Шерас
Шрифт:
— В чем же заключается эта умная стратегия? — удивился представитель народных собраний. — Выйти со скандалом из Берктольского союза и обратить против себя половину континента?
— А в чем заключается твоя поддержка, достойнейший Гражданин? Сначала ты требуешь Иргаму немедленно наказать. Потом, когда Инфект посылает войска, выигрывает сражения, — ты недоволен долгой осадой Кадиша. А сегодня ты опять чем-то недоволен, в то время, когда наш доблестный Инфект одержал много побед и бросил к твоим ногам и к ногам всех Граждан миллионы берктолей золотом и всякими трофеями…
Разговор об Иргаме и о флатонах шел еще долго,
ДозирЭ с любопытством прислушивался к разговорам, впервые столкнувшись с большой стратегией, о которой ранее не задумывался, однако при этом не уставал поглядывать на Андэль. Люцея, как и прежде, не подавала молодому человеку никаких знаков. Она ничего не ела, была неподвижна, напоминая беломраморную статую. В конце концов она испросила у Божественного разрешения удалиться и покинула почетное собрание в сопровождении двух своих служанок и нескольких телохранителей из числа белоплащных. ДозирЭ с тоской посмотрел ей вслед.
Пиршество разгоралось. Кубки опустошались один за другим, слуги продолжали удивлять гостей всё новыми и новыми блюдами. Было очень шумно, весь Дворцовый Комплекс гудел, словно улей. Утомившись за столом, авидроны оживленными компаниями прогуливались по парковым дорожкам. Некоторые шли танцевать.
Внезапно к ДозирЭ подошла незнакомая люцея, мимоходом коснулась его — и вот ее уже и след простыл, а ДозирЭ обнаружил в своей руке серый онисовый клочок. Отвернувшись от друзей, он развернул его и прочел:
«Я желаю безотлагательно тебя видеть. Буду ждать у развалин Тобелунга».
Записка не была подписана, но ДозирЭ сразу догадался, кто ее отправитель. Он выскользнул из-за стола и, пройдя пятьдесят шагов, запахнулся в плащ и низко опустил голову; в следующее мгновение он затерялся в хмельной ликующей толпе.
Надо сказать, что ДозирЭ, будучи вот уже больше года телохранителем Инфекта и проведя на посту в том или ином месте не одну сотню страж, знал Дворцовый Комплекс со всеми его строениями, парками, дорожками и тропинками, может быть, лучше, чем содержимое своего кошеля. И поэтому, прекрасно понимая всю опасность предстоящего свидания, он выбрал не тот путь к развалинам Тобелунга, который напрашивался в первую очередь. Там ему пришлось бы на одном из участков преодолеть безлюдную площадку, где должны были нести стражу воины Белой либеры — его товарищи. Нет, ДозирЭ, уже достаточно опытный в военной тактике, выбрал самую длинную дорогу, но самую безопасную: здесь он мог бы всё время находиться среди веселящихся людей и не привлекать к себе внимания.
Однако этот план, благодаря нелепой случайности, едва не провалился. Проделав более половины пути, ДозирЭ вдруг нос к носу столкнулся с воином в плаще вишневого цвета. Тот самым бесцеремонным образом преградил ему дорогу, и молодой человек в удивлении поднял голову, чтобы рассмотреть того, кто отважился остановить сотника Белой либеры. ДозирЭ узнал Сюркуфа и, вспомнив шатер под Кадишем и себя, израненного, голодного, связанного, стоящего на коленях перед этим холеным Вишневым, невольно проронил: «Гаронны!»
— Эгоу, ДозирЭ, ты еще жив? Странно! — приветствовал Сюркуф молодого человека, не забыв коснуться кончиками пальцев лба. — Ты куда-то идешь? Тебя проводить?.. Удивляюсь, насколько
Первым желанием ДозирЭ было выхватить кинжал (меч не полагался к сегодняшнему церемониальному одеянию), но кругом были люди, да и перед ним был не явный враг — какой-нибудь дондрон с серо-рыжей косичкой, а авидронский воин, айм Вишневых. Молодой человек сдержался.
— Что же ты не выхватываешь свой кинжал? — словно прочитав мысли белоплащного, произнес Сюркуф. — Смелее! Помню, раньше ты пользовался им без разбора, калеча людей направо и налево. Почему бы тебе и сейчас, вот так же, запросто, не напасть на воина Вишневой армии? Вот будет веселье!
ДозирЭ вспыхнул и огрызнулся:
— Не дождешься!
На физиономии Сюркуфа расплылась сладкая улыбка:
— О Гномы, да ты, я погляжу, поумнел…
Тут он заметил на шее ДозирЭ синий, а под ним несколько зеленых платков, и его улыбка вдруг поблекла. В довершение всего молодой человек распахнул плащ, и в глаза Сюркуфа ударил блеск пяти золотых фалер. К тому же он заметил свежие хвостики сотника. Вишневый машинально сделал шаг назад, он был явно обескуражен.
Настала очередь ДозирЭ:
— Ответь мне, Сюркуф: не ты ли пытался меня убить в прошлом году во время боев при помощи пяти бедлумов? Не ты ли сначала подтолкнул к подлогу, а потом убил распорядителя Ристалища?
Сюркуф изумился:
— Убил? О чем ты, рэм, говоришь? Я посещал Ристалище когда-то, лет десять назад… Скажи мне другое, ДозирЭ: сколько чаш вина и нектара ты сегодня выпил? Согласись, Инфект всегда угощает самыми отменными напитками. Но и в голову оно бьет изрядно. Ведь так?
Вишневый опять язвительно улыбался, а в глазах его вновь вспыхнуло презрение.
— Я спешу, уступи дорогу! — бросил ДозирЭ после некоторой паузы, которая потребовалась, чтобы унять охватившую его ярость.
Сюркуф оглянулся по сторонам, положил руку на рукоять кинжала и вновь приблизился к белоплащному. На этот раз его губы оказались в непосредственной близости от уха ДозирЭ. Белоплащный почувствовал знакомый приторный запах душистых розовых благовоний.
— Послушай меня, грязный червяк, сын смерда, — зашептал Вишневый. — Я не знаю, как ты добился этих платков и хвостиков, но знаю одно — ты враг. Прославленные мужи, которые тебе доверились, бесспорно, ошибаются, и рано или поздно я развею их заблуждения. Это мой долг воина и Гражданина. Теперь же иди, но знай: скоро мы встретимся, но встретимся совсем в другой обстановке. И ждать этого осталось не так долго, как тебе думается!
Сюркуф ступил в сторону, освобождая путь, и громко, с напускной радостью, произнес:
— Эгоу, доблестный айм, я счастлив, что повстречался с тобой…
ДозирЭ охватило такое бешенство, что рука невольно сжалась в кулак. Но он заметил двух крупных военачальников в сопровождении телохранителей и, приложив руку ко лбу, повернулся и пошел своей дорогой…
Белоплащный воин уже чувствовал, что опаздывает, но всё же из предосторожности вынужден был сделать внушительный крюк. Наконец он приблизился к высокому водопаду, который давал начало разветвленной системе небольших каналов и ручьев, наполняющих мерным журчанием парки и сады Дворцового Комплекса, и увидел невдалеке развалины Тобелунга — руины легендарного древнего дворца, перевезенные сюда Радэем с берегов Кошачьего моря в честь очередной победы…