Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что это?
– Удивился король - Утреннее платье для невесты? Вы поспешили с подарками, дамы. Еще не было венчания и дарить нужно позже. Вы готовы, миледи?
– Король повернулся к герцогине и протянул ей руку.
– Пора к алтарю, жених ждет. Уорик.- Король кивнул графу. И тот убежал, дать знак органисту к началу выхода невесты.

Мощные звуки органа заполнили собор и король повел герцогиню из ризницы мимо открывших рты Марджори и ее матери баронессы Колебреден. Король медленным шагом, давая возможность всем, а главное иностранным послам и гостям рассмотреть невесту, повел свояченицу к алтарю. В соборе нарастал ропот восхищения. Наряд герцогини был великолепен. Видно было,

что король не пожалел денег на свою свояченицу. На леди Айлентине было платье из той самой парчи по тридцать пять футов за ярд. Шелковая основа платья была темно- желудевого цвета. Нижнее шелковое платье- чехол цвета бургундского вина. В результате платье напоминало старое червонное золото. И великолепно оттеняло белую кожу и пшенично- золотые волосы герцогини, которые были собраны в длинную овальную сетку с изумрудами и спускались в этой сетке до талии. Сверху на сетку надевался сложный головной убор. Шапочка из золотой парчи сплошь покрытая небольшими искусственными цветами золотого цвета. Внутри каждого цветка был маленький изумруд. Камни переливались при малейшем движении головы. На шее у герцогини было тяжелое изумрудное ожерелье. Весь наряд венчала тончайшая вуаль из золотого газа, окутывающая невесту сзади и с боков, с головы до ног. И лежащая сзади на длинном, пристегивающемся к плечам шлейфе платья. Тяжелый шлейф несли двое пажей.

Казалось, что король ведет по проходу собора не женщину, а облако золотого тумана. Наряд герцогини сверкал и переливался в отблесках свечей и лучей солнца, падающих сквозь витражи. Следом за королем и леди Айлентиной шли дамы, сопровождающие невесту - графиня Кэтрин Рэтленд и графиня Энгельгарда Стрикленд с цветами в руках. А за графинями дочери графа Джефферса леди Фелисити и Фелони. Девушки были в белых атласных платьях, расшитых золотыми каплями, в белых остроконечных энненах с золотистыми вуалями. Леди Фелисити несла на золотой шелковой подушке с кистями белый платок герцогини, богато расшитый золотом и жемчугом. (Носовые платки по прямому назначению стали использовать только в 17 веке). Что говорило о высоком общественном положении невесты, такие платки были очень дороги. Леди Фелони, на такой же подушке, несла золотое веретено, с намотанной на него золотой нитью. Это было символом того, что невеста очень богатая и знатная дама и хозяйка больших поместий.

Король вел леди Айлентину так медленно, как только мог. Так что все присутствующие смогли до последней мелочи рассмотреть наряд невесты и оценить его по достоинству.

– Мы довольны вами, миледи.
– Сказал король леди Айлентине.
– Вы послушались своего короля и производите должное впечатление на иностранных послов и гостей. Вы угодили своему королю!

– Я старалась для Англии, ваше величество.
– Ответила невеста.

– Дерзите королю, миледи? Это чревато!- Недовольно сказал король

– Осмелюсь спросить у вашего величества чем? Разве Англия и вы - ее король, это не одно и то же? Сошлите меня в монастырь, ваше величество! Буду только рада этому!

– Я могу и забыть о том, что вы моя свояченица - Гневно воскликнул король.

– Остановите венчание, ваше величество!
– Леди Айлентина с мольбой посмотрела на короля .

– Отнесем вашу дерзость к волнению невесты, миледи.
– Сказал король уже более миролюбиво.

Герцогиня усмехнулась.

– Пусть мое прощение за вашу дерзость, будет свадебным подарком.
– Продолжил король.

– Благодарю вас, ваше величество.
– Улыбка чуть тронула губы герцогини.
– Вы мудрый король и щедрость ваша безмерна.

– Миледи, вы опять?

