Чтение онлайн

на главную

Жанры

Убийство в «Зеленой мельнице»
Шрифт:

— Пойдем в дом. Холодает, а нам еще нужно поговорить, — предложила Фрина и добавила: — Я здесь не для того, чтобы тебя соблазнить. Я не собираюсь тебя использовать. Пойдем. У меня с собой столько полезных вещей, а я ничего еще не распаковала.

Одной из таких полезных вещей был противозачаточный колпачок. Так, на всякий случай.

Отпущенный на свободу и снедаемый жаждой мести, Чарльз Фриман пытался привлечь к себе внимание почтмейстера из Дарго.

— Есть место, называется Толботвилль, — нетерпеливо заявил он. — Мне срочно нужно туда попасть!

— Вам потребуется лошадь, — равнодушно отозвался

почтмейстер.

Вид Чарльза ему не понравился. Молодой человек был растрепан и взвинчен, а к людям в таком состоянии почтмейстер относился с инстинктивным недоверием.

— А нет здесь автобуса или чего-то в этом духе?

— Автобуса? Здесь и дорог-то нет, только конная тропа. А вы уверены, что вам нужно в Толботвилль? Для такого городского жителя, как вы, там еще меньше развлечений, чем у нас в Дарго.

Чарльз глянул в окошко. Городишко выглядел весьма непрезентабельно и казался недостроенным. Создавалось впечатление, что возник он на развалинах города побольше. Дома обветшали и покосились. Постель на местном постоялом дворе была холодной и отсыревшей, а перегонщики скота, пировавшие этажом ниже, всю ночь не давали Чарльзу спать. Трактирщица подала ему на завтрак шматок жесткого мяса размером с ладонь и глазунью, которая, казалось, пялилась в его перекошенное лицо. Единственным источником кофе в Дарго была бутылка с этикеткой «Кофейный экстракт с цикорием». Грубые местные мужчины и неопрятные женщины приводили Чарльза в ужас. Ему отчаянно хотелось вернуться в Мельбурн, где понимают, что такое цивилизация. Но у него было задание. Мама очень ясно дала ему это понять. Не выполнив его, Чарльз потеряет свое положение и богатство, которыми так дорожит. Поэтому он решил не отступать.

— Где я могу нанять лошадь? — спросил он у местного полицейского.

В дорожной корзине обнаружился фруктовый пирог — свежеиспеченный, завернутый в холщовую салфетку и упакованный в жестяную коробку; добрый кусок ветчины, батон свежего белого хлеба, фунт масла, две банки концентрированного молока, еще несколько консервных банок, а также открывалка, вилки, ложки, ножи и тарелки; кроме того, баночка чая и еще одна — с кофе, черным итальянским эспрессо, любимым сортом Фрины; походный котелок, спиртовка, бутылка метилового спирта, тщательно завернутая в клеенку, и коробка конфет «Хилльер».

— Суп из дичи, — прочла Фрина этикетку одной из банок. — Так, в этой помидоры, а здесь — абрикосы. Ну что, гуляем?

Вик изумленно глазел на расставленные по полу припасы.

— Я бы никогда таких деликатесов не купил, — сказал он. — Я бы не посмел нагружать бедного старичка Счастливчика шоколадом и кофе. Кофе! Я не пил его целую вечность. И молоко! Вот молока мне тут действительно не хватает. Я даже подумывал завести козу, но они животные стадные, бедняжка страдала бы от одиночества и к тому же могла убежать. А козы вредят бушу. А что в этой коробке?

— Яйца, — сообщила Фрина, заглянув внутрь. — Надо же, только одно треснуло. Уже темнеет, я сейчас отлучусь на минутку и мигом вернусь. А если не вернусь, высылай поисковый отряд, — добавила она, копаясь в своем саквояже в поисках нужной вещицы.

