"Вельяминовы" Книги 1-7. Компиляция
Шрифт:
– Он ждет кого-то. Я его спросил, как добраться на юг, и он покачал головой: «Потом». Но, где остальные? Здесь большое стойбище, на несколько десятков человек.
Когда прилетали стаи птиц, старик замирал, смотря в небо.
Оказавшись в холмах, Петя попросил разрешения подняться на вершину. Старик махнул рукой и погладил своего пса, большого, мощного, с тоже голубыми, умными глазами. Кроме пролива на юге, Петя ничего больше не увидел. Плоская суша простиралась во все стороны. Он вспомнил карту:
– Это может быть остров Виктории. Или любой другой остров, их
Ружье старик ему вернул, оно стояло прислоненным к снежной стене иглу. По вечерам солнце опускалось за холмы на западе. Небо становилось прозрачным, играло странными, волшебными отсветами. Петя выспрашивал у старика о легенде, что он слышал с детства, об английской колонии на мысе Надежды, или о рассказах инуитов в Гренландии. Хозяин улыбался и передавал Пете раскроенные шкуры: «Работай, пожалуйста». Услышав, что викинги, жившие в Гренландии, обернулись птицами и спаслись, старик поднял седую бровь, но промолчал.
Петя не знал его имени. Сам он, конечно, представился хозяину. Юноша рассказал, что ушел в разведку с корабля «Ворон», под командованием капитана Стивена Кроу, и потерялся в тумане. «Я должен был понять, что здесь есть люди, - говорил себе Петя, - я видел эти клочки меха, окровавленные. Но старик не охотится. А кто тогда охотится? У него много еды». Старик показал ему подземный склад, вырубленный в вечной мерзлоте. На снежных полках лежали мясо и рыба. Петя заметил даже мороженые ягоды, хотя они здесь не росли.
Европейских вещей в стойбище хватало, фонарей, подзорных труб, переносных печурок. Пете было неудобно рассматривать клейма. Он только понял, что здесь есть и очень старые, вековой давности, предметы, и сделанные довольно недавно.
– Он англичанин, - думал Петя о старике, - образованный человек, это по разговору слышно. Он знает математику, технику, географию..., Что он здесь делает?
Старик отменно управлялся с иглами и ножами, и хорошо готовил. Они ели рыбу, жареную на костре. Табака здесь не имелось, как и книг. Однако, старик знал наизусть Шекспира и Байрона. Он, несколько раз читал, Пете стихи. Когда юноша говорил о Вороне, о капитане Николасе Кроу, о Стивене Кроу, лицо старика оставалось непроницаемым, будто он не знал, о ком идет речь.
Утром, стоя рядом со своим иглу, Петя увидел каяки в проливе. Лодок было много. Старик положил ему руку на плечо. «Пойдем, - кивнул хозяин в сторону воды, - сейчас будет много работы».
Оказалось, что они ждали охотников. Петя, вместе со всеми, носил мясо и шкуры. Юноша, иногда, встряхивал головой:
– Кто все эти люди? Не верю, не могу поверить...
Здесь были мужчины, женщины, и дети, много детей. Были инуиты, европейцы, и, понял Петя, тоже инуиты, но светловолосые. Он видел даже рыжих, как он сам, людей. Все они говорили на местном языке. Когда хозяева обращались к Пете, они переходили на английский. У многих в нем не было никакого акцента. Стойбище шумело, лаяли собаки, дети побежали к озерам.
Петя был готов увидеть в своем иглу настоящих хозяев дома. Старик
– Оно для гостей. Теперь, - ему показалось, что голубые глаза погрустнели. Петя решил ничего не спрашивать. Понятно было, что ему не ответят. У инуитов, Петя все равно называл их инуитами, оказывается, имелось огнестрельное оружие, и довольно много. Петя увидел последние модели винтовок, такие погрузили и на «Ворона». Он, наконец-то, заметил книги, старинную Библию, и более новые издания, атлас, учебники математики и даже сборник стихов Кольриджа. Старик тоже знал их наизусть. Вечером он читал детям, у костра, «Старого Морехода».
Охотники привезли не только мясо, рыбу и шкуры. Они вернулись с ягодами, мукой, иглами, патронами и порохом. Петя понял, что инуиты ходили в экспедицию на юг, к факториям на континенте.
– Туда мне и надо, - думал он, - главное, чтобы меня отпустили. Но, кажется, меня никто не собирается задерживать. Только мы опять чего-то ждем.
Стойбище жило своей жизнью. Петя ел вместе со всеми, ходил на рыбалку, шил, ухаживал за оленями, играл с детьми. Они все знали английский.
Когда инуиты вернулись, Петя заметил, как на него поглядывают девушки. Ему особенно понравилась одна. Светлые волосы были заплетены в толстые косы и украшены бисером, голубые, раскосые глаза весело смотрели на него. У нее был милый акцент в английском языке. Петя понял, что она здесь без родителей.
– Сирота, наверное, - он любовался румянцем на белых щеках, - но как тогда получилось, что она английский знает? Хотя они все на нем говорят. О себе ничего не рассказывают, а спрашивать невежливо. Понятно, что некоторые моряки оставались в Арктике, и те люди, о которых нам в Гренландии говорили. Но ведь столько лет прошло.
Девушку звали Нукка, это значило «младшая сестра». Петя спросил о старшей сестре, девушка промолчала, и продолжила учить его, правильно скрести шкуры. Она тоже иногда смотрела в небо.
– Нельзя, - говорил себе Петя, - нельзя, у тебя есть Мирьям, у вас может быть ребенок..., Тебе надо добраться до Лондона и жениться на ней. Это долг порядочного человека, джентльмена.
Потом, как понял Петя, девушкам что-то сказали. Они продолжали приветливо здороваться. Нукка сидела с ним у костра, но глаза ее стали просто добрыми, такими, как могли бы быть у матери, или сестры. Она больше не краснела, искоса поглядывая на Петю.
– Наверное, объяснили, что я здесь не остаюсь, - понял юноша, - правильно, у меня свой путь. Но я никогда, никому не расскажу о том, что здесь видел.
Он попытался поговорить об этом со стариком. Петя заметил, что к нему все относились очень уважительно. Он был кем-то вроде шамана, или вождя. Хозяин качнул седой головой, сухие, обветренные губы улыбнулись:
– Можешь и рассказать, Питер. Некоторые рассказывали, из тех, что нас встречали, все равно…
– Им никто не верил, - кивнул Петя, - я понимаю. Но вас могут найти, напасть…
Смуглое лицо оставалось спокойным.
– Не могут, - коротко сказал старик, и подозвал своего пса. Они пошли к холмам. Петя, глядя им вслед, пробормотал: