Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
water utilities водопроводное хозяйство
utility
utility [car] грузопассажирский автомобиль: < This Cover applies to sedans and utilities only, insured on Your Policy Schedule for Third Party, Fire and Theft or Third Party Damage Only. – Данное покрытие применяется лишь к седанм и грузопассажирским автомобилям, застрахованным по приложению вашего полиса от гражданской ответсвенности их владельцев, огня и кражи или только от гражданской ответственности. >
utility insurers страховщики в
unility of policies выгодность полисов
utility probiders коммунальные службы
utility services коммунальные службы
UTMA - Uniform Transfers to Minors Act Единообразный закон о передаче активов несовершеннолетним детям (закон, принятый во всех 50 штатах США; регулирует передачу детям не только денег и ценных бумаг, но и недвижимости, картин, патентов и различных прав)
UTMA account счёт в банке на передачу активов несовершеннолетним детям
utmost good faith наивысшая добросовестность, принцип наивысшего доверия сторон
act with the utmost good faith действовать с наивысшей добросовестностью
u.u.r.
– under usual reserve с обычной оговоркой
UW, U/W - 1. underwriting андеррайтинг 2. underwriter андеррайтер
vacancy 1. свободное помещение, сдающееся внаём помещение 2. вакансия, незанятая
должность
vacant незаселённый, незанятый
vacant apartment пустующая квартира
vacant building незаселённое здание
vacant center дом отдыха
vacant dwelling пустующий жилой дом
vacant or unoccupied provision оговорка о незаселённом или пустующем здании {огоорка о том, что если в течение некоторого периода (обычно 60 дней) здание остаётся незаселённым или пустующим, страховая защита может быть отменена страховщиком, если этот вопрос не был заранее согласован со страховщиком}
vacant position незанятая должность
vacate for освободить для
vacations каникулы
school vacations школьные каникулы
vaccinate вакцинировать, проводить вакцинацию
vaccination вакцинация
preventive vaccination профилактическая вакцинация
proof of vaccination документ, подтверждающий вакцинацию
vaccine вакцина
vacuum вакуум
vacuum cleaners пылесосы
vavuum tests 2. {ci} испытание на гермитичность ваккумированием 2. {space} вакуумные испытания 3. {tec} испытания в вакууме
vague
vague description неточное описание {напр. грузов}
vague notion смутное понятие
val. value стоимость
valid 1. {lg} действительный, имеющий или сохраняющий силу 2. законный 3. веский,
обоснованный: <The policy is valid on condition of the full payment of the insurance premium. — Полис действителен только
при
accepted as valid признаётся действительным
cease to be valid теряет силу
if valid: Such certificates, if valid, shall be accepted … - Такие свидетельства, если они действительны, признаются …
is valid against является действительным в отношении
shall only be valid [for the period of insurance of section 1a] действует только [в период страхования по разделу 1а]
shall not be valid for longer than действует не дольше, чем
statistically valid статистически обоснованный
to be valid {i} для запуска покрытия: < Insured perils follow the Fire or Property All Risks policy, and there has to have been an accepted property damage claim for the associated business interruption claim to be valid. – Застрахованные опасности аналогичны Огневому полису или Полису страхования имущества на условиях “от всех рисков”, однако для запуска покрытия нужно, чтобы имелось признанное требование по ущербу имуществу, связанное с требованием по перерыву в производстве. >
valid against действительный в отношении: The lessor’s real rights in the equipment shall be valid against the lessee’s trustee in bankruptcy and credotors, including creditors’ who have obtained an attachment or execution. – Вещные права арендодателя на имущество действительны в отношении конкурсного управляющего имуществом арендатора и кредиторов, включая кредиторов, получивших обеспечительный или исполнительный документ.
valid claim обоснованная претензия
valid from the date действителен с даты
valid insurance действующее страхование
valid title законный титул
valid until действительно до
valid until recalled действительный до отмены
validity 1. действительность, законность 2. срок службы
extend the validity продлить срок действия
formal/material validity действительность со стороны формы/содержания
period of validity срок действия
– during the period of validity в течение срока действия
– fix the period of validity of sth установить срок действия чего-л.
– period of validity of the certificate срок действия свидетельства
– period of validity of the insurance срок действия договора страхования
same validity такая же сила: … shall be regarded as having the same validity as a certificate issued by them.
– … рассматривается как имеющее такую же силу, как и свидетельство, выданное ими.
validity of certificates действительность свидетельств
validity of contractual terms действительность договорных положений
validly законно