Чтение онлайн

на главную

Жанры

Том 6. Драматические произведения 1840-1859
Шрифт:

Мариетта. Вам не нужно меня, сударыня?

Гортензия. Нет. Мариетта… спи спокойно, дитя мое… Я хочу быть одна. (Она уходит.)

Явление 11

Мариетта (одна).Письмо маркиза переменило ее намерения; тем лучше!.. Альфреду откажут — еще лучше!.. (Прислушиваясь.)А! Руже запирает решетку… он уж, верно, объяснился с Альфредом!.. Воображаю, как будет досадно обманутому волоките… Я уверена, со злости он убежит на бал, па который ему не удалось заманить маркизу. Прекрасно! Я очень рада!.. Однако пора всё эти убрать… (Она рассматривает ящик с брильянтами.)Какие прекрасные

брильянты!.. Завтра будут подписывать наш брачный контракт! если б я могла в них нарядиться!.. (Она идет посмотреть налево.)Маркиза в своих комнатах… я одна… никто не увидит… (Надевает ожерелье.)О! как мило!.. Сразу придает вид знатной дамы!.. (Берет серьги.)Во всё время, как я здесь… мне только приходится смотреть на эти прекрасные вещи… смотреть и только! (Вдевает серьги и смотрит.)Боже мой! как я теперь хороша! Жаль, что я не могу ехать на бал вместо маркизы… Я бы очаровала всех!.. Ах! наша участь печальна! для нас не существует никаких удовольствий! мы бедны! (Надевает домино, которое в продолжение предыдущих слов рассматривала.)Как будто оно для меня сделано! (Закрывается капюшоном.)Удивительно хорошо!..

Когда б Руже мой милый Был, как маркиз, богат, Я вечно б так ходила… Пленительный наряд! Под маской только трудно, Я думаю, дышать!

(Надевает маску, смотрится в зеркало, в испуге отскакивает, снимает маску и оглядывается вокруг себя.)

Ах, что за призрак чудный, Куда мне убежать!

(Смеясь.)

Вот смех! я испугалась Ошибки препустой: Маркизой показалась Я вдруг себе самой! Скажите, неужели Я так мила, стройна, Что с модной в самом деле Маркизою сходна?

Ах! как я бы веселилась на сегодняшнем бале!.. я бы кокетничала с Альфредом… (Снова надевает маску.)Здравствуй, beau masque!.. [21] Нехорошо, очень нехорошо: пользуясь отсутствием маркиза, вы строите куры его жене… Нет… он бы узнал меня!.. А может быть… не узнал бы… как знать… (Повторение последних четырех стихов куплета. Она останавливается и слушает.)Под окном кто-то шевелится… должно быть, Руже… Верно, свет в этой комнате показался ему подозрительным… Он так любопытен… Всё хочет видеть, всё знать… хорошо же, я прекрасно обману его.

21

прекрасная маска (франц.).

Ночь.

Явление 12

Мариетта, Альфред.

Альфред. Это она!

Мариетта гасит свечу.

Она погасила свечу!

Мариетта. Что? кто там?..

Альфред (влезая в окно).Она хочет уйти от меня.

Мариетта. Это Альфред!

Альфред. Гортензия… милая Гортензия!

Мариетта (в сторону).Он принимает меня за маркизу… Проберусь поскорее в свою комнату. (Сталкивается с Альфредом.)Ну, теперь

я попалась!

Альфред. Зачем бежать от меня?

Мариетта (в сторону).Что мне сказать?

Альфред. Ваш нечаянный отказ… мигрень… насмешливый вид Руже — всё это показалось мне странным; в я, вопреки вашему приказанию, пробрался в сад…

Мариетта (в сторону).Как он дерзок!

Альфред. Я подошел к окну и увидел тень, которую тотчас узнало мое сердце…

Мариетта (в сторону).Узнало, да не совсем!

Альфред. И теперь я пришел спросить о причине вашего отказа. Скажите, ради бога, что заставило вас переменить ваше намерение?

Мариетта (в сторону).Как бы мне убежать от него!

Альфред (в сторону).Ее голос дрожит… она в испуге… нужно пользоваться такими обстоятельствами!.. (Громко.)Милая кузина!

Мариетта (в сторону, со страхом).Ах! боже мой!

Альфред. Я не могу долее скрывать от вас моих; чувств… Я люблю вас, люблю всеми силами души моей.

Мариетта (в сторону).А! так он не говорил еще этого маркизе!

Альфред. Я надеялся, что ваше сердце сочувствует моим страданиям, я думал, что вы сжалитесь надо мной…

Мариетта (немного отходя).У него голос гораздо лучше, чем у Руже!

Альфред (приближаясь).Я не многого прошу от вас…

Мариетта (в сторону).Чего ж он просит?

Альфред. Поедемте на бал!

Мариетта (в сторону).Вот что!

Альфред. Чего вы боитесь?.. под маскою все женщины похожи одна на другую, не думаю, чтоб кто-нибудь мог узнать вас.

Мариетта (в сторону, улыбаясь).Даже и сам он не узнает!

Альфред. Среди толпы я буду только вас видеть, об вас только думать… О, какое блаженство! Я прижму к своему сердцу вашу обольстительную ручку, я обхвачу рукой вашу чудную талию.

Мариетта (еще отодвигаясь).Я думаю, и самой маркизе было бы приятно слышать такие нежности!

Альфред.

Согласитесь! там отрадно Будет сердцу и душе!

Мариетта (в сторону).

Быть на бале мне приятно, Но что скажет мой Руже?

Вместе.

Бал хорош неимоверно! Что ж не ехать вам/нам на бал? мне Всякий быть на нем, наверно, За блаженство бы считал!

Альфред (приближаясь к ней).

Если б смел я до отъезда…

Мариетта (отскакивая в сторону).

Что он хочет — ой! ой! ой! Я ведь, кажется, невеста, И не он жених ведь мой!

(Говорит.)Альфред!

Альфред (обнимает ее, несмотря на сопротивление).

Поделиться:
Популярные книги

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10