Сокровище: Остров Четырёх Стихий
Шрифт:
Рыжая художница ступала по полу на цыпочках, стараясь издавать как можно меньше звуков. Но как бы идеален ни был её план, воплотиться в жизнь, ему было не суждено. Неожиданно из комнаты Джека Воробья вышел Джошами Гиббс. Вместе со своим капитаном он приговорил две бутылки рома, но увидев перед собой дочку Барбоссы, моментально протрезвел. Пират смотрел на девушку так, словно она появилась из воздуха. Сю не могла понять, почему шкипер уставился на неё с таким удивлением. Нагрянувшее чувство страха вынудило её прибегнуть к отчаянным мерам.
–
– Мисс Сюзанна, ваше появление… - с трудом проговорил старпом – Оно так… Неожиданно.
– Знаю, меня ждали к восьми, а я опоздала на три часа, признаю свою вину. Обещаю больше так никогда не делать.
Джек заинтересовался шумом за дверью его комнаты, отчего поспешил выйти. Появление дочери заклятого друга подействовало точно так же, как на его верного соратника. Эксцентричный корсар стоял, выпучив глаза и раскрыв рот от изумления. Сюзанна непонимающе смотрела на него.
– Сюзи, а ты что здесь делаешь? – наконец выдавил он из себя.
– Живу. – выдохнула девушка, будучи не в состоянии разобраться, что к чему – А ты зачем спрашиваешь?
– Ты ведь должна быть в плену.
– В каком ещё плену? – возмутилась Сю – Объясните мне, наконец, что вообще происходит? Почему вы так на меня уставились?
Джек и Гиббс переглянулись, решая, кому из них должна выпасть «честь» просветить девушку насчёт сегодняшнего происшествия. Наконец последний сдался. Собрав всю волю в кулак, старый морской волк обратился к Сюзанне.
– Видите ли, мисс Барбосса. – заговорил Джошами с дрожью в голосе – В четыре часа ваш батюшка получил депешу от старого врага. В ней было сказано, что вас похитил Мигель-Луис Гонсалес и теперь везёт на свою базу, чтобы судить вас там, как ведьму. Естественно, капитан забрал корабль, почти всю команду, кроме меня и мистера Лессара, и бросился в погоню, думая, что вы захвачены подлым испанцем. Более этого, мисс Элизабет бросилась помогать ему. Теперь они на пути в испанскую цитадель на «Чёрной Жемчужине».
– А мы должны встретить капитана Мюррей, а затем вместе с ней примкнуть к ней. – добавил Воробей.
Глаза Сюзанны округлились от ужаса. Художница с трудом смогла заставить дослушать жуткую новость до конца. Она почувствовала прилив жара, дышать становилось с каждой секундой всё тяжелее. На душе в девушки повис камень.
– Похоже, это ловушка, смекаете? – произнёс Воробей, обращаясь к старпому и дочке любимого соперника – И Элизабет с ним…
Как только Сюзи услышала эти слова, рухнула на пол без чувств…
***
Военный галеон «Король Людовик» пришвартовался в порту города Сан-Мигель на несколько дней. Полковник де Сен-Матис рассчитывал пополнить запасы и произвести мелкий ремонт, если потребуется. От его имени капитан Бердине отправил своих людей заключать сделки, а плотникам поручил осмотреть корабль и устранить
Переговорив с начальником порта и воспользовавшись услугами его курьера, Сен-Матис вышел на улицу, чтобы подышать свежим воздухом. В другой раз он вернулся бы к супруге, но сегодня он не хотел проводить с ней время. Впервые за всё время ему понравилось держаться от неё на расстоянии. Оноре давно уже не чувствовал себя таким свободным и счастливым. Но как бы ему ни хотелось остаться здесь еще хотя бы на часок, полковник не мог позволить себе такой роскоши. Он собрался было вернуться на борт своего корабля, но неожиданно перед ним возникла знакомая фигура.
– Месье Бейтс! – воскликнул француз, увидев Акулу – Какая неожиданная встреча!
– Я рад, что вы рады, мистер полковник. – ответил пират.
– Наверняка у вас есть какие-то дела на этой территории, я полагаю.
– Вы правильно полагаете.
– Позвольте полюбопытствовать о причинах вашего визита в Сан-Мигель. Могу ли я чем-то помочь вам?
– Можете.
Полковник начал оглядываться по сторонам и увидел, что повсюду стоят люди его зловещего союзника. Акула находился в шаге от него самого, а его пираты медленно окружали Оноре. Блеск в глазах главаря разбойников не предвещал ничего хорошего.
– Я исполняю поручение вашей супруги, мистер Сен-Матис. – промолвил он с уважением.
– Софи? – удивился Сен-Матис – Она поручила вам дело и не поставила меня в известность?
– Ещё бы.
Люди Бейтса окружили Оноре. Пират уже не скрывал злорадства. Жажда крови завладела его сознанием. Он уже ясно представлял себе человека, стоящего напротив, мёртвым. Сам Сен-Матис понял, что сейчас должно произойти. Он потянулся было к шпаге, но подручный Акулы успел незаметно подрезать перевязь, и теперь полковник не мог даже защитить себя. О том, что у него за поясом находится кортик, он забыл напрочь.
– Вы не имеете права! – возмущённо сказал он – Я – полковник де Сен-Матис! Я вас всех арестую и передам в руки французского правосудия!
– Боже милосердный, если бы вы хотели меня напугать, придумали бы что более оригинальное. – театрально выдохнул Акула – У вас есть пять секунд, чтобы помолиться, господин полковник.
– Насчёт того, что я предам вас справедливому суду, я не шутил, месье Бейтс. – прошипел Сен-Матис.
– Как и я насчёт пяти секунд. – холодно ответил пират.