Но к этому моменту король подвел леди Айлентину к алтарю. Ожидавший их жених Седрик

Сен- Клер граф Джефферс был одет не менее роскошно. Облегающие ноги штаны - шоссы, черные с синим отливом, кожаные туфли чуть выше щиколоток. Колет из серебряной парчи на синей основе, расшитый серебряным шнуром и сапфирами. На плечах красовался ярко- синий шелковый плащ. На груди тяжелая рыцарская цепь из витой золотой и серебряной проволоки. Серый колет и ярко - синий плащ так выгодно оттеняли серо - стальные глаза и темно - медовые волосы жениха.

Когда король передавал руку невесты, в левую руку жениха, леди Айлентина обернулась и улыбнулась трем его сыновьям и своей дочери Эллис. Лорды Джеффри и Джозеф поклонились ей. Маленький Уильям прижался к леди Эллис, одетой в платье послушницы. Малыш смотрел на все широко открытыми глазами. А Эллис смахивала непрошеные слезы. Архиепископ Кентерберийский, доверенное лицо короля, шагнул вперед и приступил к обряду венчания:

– Кто отдает эту женщину и по какому праву?
– Мощный голос архиепископа разнесся под сводами собора.

– Я!- ответил стоящий по левую руку от невесты король.- Я отдаю эту женщину замуж.

– По какому праву?
– Снова мощно пророкотал архиепископ.

– Я отдаю эту женщину Анну - Айлентину Бургундскую - король намерено опустил ее герцогский титул Сомерсби.
– По праву ее опекуна - свояка и короля!

Архиепископ кивнул и король, отступив, сел рядом с королевой.

– Является ли ваше желание вступить в брак продуманным, обоюдным и добровольным?
– Спросил архиепископ.
– Скажите вы жених.
– По приказу короля специально не упоминались титулы венчающихся. Впереди еще была церемония принятия графом титула герцога.

– Да.
– Четко ответил жених, разжав плотно сомкнутые губы.

– Скажите вы невеста - обернулся к леди Айлентине архиепископ.

В голове невесты пронеслась тысяча мыслей. Она готова была не говорить, кричать: нет, нет, нет! Она замешкалась с ответом и жених, не глядя на нее, слегка сжал ее пальцы.

– Да.
– Дрожащим голосом ответила леди Айлентина.

– Жених возьмите левой рукой правую руку невесты, и повторяйте за мной. Этим кольцом я, лорд Седрик, обручаюсь с тобой, леди Анна-Айлентина. И беря тебя в жены обещаю беречь и защищать тебя, хранить тебе верность в богатстве и в бедности, во здравии и болезни, пока смерть не лдротразлучит нас. Наденьте кольцо невесте на правую руку.

Лорд Седрик в точности повторил все слова за архиепископом и надел на средний палец правой руки невесты тяжелый перстень с изумрудом.

– Теперь вы, миледи.
– Архиепископ повернулся к леди Айлентине. - Повторяйте: - Этим кольцом я, леди Анна - Айлентина, обручаюсь с тобой, Седрик. И беря тебя в мужья обязуюсь быть достойной и покорной женой, хранить тебе верность, в богатстве и бедности, во здравии и болезни, пока смерть не разлучит нас.

При последних словах голос леди Айлентины дрогнул. Перед ее глазами встало первое ее венчание, с Ричардом и его счастливые глаза и улыбка.

– Миледи.- Слегка тронул ее плечо архиепископ - Наденьте кольцо жениху на правую руку.

Леди Айлентина надела до середины среднего пальца жениха широкое, большое, золотое кольцо с аметистом. Архиепископ покрыл свою левую руку краем епитрахили и протянул ее жениху и невесте:

– Дайте ваши правые руки.

Леди Айлентина первой положила свою руку поверх архиепископской покрытой епитрахилью. Лорд Седрик опустил сверху свою. Архиепископ покрыл их руки правой ладонью.

– Перед всеми присутствующими я принимаю ваше обручение.
– Он снял с них кольца и благословив их по латыни снова протянул кольца жениху и невесте.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3