Пристроенный к дому туалет содержался в безупречной чистоте; газетная бумага была нарезана аккуратными квадратами и подвешена на веревочке. Становилось темно и холодно, и тишина стала приедаться Фрине. Это не отсутствие звука, которое возникает, если вставить в уши затычки. Это молчание бесконечной

пустоты: всевозможные мелкие создания живут своей жизнью в центре мира столь громадного, что звуки их существования и смерти незаметно и бесследно растворяются в пространстве.

Что-то вскрикнуло в низине; Фрина подскочила, строго сказала себе, что это всего лишь птица, и почти бегом вернулась в хижину.

Вик уже развел огонь; узловатые поленья давали яркое пламя. Фрина сняла сапоги и летный костюм, оставшись в шерстяном исподнем и кроличьем покрывале, и села на прогретые половицы. Она пожалела, что не прихватила с собой платье. Вик взглянул на нее и подумал, что выглядит она одновременно изящной и сильной. От вида ее ног, обтянутых тонкой красной фланелью, и пледа, который сполз с угловатых плеч, приоткрыв ее маленькую, четко очерченную грудь, у Вика перехватило дыхание. Она вскинула голову, черные пряди разлетелись в стороны, открывая щеки и ярко-зеленые глаза.

— Нам надо поговорить, — настойчиво повторила она. — Что у нас на ужин?

Он зажег керосинку, от которой лился мягкий золотистый свет. Фрине, привыкшей к яркому сиянию электрических ламп, был приятен этот свет, не дававший резких теней.

— Омлет с ветчиной, — мрачно объявил Вик. — Мадам также может насладиться супом из дичи. Хлеб с маслом. Кофе по-ирландски. Конфеты. Обслуга ужинает сеном, сырым кроликом и картошкой. Фрина, положи картофелину на пол — для Вома.

Фрина поднялась, вытащила картошку из сетки, подвешенной к стропилам, и торжественно положила рядом с собой.

— Только не за спину! — поспешно добавил Вик. — Клади перед собой!

Но было поздно. Существо крепкое и могучее, как танк, резвой трусцой выскочило из-под кровати и пробежало по Фрине, даже не заметив ее присутствия. Вома, почуявшего лакомство, нисколько не смутила такая мелочь, как человек на пути. Он промчался по упавшей Фрине; она так и осталась лежать, беспомощно смеясь. Но не успела она подняться, как зверь снова подмял ее — зажав картофелину в мощных челюстях, он протопал обратно. Ужинать Вом предпочел на своей территории.

— Извини, Фрина, — сказал Вик, глядя на ее вздрагивающие плечи. — Он тебе не сделал больно? — Поняв, что гостья смеется, он успокоился. — Вомбаты несутся прямо к цели. Ничто не заставит их свернуть, а ведь они очень сильные. Если окажешься у них на пути, тебя просто сомнут, как траву на поляне.

— А если перед ними окажется стена? — поинтересовалась Фрина, ощупывая бедра в поисках синяков.

Вик засмеялся.

— Без разницы. Он просто пойдет напролом. Наверняка мне предстоит еще немало дверей починить, когда он подрастет.

— А если напролом не выйдет? Если преградой станет камень или, скажем, дерево?

— Сделает подкоп. Они роют норы не хуже барсуков. Единственное, чего они не могут, так это свернуть.

— А на этот раз он был шустрее. — Фрина пришла к выводу, что повреждения оказались не слишком серьезными.

— Сейчас ночь, их время. На свет он вышел тогда лишь потому, что любит корешки маргариток. Но от картошки он просто теряет голову. Почему — ума не приложу, ведь в дикой природе она ему наверняка не встречается. Я обнаружил эту его страсть, когда однажды собрался варить суп. Едва он попробовал очистки, тут же направился прямиком к мешку, прогрыз двойную мешковину и смолотил не меньше фунта, прежде чем я успел спасти остальное. Теперь приходится держать картофель повыше. Там он пока не пытался его достать.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9