С/С том 8. Никогда не знаешь, что ждать от женщины. Снайпер. Двойник
Шрифт:
Знал ли я это? Что ж, возможно. Я вспомнил ее разговоры о моем таланте и как она усыпила меня.
— Да, она твердый орешек.
— Она думает только о деньгах. Все, что интересует ее в сыне — это его богатство. Она живет в Сан-Франциско и никогда не приезжает, чтобы увидеть его. Каждый день звонит и спрашивает о нем. Она не хочет знать, поправляется ли он. Она хочет знать, когда он умрет. Когда это случится, она станет президентом корпорации и унаследует его богатство. Деньги — ее бог, и ей не терпится, чтобы Джон поскорее умер.
Теперь я был крайне обеспокоен.
— Подожди, ты его жена. А она может получить только
Она потянулась к пепельнице, чтобы затушить сигарету. У нее была красивая спина. Это был очень коварный маневр, и он не пропал даром, но я обеспокоился еще больше.
— Есть две главные проблемы. — Она легла на место. — Джон никогда не составлял завещания.
Я обдумал это. Было трудно поверить, что такой человек, как Джон Меррилл Фергюсон, не составил завещания, но ведь есть такие люди, которые не верят, что могут умереть.
— Как его жена, ты можешь не беспокоиться. Будут, правда, мелкие юридические проблемы, но твои адвокаты в два счета уладят это. В любом случае, разве уже поздно? Разве ты не можешь уговорить его составить завещание?
— Безнадежно. Он даже не узнает меня. Он просто сидит и смотрит в пространство.
— А вторая проблема?
Она положила руки на грудь и закрыла глаза.
— Я могу тебе доверять, Джерри? Мы должны доверять друг другу.
Где я слышал все это раньше? В какой-нибудь мелодраме, где я играл?
— Если ты имеешь в виду, что это должно остаться между нами, то я обещаю, — осторожно ответил я.
— Спасибо, Джерри. Ты единственный, кому я могу это сказать и кому доверять.
— Ну, так какая же вторая проблема?
— Я не жена Фергюсона.
Я чуть не подпрыгнул.
— Что ты говоришь! — Я встал с кровати, одел халат, включил настольную лампу и посмотрел на нее. Она лежала на кровати, словно центральная страница «Плейбоя». — Ты ему не жена?
— Да. Иди сюда, Джерри, выслушай меня.
Это я должен узнать, поэтому я сел рядом и позволил ей взять мою руку.
— Значит, говоришь, он не женат?
— Да. — Ее пальцы гладили мою руку. С чего это я вдруг подумал о паучьих лапах? — Мы встретились два года назад в Лас-Вегасе. Ему хотелось женщину, и Маццо пришел ко мне. Я была в шоу-бизнесе, и он купил меня. А кто бы на моем месте отказался бы лечь в кровать с самым богатым человеком в мире? Джон никогда не был так хорош в постели, как ты, Джерри, но он мне понравился, и я ему тоже. Он сделал мне предложение, но был так занят, что мы никак не могли выбрать время для свадьбы. А потом был первый приступ этой ужасной болезни. Он все обещал, что, как только покончит с делами, мы поженимся и поедем в кругосветное путешествие. Он привез меня сюда и сказал всем — матери, Дюранту, слугам, — что я его жена, поскольку у нас была тайная свадьба. И все считают, что я его жена. На деле, но не на бумаге. Я умоляла сделать его все официально, но болезнь уже брала свое, и он только обещал. — Она внимательно смотрела на меня. — Так что теперь, Джерри, ты понимаешь, что если он умрет, то моя жизнь здесь закончится. Его мамаша ненавидит меня. По-моему, она подозревает, что мы не женаты. Она злобная и опасная тварь, и когда Джон умрет, она легко докажет, что мы не женаты. — Она вытянулась на кровати и смотрела в потолок. — Вся эта роскошь уплывет, и что дальше будет со мной? — Она покосилась на меня. — Вот так, Джерри. Поэтому я прошу тебя помочь мне.
Я встал и прошелся по комнате. Мне не хотелось чувствовать ее пальцы. Красный свет тревоги полыхал у меня в голове. Я подумал о Ларри Эдвардсе. Интересно, Лоретта ему тоже это все говорила? И он отказался? Тогда она щелкнула пальцами и его убили?
Я пленник в этом жутком доме. Всегда можно было видеть охранников, патрулирующих сад.
— Помочь тебе? — как можно спокойнее переспросил я. — Как я могу помочь? Я ведь был нанят, чтобы играть твоего… Фергюсона. Я это и делаю. Это все, за что мне платят.
Она встала с постели и, подойдя к своему сброшенному на пол халату, медленно одела его.
— Мы любовники, Джерри. Неужели для тебя это ничего не значит? — спросила она, в упор глядя на меня. Ее лицо было словно высечено из мрамора.
Я думал о Ларри Эдвардсе и Чарльзе Дювайне. Сыграй неверно, говорил я себе, и ты покойник.
Зная, что ничто не спасет меня от смерти, если я откажусь, я решил пока подыграть ей:
— Если это в моих силах, то я готов помочь тебе.
По тому, как она разглядывала меня, я видел, что она знает, как я напуган. Легкая сардоническая улыбка мелькнула на ее лице.
— Я знала, что ты согласишься. — Она села в кресло. — И знала, что могу положиться на тебя. Итак, ты женишься на мне.
Это было так неожиданно, что я просто молча уставился на нее.
— Это единственный выход. Сядь, я сейчас все объясню… Хочешь заработать два миллиона долларов, Джерри?
Я молча смотрел на нее.
— Джерри! Я спрашиваю тебя — ты хочешь заработать два миллиона долларов?
— Что ж, деньги большие, — проговорил я хрипло. — Кто бы не захотел.
— Ты женишься на мне, как Фергюсон, а я дам тебе два миллиона долларов.
Да она сумасшедшая! Чувствуя на себе ее взгляд, я потянулся за сигаретой и закурил.
— Ничего из этого не выйдет, — сказал я наконец. — Пустые мечты. Свидетельство должно быть датировано. И его мать узнает, что Джон не был женат все это время, а сейчас он просто не в состоянии этого сделать. И мы с тобой крепко влипнем. Ничего не выйдет.
— Нет, выйдет! — Ее голос был словно удар бича.
— А как?
— Ты не знаешь, что могут делать деньги. С деньгами все можно уладить. Когда Дюрант сказал мне, что ты можешь подделать подпись Джона, я сразу увидела выход. Навела кое-какие справки в Лас-Вегасе. Там есть старый священник, который ушел на покой два года назад, примерно в то же время, когда я встретила Джона. У него есть журнал регистрации браков. Я говорила с ним. Ему позарез нужны деньги. У жены рак, сын — наркоман. И мы заключили сделку. — Она снова сардонически улыбнулась. — Послезавтра Дюрант летит в Вашингтон. А священник в это время приедет сюда. Он даст свидетельство двухлетней давности, которое ты подпишешь, — и я замужем!
— Ты действительно все обдумала, — сказал я после некоторых размышлений. — А как со свидетелями?
Она нетерпеливо отмахнулась:
— Все улажено. Брак был тайным, и поэтому свидетелей взяли с улицы. Я нашла двух бродяг, которые за несколько долларов подписали бумагу. Теперь подпишешь ты — и мы с Джоном женаты.
Я сразу увидел всю опасность этого плана.
— Подожди. Ты понимаешь, что даешь повод шантажировать себя? Эти бродяги, священник — они же выжмут из тебя все.
Она улыбнулась. Никогда я не видел такой холодной зловещей улыбки.