Чтение онлайн

на главную

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

blood кровь

blood-alcohol level уровень содержания алкоголя в крови

blood profile

blood spots мазки крови: < The only exceptions to this variation are: (a) dried blood spots, collected by applying a drop of blood onto absorbent material; - Единственными исключениями из этой версии являются: (а) высушенные мазки крови, отобранные посредством нанесения капель крови на абсорбирующий материал; >

blood test анализ крови

blood transfusion переливание крови

pathogen-free blood

не содержащая патогенных организмов кровь

bloodstock племенной скот

bloodstock insurance страхование племенного скота

blow п. удар; v. ударять

blow from falling object удар падающим предметом

blower вентилятор высокого давления, воздуходувка

bilge blower трюмный вентилятор

exhaust blower вытяжной вентилятор

blowing

blowing of a fuse перегорание предохранителя

soil blowing выдувание верхнего слоя почвы

blowout = blow-out (oil} выброс, фонтанное нефтегазоводопроявление

blowout hook-up комплекс противовыбросового оборудования

blow-out preventer (BOP) противовыбросовый превентор, предотвратитель выброса

controlling blowout борьба с фонтанированием

gas blowout выброс газа., газовый фонтан

– open (uncontrollable) gas blowout открытый газовый фонтан

oil blowout выброс нефти

oil blowout risk риск выброса нефти

risk of well blowout риск фонтанирования скважины: < Under the daywork contract the operator assumes the general

risk of delay and any other performance risks, including the risk of well blowout. – В случае контракта с посуточной проходкой оператор принимает на себя общий риск, связанный с задержками, а также все прочие риски при выполнении работ, включая риск неконтролируемого фонтанирования. >

shallow blowout выброс с небольшой глубины

Third Party Blowout покрытие ответственности перед третьими лицами за ущерб от выброса

tire blowout разрыв шины

uncontrollable blowout неконтролируемый выброс

underground blowout {UGBO} подземный выброс

Underground Blowout Coverage страховое покрытие подземного выброса

well blowout выброс из скважины

– offshore well blowout выброс из морской скважины

– onshore well blowout

– regain control of a well blowout восстановить контроль над скважиной

blue:

blue chip голубая фишка, первоклассная ценная бумага

Blue Cross {US} Синий Крест {орг-ция, занимающаяся страховой медициной}

– Blue Cross policy полис, выданный Синим Крестом

Blue List «Голубой лист» {так часто называют судоходный регистр Ллойда}

B;ue sky laws {US} законодательство о выпуске и обращении ценных бумаг

Blue Shield Голубой Щит {ассоциация некоммерческого

страхования здоровья в США}

blowtorch паяльная лампа

brl. barrel баррель ( мера емкости), бочка

blueprint 1. план, проект 2. светокопия

blueprints, plans, specifications светокопии, чертежи. спецификации

security blueprint план обеспечения безопасности, план охраны

blunder ляп, огрех, упущение

blur

blurred the line between insurance products and surety products размыли линию между страховыми продуктами и поручительскими продуктами

BM = B&M 1. (mar) страхование машин и механизмов от поломок 2. (ci) страхование инженерного оборудования {котлов, генераторов и т. д.}

board п. 1. совет, комитет 2. борт {судна} 3. доска 4. картон 5. питание, стол, пансион; v. 1. подниматься на борт 2. обшивать досками

access board стремянка

advertisement board рекламный щит

board the aircraft подниматься на борт воздушного судна

board a ship подняться на борт судна

board member член совета директоров

Board of Directors совет директоров

board of doctors консилиум

Board of Underwriters of New York Комитет андеррайтеров Нью-Йорка

carried on board a ship перевозится на борту судна

ceiling board потолочная доска

flooring board {CMP} половая доска

hospital board питание в больнице, расходы на питание в больнице

Occupational Pension Board {UK} Совет по делам пенсий от предприятий

on board a named ship на борту поименованного судна

on board of the insured vessel на борту застрахованного судна

on board such aircraft на борту такого летательного аппарата

on board the ship/vessel на борту судна

on or not on board «независимо от того, на борту или не на борту» {условие страхования}

particle board {СМР} древесностружечная плита

persons on board люди на борту

printed circuit boards печатные платы

product-quality board отдел технического контроля

room and board 1. полный пансион 2. плата за проживание и питание

retain on board сохранять на борту

supervisory board наблюдательный совет

take on board брать на борт

– take on board goods брать на борт груз

taking on board принятие на борт

– the launching, landing or taking on board of any military device подъём в воздух, посадку или принятие на борт любого военного устройства

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4