Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
vring||i vt выжать, выжимать (выкручиванием: бельё и т.п. = premtordi); ~ad·o выжимание; ~il·o несколько сомнительная форма. Согласно NPIV она обозначает приспособление для закручивания вокруг своей оси металлических прутков, обычно в декоративных целях и, следовательно, должна переводиться примерно как «закрутка, закручивающее устройство». Но необходимо заметить, что это приспособление никак не связано с идеей выжимания, выражаемой глаголом vringi. На наш взгляд, для обозначения данного устройства более подошла бы форма tordilo, зафиксированная в PIV и NPIV и имеющая близкое по смыслу значение. В PIV и ряде других источников данная форма употребляется в значении «врингер, выжималка, выжимное устройство» (в стиральной машине и т.п.). Такое словоупотребление
vu·oсомнит., см. vavo .
vuajerism·oпсих. вуайеризм, скопофилия (= skopofilio).
vual||o 1. вуаль; фата; abelista ~o лицевая сетка, защитная сетка (у пчеловодов, — в виде вуали); funebra ~o траурная вуаль; ~o de mona^hino покрывало монахини; ~o de fian^cino (свадебная) фата, (подвенечная) фата; alpreni la ~on надеть покрывало монахини, постричься в монахини (= mona^hini^gi); ср. kovrotuko ; 2. перен. вуаль, покров, покрывало, завеса, пелена, флёр; 3. фот. вуаль; 4. бот. покрывало (у грибов); totala ~o, unuavica ~o, ekstera ~o общее покрывало; parta ~o, duavica ~o, interna ~o частное покрывало; ~i vt 1. покрыть, закрыть вуалью; скрыть под вуалью; 2. перен. покрыть (или закрыть, или накрыть) завесой, пеленой, покрывалом; скрыть; (за)туманить; (за)вуалировать, обволакивать; ~et·o вуалетка; ~i^g·i покрыться вуалью, (за)вуалироваться (тж. фот.); покрыться (или подёрнуться) пеленой, покрыться завесой; (за)туманиться; ~it·a 1. покрытый, закрытый вуалью; скрытый под вуалью; 2. перен. покрытый, закрытый завесой; покрытый, подёрнутый пеленой; скрытый; затуманенный; завуалированный.
Vuhan·oгп. Ухань.
vulgar||a 1. вульгарный, пошлый; 2. простонародный; общепринятый, общеупотребительный, общераспространённый; ~e 1. вульгарно, пошло; 2. общепринято, общеупотребительно, общераспространённо; ~a^j·o вульгаризм; ~ec·o 1. вульгарность, пошлость; 2. простонародность; общепринятость, общеупотребительность, общераспространённость; ~ig·i вульгаризировать, упростить; ~ig·o вульгаризация, упрощение; ~ism·o уст., см. ~a^jo; ~ul·o человек из народа, простолюдин.
Vulgat·oрел. Вульгата (перевод Библии на латинский язык).
vulkan||o вулкан; aktiva ~o действующий вулкан; submara ~o подводный вулкан; fendoforma ~o см. fendovulkano ; ^sildoforma ~o см. ^sildovulkano; ~a вулканический; ~ism·o геол. вулканизм.
Vulkan·oмиф. Вулкан (бог огня в др.-рим. мифологии).
vulkan·bomb·oгеол. вулканическая бомба.
vulkan·cindr·o
vulkaniz||i vt тех. вулканизировать, вулканизовать; ~o вулканизация; ~a вулканизационный; вулканизирующий, вулканизующий; ~il·o вулканизатор.
vulkan·klast·oгеол. обломок вулканического происхождения.
vulkan·krater·o кратер (вулкана).
vulkanolog||o вулканолог; ~i·o вулканология; ~i·a вулканологический.
vulp||oзоол. лиса, лисица, лис; arkta ~o песец (= izatiso); blua ~o голубой песец; stepa ~o см. korsako ; mara ~o см. marvulpo ; ruza kiel ~o хитрый как лиса (или лис); ~a лисий; ~a terhundo сомнит. фокстерьер; ~id·o лисёнок; ~in·o лисица, лиса (самка).
vulp·o·^cas·o охота на лис.
vulp·o·hund·o фоксхаунд; фокстерьер; лисья гончая, собака для охоты на лис; ср. vulpa terhundo.
vulp·o·pelt||o лисий мех, лиса, лисица (мех); ~a: ~a ^capo лисья шапка, шапка из лисьего меха.
vulp·o·vost·oбот. лисохвост, батлачок (= alopekuro).
vultu·aмед. багровый и опухший (о лице).
vultur·oорн. настоящий гриф; ср. grifo .
vulv||oанат. вульва (наружные женские половые органы); ср. jonio .1 , pi^co I , vagino ; ~it·o мед. вульвит.
vund||i vt прям., перен. ранить, поранить, нанести рану; ~i sin ранить себя, пораниться, нанести себе рану; ~o рана, ранение; profunda ~o глубокая рана; ~a: ~a febro жар вследствие ранения; ~a loko см. vundoloko ; ~ad·o ранение (действие), нанесение раны; ~ebl·a ранимый, уязвимый; ~et·o ранка; ~i^g·i пораниться (= vundi sin); ~it·a раненный (прич.), раненый (прил.); ~it·o раненый (сущ.).
vund·agraf·oредк. хирургическая скрепка (= agrafo).
vund·o·herb·oбот. язвенник обыкновенный (= vundosaniga antilido).
vund·o·lok·o раненое место; больное место.
vund·o·rand·o края раны.
Vurtemberg·oгп. Вюртемберг (ист. область в Германии).
Z
Z, z28-я буква эсперантского алфавита; ~oназвание этой буквы.
zabajon·oкул. сабайон; прим. согласно NPIV данный термин обозначает крем из яичного желтка с сахаром и вином; в некоторых нац. языках он обозначает тж. тонизирующий напиток.
Zagreb·oгп. Загреб.
Zair||oгп. Заир, Конго (река); ср. Kongo ; ~i·o Заир (название Демократической Республики Конго с 1971 по 1997 г.).