Сварогов
Шрифт:
Мы "знакомые все лица"
Зрим в купальне "Саглык-Су".
IV
В фешенебельной и модной
Сей купальне, в зыби вод
Всюду плещется свободно
Нимф прелестный хоровод.
Чуть одеты, полунаги,
Нимфы борются с волной
И плывут в соленой влаге,
Опрокинувшись спиной.
У протянутой веревки
Хохот, плеск, веселый шум,
Видны женские
И купальщицы костюм, --
Чепчики и панталоны,
Нимф кокетливый наряд.
Бородатые тритоны
Ловят взглядами Наяд.
V
И, любуясь водным лоном,
Точно важный капуцин,
Там в халате с капюшоном
Наш Сварогов стал один.
В белой тоге, как патриций, --
В простыне через плечо,
Остолопов краснолицый
С кем-то спорит горячо.
Рядом с ним, совсем не скрытен
И до пят разоблачен,
Стал скульптурно Серж Никитин,
Бельведерский Аполлон.
Что пластичней, идеальней?
И не прав Тэн Ипполит,
Говоря, что стал в купальне
У мужчин уродлив вид.
VI
– - Петр Ильич! Cюда скорее!
–
Серж Никитин закричал.
– - Что же там?
– - Я в эмпирее
Зрю богини идеал!
Остолопов, ткань слагая,
К щелке взорами приник:
– - Это-с истина нагая!
– -
Он заметил через миг.
– - То Милосская Венера
Из морских выходит волн!
Что за торс! Какая мера!
Серж шептал, восторга полн:
– - Обратив стыдливо взоры,
Как богиня сложена,
Свой хитон берет с амфоры,
И, смутясь, стоит она!
VII
– - Н-да-с, шикарно и недурно!
– -
Петр Ильич краснел, как рак:
Только где ж амфора, урна?
– - Петр Ильич! Ведь вредно так!
–
Серж, плечо его потрогав,
Хохотал, -- ученый муж!
– -
И, смеясь, шепнул Сварогов:
– - Поскорей его под душ!
– -
Серж, шутя, нажал педали.
Капли ледяным дождем
Остолопова обдали,
Хохоча, стуча по нем.
Отряхаясь, как бульдоги,
И сопя, как бегемот,
Петр Ильич в намокшей тоге
Благотворный душ берет.
VIII
Разбежавшись по трамплину
И прыжком вниз головой
Смело бросившись в пучину,
Дмитрий влагою живой
Был охвачен... Вал зеленый
Набежал, как бог морской.
Гребень шумный, опененный.
Дмитрий рассекал рукой.
Блеском солнца гребень вала
Был пронизан в вышине,
И пловца передавала,
Набежав, волна волне.
Ах, истому ночи сонной
Хорошо порой прогнать
Влагой чистой и соленой!
Волны моря -- благодать!
IX
Но доплыв до бочки красной,
Встретил казус он морской:
Дама силилась напрасно
За кольцо схватить рукой.
Но рука ее скользила,
Уносили волны прочь,
Нимфу покидала сила...
– - Вы позволите помочь?
– -
Талию обняв рукою,
За кольцо схватясь другой,
Дмитрий поднял над волною
Нимфы стан полунагой.
Захлебнувшись, но в смущеньи
Шепчет та "merci" и "нет",
Но был он в одно мгновенье
С ней на бочке tete-a-tete.
X
Tete-a-tete в лукавом море
Часто прелести полны:
Никого в морском просторе,
Вкруг лишь брызги, плеск волны...
– - Вы не испугались риска,
Жизнь так дешево ценя?
– -
– - Ах, но бочка здесь так близко!
– - Ухватитесь за меня!
"Вот прелестная фигура!" -
Дмитрий думал, стан ей сжав.
Благосклонного Амура
Восхвалив, он был бы прав:
Чепчик нимфы в беспорядке
Сбился, весь костюм намок
И теперь в досадной складке
Форм ее он скрыть не мог.
XI
Прилипал он к груди смуглой,
Влажный, гибкий стан облег,
Очертив ей бюст округлый,
Торс широкий, бедра ног.
– - Что мне делать, ради Бога?
Я боюсь доплыть назад!
– - Отдохните здесь немного.
Я сопровождать вас рад.
– Мы назад вернемся вместе?
Ни за что!
– - Лишь полпути!
–
Он помог, как рыцарь чести,
Утешенье ей найти.
– - Здесь стесняться было б странно.
Я доплыть вам помогу.
"Продолжение романа,
Думал он, -- на берегу!"
XII
И плечо к плечу Наяды,
Погрузившей в волны грудь,
Плыл он с ней, не без досады
Поэтичный кончив путь.