Чтение онлайн

на главную

Жанры

1500 русских и 1500 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний

Григорьева Анна Ивановна

Шрифт:

keep one’s temper владеть собой, сдерживаться

keep one’s word держать (свое) слово

keep someone at arm’s length держать кого-л. на (почтительном) расстоянии

keep something under one’s hat держать что-л. в секрете

keep to the beaten track идти по проторенной дорожке

keep up appearances делать

вид, что ничего не случилось

kick the bucket умереть, отдать концы, сыграть в ящик

kids’ stuff детские игрушки, пара пустяков

kill time убивать время

kill two birds with one stone убивать двух зайцев одним ударом

knee-high to a grasshopper крошечный, от горшка два вершка

knit one’s brows хмурить брови

knock someone into the middle of next week

поколотить кого-л., всыпать кому-л. по первое число

knock the stuffing out of someone вышибить дух из кого-л.

know one’s onions/stuff знать свое дело

know one’s place знать свое место

know what is what знать, что к чему

land on one’s feet выходить сухим из воды, счастливо отделаться

laugh like a drain хохотать до упаду

laugh up one’s sleeve смеяться исподтишка, смеяться в кулак

lay a finger on someone ударить кого-л.

lay down one’s life отдавать свою жизнь, жертвовать жизнью

lay it on thick преувеличивать, хватить через край

lay someone low опрокидывать, валить кого-л. с ног

lead a cat and dog life жить как кошка с собакой

lead someone a merry dance мучить, манежить кого-л.

lead someone up the garden path вводить кого-л. в заблуждение, водить за нос

lean over backwards из кожи лезть вон, всячески стараться

learn the ropes досконально узнавать, входить в курс дела

leave a lot to be desired оставляет желать лучшего

leave someone cold оставлять кого-л. равнодушным

leave someone holding the baby взваливать на кого-л. неприятную обязанность

leave someone in the lurch бросать кого-л. на произвол

судьбы

lend colour to something делать более правдоподобным, подтверждать что-л.

lend someone a (helping) hand помогать кому-л.

lend someone wings придавать кому-л. крылья

let off steam выпускать пар, давать выход своим чувствам

let one’s hair down вести себя непринужденно

let oneself go дать себе волю, перестать сдерживаться

let the cat out of the bag проболтаться, выдать секрет

lick one’s wounds зализывать раны, оправляться после поражения

lick someone’s boots лизать кому-л. пятки, подхалимничать

lie low лечь на дно, притаиться

lie through one’s teeth врать как сивый мерин

like a bat out of hell очень быстро, во всю прыть

like a bear with a sore head очень сердитый

like a bull in a china shop как слон в посудной лавке

like a cat on hot bricks как на (горячих) угольях

like a dose of salts очень быстро, стремительно

like a fish out of water не по себе, как рыба, вынутая из воды

like a red rag to a bull как красная тряпка для быка

like a scalded cat как угорелая кошка, сломя голову

like a shot стремительно, пулей

like clockwork с точностью часового механизма

like greased lightning с быстротой молнии, стремительно

like looking for a needle in a haystack все равно, что искать иголку в стоге сена

like nobody’s business здорово, основательно, сильно

like two peas in a pod как две капли воды

like water off a duck’s back как с гуся вода

line one’s pockets набивать карман, наживаться

listen to reason прислушиваться к голосу разума

live from hand to mouth перебиваться с хлеба на квас

live in clover жить в роскоши

look at something through rose-tinted spectacles смотреть сквозь розовые очки на что-л.

look daggers at someone бросать гневные взгляды, смотреть волком на кого-л.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд