Сестра Королевы
Шрифт:
Леди Айлентина стояла на коленях перед распятием и по ее лицу текли слезы. Вошедшая чтобы разбудить ее камеристка, поняла, что госпожа не ложилась в постель. Подойдя ближе и увидев, что хозяйка плачет, Меган ахнула.
– Ах, миледи! Ну можно ли так? Вы вся в слезах. Вставайте.
– Она помогла госпоже подняться и усадила ее у туалетного столика.
– Ах, миледи, смиритесь. Ничего уже не поправишь. Вы так хорошо держались и вот, пожалуйста. А ваши глаза миледи!
– Всплеснула руками камеристка.
– Они опухли и красные. Вам придется венчаться под вуалью.
– Не суетись, Меган.
– Устало взмахнула рукой леди Айлентина.
–
– Но, миледи.- Возразила камеристка - вам подобает ехать в карете, ну на худой конец в носилках или в портшезе. Но верхом? Я вам не позволю.
– Меган!- Повысила голос герцогиня - Верхом! И приготовь мой большой шелковый черный плащ.
– Миледи!
– Задохнулась камеристка - Вы же невеста и в черном!
– Я вдова, Меган, вдова. Прекрати бесполезный разговор.
– Герцогиня жестом остановила пытающуюся возражать Меган.
– Пусть несут ванну и воду.
Меган, выглянула за дверь, отдала приказание и стала распускать волосы госпожи. В комнату постучали. Камеристка открыла дверь, показав целую процессию из слуг. Трое несли дубовую ванну, несколько человек ведра с горячей и холодной водой, последними были две служанки со стопкой простыней и полотенец и чашей со льдом. Герцогиня погрузилась в ванну, Меган положила ей на лицо лед в салфетке, чтобы освежить кожу и скрыть следы слез. Дамы герцогини - леди Констанция Берг - жена начальника стражи, леди Элеонор - жена одного из рыцарей на службе у герцогини, вторая камеристка леди Анна, бессменная камеристка леди Меган и служанка Пэгги хлопотали в спальне. Они готовили свадебные одежды, драгоценности и головной убор герцогини. Дам было так много и они так раздражали леди Айлентину, но сама Меган бы не справилась к назначенному времени и герцогиня смирилась. Благо дамы почти молчали, видя состояние госпожи или говорили шепотом. Наконец волосы леди Айлентины были вымыты, сама она, завернувшись в простыню, вышла из ванной и дамы занялись сушкой ее густых и длинных волос, и натиранием их шелком для блеска. Когда волосы были высушены их убрали в золотую сетку с маленькими изумрудами. На леди Айлентину надели шелковую сорочку цвета сливок, шелковые чулки вышитые мелкими золотыми цветочками. Настал черед тяжелого подвенечного платья. Головной убор герцогиня решила надеть прямо в церкви в ризнице. За окном простучала подъехавшая карета. Прибыли подруги герцогини. Графиня Кэтрин Рэтленд и графиня Энгельгарда Стрикленд. Им доложили, что леди Айлентина готова и сейчас спустится. Когда герцогиня спустилась по лестнице к подругам они обе онемели! Леди Айлентина с головы до ног была окутана черным шелковым плащом.
– Господи, Айлентина!
– Чуть не поперхнулась словами графиня Рэтленд.
– Что на тебя нашло? Ты в черном? Да король заставит тебя переодеваться прямо в церкви в жуткое платье приготовленное Марджори и ее мамашей!
– В самом деле, Айлентина.- Поддержала ее графиня Стрикленд - Пока не поздно переоденься. А то будет скандал.
Герцогиня молча стояла и слушала их уговоры. Наконец она произнесла:
– Мы едем на венчание? Или будем здесь болтать без умолку?
– И она первой двинулась к выходу.
Когда во дворе капитан Берг подвел герцогине богато убранного коня под дамским седлом обе графини снова начали возмущаться.
– Дама твоего ранга должна ехать в карете.- Говорила одна.
– Совершено не допустимо, чтоб ты ехала верхом!-
Герцогиня уже с седла одарила их таким взглядом, что обе графини поспешили ретироваться в карету. Дамы, леди Айлентины и камеристки, расположились в другой карете. Их окружил отряд стражи из двадцати человек. И капитан Берг первым выехал из ворот на лондонскую улицу.
Собор Вестминстерского аббатства был полон. Придворные, вытягивая шеи, со своих мест пытаясь увидеть как можно больше. Жених - граф Джефферс со своими шаферами графом Рэтлендом и бароном Стоуном ждали у алтаря. Королева с дамами сидела в первом ряду с лева от алтаря. Справа стояли сыновья графа Джефферса и дочь герцогини леди Эллис. Леди Фелисити и леди Фелони ждали в ризнице. Они должны были сопровождать мачеху к алтарю. Невеста опаздывала и король нервничал.
– Надо было поселить вашу своевольную сестрицу во дворце и за руку привести ее в собор сегодня.
– Раздражено сказал король королеве.
– Ваше величество, - попыталась остудить его гнев королева.
– Как все невесты, она немного опаздывает. Моя сестра не посмеет ослушаться, она помнит о своем долге.
– Помнит!
– Воскликнул король - Не удивлюсь если она выкинет еще что-нибудь!
Королева сочла нужным промолчать. У входа в собор произошло какое - то движение и несколько фигур быстро промелькнули в ризницу. По проходу собора почти бежал королевский фаворит граф Уорик.
– Ваше величество.
– Склонился он перед королем.- Она приехала. Сейчас она с дамами в ризнице и просит еще немного времени, чтоб надеть сложный головной убор.
– Слава Богу!
– Воскликнул король.
– Но, ваше величество.- Замялся Уорик.
– Ну, что там еще?
– Раздражено спросил король.
– Ваше величество она в черном платье.
– Что?- Взвился король.
– Она в черном.
– Склонился Уорик.
– Я отправлю ее в Тауэр!
– Воскликнул король.
– Ваше величество.
– Вмешалась королева - Позвольте моим дамам помочь герцогине переодеться.
– И королева сделала знак очень довольным Марджори и ее матери. И те со всех ног помчались к ризнице. Но их опередил король идя туда метровыми шагами. Придворные заволновались. Граф Джефферс чертыхнулся у алтаря, но вспомнив, что находится в церкви перекрестился.
Король пинком ноги распахнул дверь в ризницу. Присутствующие дамы опустились на колено. Король, кипя гневом, смотрел на свояченицу и ничего не понимал. Никакого черного платья не было. Наоборот платье невесты слепило золотом и драгоценными камнями.
– Вы заставили себя ждать, миледи Айлентина.
– король подал руку свояченице помогая ей встать.
– Прошу меня простить, ваше величество, но мой наряд так сложен.
– Я вижу, миледи, - Король довольно оглядел невесту.
– А мне доложили, что вы в черном.
– Я надевала черный плащ, ваше величество - чтобы защитить золотую парчу от пыли.
– Ну а теперь вы готовы, миледи?
– Нетерпеливо спросил король .
– Если ваше величество разрешит, то пусть мои камеристки закрепят вуаль.
– Да, да, конечно, мы подождем здесь.
– Король отвернулся.
Герцогиня села и камеристки быстро закрепили вуаль шпильками.
По собору сразу пополз слух, что герцогиня приехала венчаться в трауре.
Пыхтя и отдуваясь леди Марджори и ее мать баронесса Колебреден лично втащили в ризницу манекен с голубым платьем.