тренироваться ещё.Риль нехотя разрывает контакт, поражаясь своёму неожиданному нежеланию. В душе ‑ странная пустота. Неужели этот чешуйчатый успел за один раз там надежно обосноваться? Или у неё развивается полётная зависимость? Нет, гронн нужен срочно, как заменитель, а то и заклинание не успеет сплести, как будет бегать за драконом, словно ручной зверек: "Давай полетаем, ну, пожалуйста". И ведь намекали ей умные люди, что асхалут ‑ не просто кровник. Она же упрямая, да ещё и жалостливая.Риль по крылу соскальзывает вниз. Секунда, знакомый магический всплеск, и сзади её обнимают горячие руки.‑ Быстро, раздевайся, а то превратишься в ледяную статую.Девушка покорно тянет застежку на куртке, но Ласти её медлительность не нравится. Он разворачивает девушку к себе, ловко освобождает её от мокрой, отяжелевшей одежды. Пара мгновений и на ней остаются только штаны и тоненькая майка. А горячие руки обжигают своими прикосновениями, разгоняя холод и пробуждая что‑то непривычное, странное и такое волнующее.На плечи ложится чужая куртка. Но руки не отпускают из своего жаркого плена. Одна ладонь покоится на пояснице, не давая разомкнуть объятия, вторая продвигается вдоль позвоночника, заставляя девушку почти мурлыкать от ласки. Она с наслаждением прижимается к горячему телу дракона, чувствуя, как внутри неё разгорается огонь ‑ ласковый, теплый и такой уютный. Риль купается в нем, позволяя окутывать себя теплом. Все мысли, все чувства плавятся в этом огне, сжигая последние остатки разума.Горячие губы на её коже воспринимаются, как должное. Риль прикрывает глаза, целиком отдаваясь в умелые руки дракона. Протяжный стон слетает с её губ, когда Ласти заканчивает осыпать лицо девушки поцелуями, прикасается к ним. Сначала нежно, но Риль сама подается ему навстречу, и легкий поцелуй становится обжигающе страстным. Мокрая майка ‑ ненадежная защита, но ощущать горячие руки на теле после ледяной воды так приятно.Ластирран приподнимает девушку, та обхватывает его ногами, крепко прижимаясь, нисколько не смущаясь от такой нескромной позы. Дракон разрывает поцелуй, ровно на то время, которое требуется для открытия портала. Быстрый забег по коридорам цитадели, удивительно, как им никто не попался навстречу, заканчивается у спальни Ластиррана. Но доступ в неё для них перекрыт. С мрачным видом глава асхалутов взирал на жаркую парочку, подпирая своим немаленьким телом дверь спальни дракона.Чуть насмешливый голос Заррана немного отрезвил девушку. Запоздалый стыд украдкой пробрался в мысли.‑ Вижу, полёт прошел успешно.Дракон замер, его руки стали почти нестерпимо горячими. Риль пошевелилась, пытаясь отодвинуться от внезапно раскалившегося тела. Тщетно, отпускать её никуда не собирались. ‑ С дорррроги, ‑ прорычала печка. Но асхалут не пошевелился, продолжая перекрывать доступ в спальню.‑ Мне напомнить тебе о вчерашнем разговоре прямо сейчас? ‑ одна бровь асхалут взлетала вверх в ироничном жесте, вторая угрожающе наползла на глаз. Дракон замер, почти закаменел, но рычание перешло в недовольное сопение. Потом Риль все же опустили на пол и даже шагнули в сторону. Девушка запахнула куртку и повернулась за разъяснением к Заррану.Тот отлип от двери и протянул к ней руку: "Пошли, провожу тебя в комнату. А то некоторые до сих пор неадекватны". Сбоку раздалось угрожающее рычание этих самых неадекватных, но Зарран даже бровью не повел, уверенно беря девушку за руку и почти насильно увлекая за собой.
Глава 30.
Мертвенно бледный человек полулежал на каменном полу. Одной рукой он опирался на пол, пытаясь встать, вторую выставил вперед, словно хрупкая человеческая плоть могла его защитить. Из уголка рта медленно сползала струйка крови, вниз на белый воротник, украшавший чёрный бархатный костюм. Глаза покраснели, а губы шевелились, пытаясь что‑то сказать. Да, только все слова уже произнесены, все козыри выложены, но он проиграл, проиграл собственную жизнь. И обещанное ему могущество и власть над этим миром уплывали от него, как облака по небу, просыпались песком сквозь пальцы. Смерть, а она уже стоит у порога, перечеркнула все. Чем он теперь отличается от нищего, которого удар его кнута оставил умирать на дороге. Ничем. Смерть не зря имеет много имен ‑ неотвратимая, безжалостная, безликая, слепая, а ещё верная, добрая, избавляющая. Для кого‑то она ‑ долгожданная невеста, для других ‑ отвратительная старуха, забирающая только душу. А все, что нажито трудом, потом, бессонными ночами, трупами врагов и кровью друзей бросает здесь. Почему, ну почему не взять с собою нажитое добро, почему ей нужно только одно, самое бесполезное, что есть у человека ‑ его душу? Не потому ли, что бесполезное для него здесь, там ‑ она стоит дороже всех сокровищ этого мира.
Какие странные мысли приходят перед концом жизни. Все, что было важным, становится блеклым, выгорая под строгим взором Смерти. Герцог прикрыл глаза. И пустая сокровищница, и знакомые стены, как часто он здесь лишал других жизни, а теперь, по иронии судьбы, умирает сам, и силуэт коварного друга, нанесшего предательский удар ‑ даже смотреть тошно.
Вместе с болью в душу вползает пустота. Так с обреченностью ждут своей участи приговоренные к казни. Вот только ему дали отсрочку. Небольшую, совсем крохотную. Скоро здесь появятся те, кого его враг боится, и для кого теперь готовит ловушку со знатной приманкой ‑ целый герцог будет исполнять роль наживки.
Маг, наконец, закончил, оглядел своё творение, удовлетворенно кивнул ‑ одна из его лучших идей, мосповцам понравится, да и драконам тоже. Смотря, кто из них первыми навестит Эспергуса. Его устроит любой вариант. Конечно, за кражу хотелось наказать наглую ящерицу, но и убрать мосповцев было бы неплохо. А то вертятся под ногами ‑ мешают.
Уже на пути к выходу, маг обернулся, кинул прощальный взгляд на герцога. Его наивность была даже забавной. Как всё‑таки иногда простодушны эти местные властители, воображающие себя повелителями всего и всея. чёрный властелин, местного масштаба. Но его смерть не будет бесполезной, по крайней мере, на это он очень рассчитывает.