Чтение онлайн

на главную

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

As there - рапид плазмы as как союза причины: < As there was mutual mistake as to the existence of the subject matter, the defendant could rescind the contract. – Поскольку имела место обоюдная ошибка в части существования предмета договора, ответчик был вправе расторгнуть договор. >

ASI – Ассоциация страховщиков космическпих аппаратов {= Association of Spacecraft Insurers}

ASIS – Американское общество промышленной безопасности

As-Is {pi} как есть; в существующем состоянии

As-Is condition

в существующем состоянии {о предмете имущества}

ask обращаться

ask for insurance repayment обращаться за страховым возмещением

ASM – Available Seat Miles имеющиеся пассажирокилометры

ASO – administrative services only “только административные услуги” {разновидность

самострахования, при которой работодатель, обычно крупный, покупает у страховой компании только

административные услуги (подготовку отчётной документации, переписку в государственными

органами и т. д. )}

ASP – Application Service Provider поставщик программных ресурсов

aspersion клевета

cast aspersions on smb. клеветать на кого-л.

asphalt асфальт

asphalt mixer асфальтомешалка

asphalt plants установки для подготовки асфальта

asphalt solutions битумные растворы

asphalt waste асфальтовые отходы

residual asphalt гудрон

asphyxia асфиксия, удушье

assault нападение

assault and battery exclusion исключение риска нападения с нанесением удара

assault causing bodily harm нападение с причинением телесного повреждения

assault completed with injury нападение, завершившееся нанесением телесных повреждений

assault related to robbery разбойное нападение

assault risk риск нападения

malicious assault нападение со злым умыслом

physical assault физическое нападение

violent assault нападение с применением насилия

assay проба

assay office пробирная палата

ASSE – American Society of Safety Engineers Американское Общество инжинеров по безопасности

assembly сборка

electronic assemblies электронные сборки

assembly 1. собрание 2. сборишеЗ. {tech} агрегат 4. сборка, монтаж

assembly points/stations пункты сбора

constituent assembly учредительное собрание

electronic assemblies электронные сборки

in assembly в сборке

mutinous assembly мятежное сборище

nuclear assembly ядерный агрегат

riotous assembly сборище, учиняющее беспорядки

assert

assert liability against sb возложить на кого-л. ответственность

assert one’s right заявить о своём праве

– assert the right of set-off in respect of claims

заявить о праве на зачёт требований

assert

assert a claim предъявить требование (иск): < Any claim under the Protocol may be asserted directly against any person providing financial cover under paragraph 1.
– Любой иск в соответствии с Протоколом может быть предъявлен непосредственно любому лицу, предоставляющему финансовое покрытие согласно пункту 1. >

assert one's rights отстаивать свои права

assess 1. оценивать, устанавливать размер 2. {страх.} раскладывать, развёрстывать {размер страх, взноса после наступления убытка, что имеет место в нек-рых обществах взаимного страхования и братствах взаимопомощи}

assess an insurance claim оценить страховую претензию

assess damages {piс} раскладывать ущерб

assess losses оценить убыток, установить размер убытка

assess property for the purpose of insurance оценить имущество на предмет страхования

assessable 1. подлежащий обложению [налогом] 2. {страх.} развёрстываемый {напр., о страх. взносе в нек-рых обществах взаимного страхования после наступления убытка }

assessable insurance страхование с развёрсткой

assessed

assessed value налогооблагаемая (оценочная) стоимость

assessment 1. оценка 2. исчисление {налога} 3. складочный взнос {исчисляемый после страх. события взнос в зависимости от размера понесенного убытка; практикуется нек-рыми обществами взаимного страхования и братствами взаимопомощи в системах страхования с разверсткой (assessment INSURANCE)}

assessment insurance страхование с разверсткой {к-рая имеет форму доп. сбора, исчисляемого на основе понесенных убытков}

assessable/assessment insurance {US} страхование с разверсткой {особый вид страхования, в к-ром от

полисодержателя может потребоваться доп. взнос, размер к-рого исчисляется после определения

размера убытка; такая практика разверстки убытка между полисодержателями характерна,

напр. для обществ взаимного страхования}

assessment company компания с развёрсткой {страховщик, имеющий право взимать с полисодержателей дополнительные суммы премии, если полученной ежегодной страховой премии недостаточно для покрытия непредвиденного крупного убытка}

assessment insurance

assessment of a building оценка строения

assessment of a claim 1. оценка суммы претензии, установление размера убытка 2. развёрстка взноса {в страховании с развёрсткой}

assessment of compensation определение размера компенсации

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3