Чтение онлайн

на главную

Жанры

Английский язык с Робинзоном Крузо
Шрифт:

Having thus put the two savages out of sight he turned to me again. I motioned

him to follow me. But on second thought I did not go back to the castle. I led him far into

the woods, to my new cave of which I have told you.

Once inside of that cave, I felt safe.

I gave the poor fellow some bread and a bunch of raisins to eat. I gave him also a

drink of water from a jug, and he was so thirsty from running that he came near drinking

it all.

Then I showed him a place where I had put some rice straw with a blanket over it.

It was quite a good bed, and I myself had sometimes slept upon it.

He seemed to know that I meant for him to lie down there and rest. Soon he was

fast asleep.

He was a handsome fellow. He was tall but not too large.

His hair was long and black. His forehead was high and broad. His eyes were very

bright.

His face was round and plump. His nose was well shaped. His lips were thin. His

teeth were white as ivory.

His skin was not black like that of an African. It was not yellow like that of some

Indians. But it was a kind of olive color, very pleasant to look at.

After he had been asleep about an hour he awoke and came out of the cave where

I was milking my goats. He made signs to show that he was glad to see me.

Мультиязыковой

проект Ильи Франка www

. f ranklang . r u

202

Then he laid his head flat down on the ground and set my foot upon it, as he had

done before. This was his way of saying that he would do anything I wished.

I understood him and told him by signs that I was well pleased with him.

I spoke some simple words to him and tried to teach him what they meant. He

was quick to learn and soon began to try to talk to me.

I named him FRIDAY, because it was on that day of the week that I had saved his

life.

He soon learned to call me "Master," and to say "yes" and "no" in the right way.

In the evening I gave him an earthen pot with some milk in it, and showed him

how to sop his bread in the milk. I also gave him a barley cake, which he ate as though it

was very good.

All that night we stayed in the cave. But early the next morning I led him back to

my castle.

My first care was to learn whether the savages had left the island. I climbed to the

top of the rock and looked around with my spyglass.

I saw the place where the savages had been. I saw where they had built their fire.

But they were not there. I could see no sign of them or of their canoes. It was plain that

they had left the place.

I gave my man Friday one of my guns to carry. In his right hand he held my

sword, and on his back were his bow and arrows.

I carried two guns myself. And thus armed we went boldly down to the beach.

The sand was red with blood, and bones and bits of flesh were scattered all

around. These I caused Friday to gather up and bury.

We stayed on the beach for some time, but could find nothing more.

Friday gave me to understand that there had been three other prisoners in the

boats with him. I had no doubt that the savages had killed and eaten them all.

The next day I made a tent for Friday to stay in. It was just inside of my castle

wall and in front of the door into my own sleeping room.

As he had no clothes I set to work to make him a suit. I gave him some linen

trousers which had belonged to one of our sailors, and which I had not worn because they

were too small.

Мультиязыковой

проект Ильи Франка www

. f ranklang . r u

203

Then I made him a little jacket of goatskin, and from the skin of a rabbit I

fashioned a very good cap that fitted his head quite well.

You should have seen him when he was clothed. He was very proud, but oh, so

awkward!

He went around with a broad smile on his face. He tried to do everything that was

pleasing to me.

And indeed I was much delighted with him. For no man ever had a more faithful

servant.

I TEACH FRIDAY MANY THINGS (я учу Пятницу многим вещам)

WHEN my man Friday had been with me three days I took him out hunting

(когда Пятница пробыл со мной три дня, я взял его на охоту).

As we were going through some woods (когда мы шли через леса), I saw a wild

goat lying under a tree with two young kids sitting by her (я увидел дикую козу,

лежащую под деревом с двумя молодыми козлятами, сидящими рядом с ней). I

caught hold of Friday (я схватил Пятницу).

"Stop," I said. "Stand still (стой смирно)."

Then I took aim at one of the kids (нацелился на одного из козлят), shot and

killed it (выстрелил и убил его).

Мультиязыковой проект Ильи Франка www

. f ranklang . r u

204

The noise of the gun so frightened the poor savage (шум ружья так испугал

бедного дикаря) that he did not know what to do. He shook like a leaf (трясся, как

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III