Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

day out ['dei|aut] день, проведенный вне дома; свободный день для прислуги

day pupil ['deil'pjupl] ученик, учащийся в пан­сионе, но не живущий там

day release ['dei|n'lrs] освобождение от работы на один или несколько дней для повышения ква­лификации

day return ['deil?r't?:n] обратный билет на тот же день

day shift ['dei[fift] дневная рабочая смена

day trip ['deil'trip] путешествие, длящееся один день

day wage ['deil'wei?] поденная заработная

плата day-and-night ['dei?n(d)'nait] круглосуточный day-bed ['deibed] кушетка, тахта

day-boarder ['dei,b?d?] полупансионер (о школьнике)

day-book ['deibuk] дневник; бухгалтерский жур­нал

day-dream ['deidri:m] грезы; мечты; фантазия; грезить наяву; мечтать; фантазировать

day-dreamer ['dei,dri:m?] мечтатель; фантазер

day-glow ['deiglou] яркие цвета

day-labour ['dei,leib?] поденная работа

day-labourer ['dei,leib?r?] поденщик; времен­ный рабочий

day-long ['deil??] весь день; длящийся целый день

day-school ['deisku:l] школа для приходящих учеников; школа без пансиона; школа с дневными часами занятий; обычная школа

day-star ['deista:] утренняя звезда; солнце

day-time ['deitaim] день; дневное время

day-to-day ['deit?'dei] будничный; обыденный; повседневный

day-to-day activity ['deit?'deilaek'tiviti] повсе­дневная деятельность

day-work ['deiw?:k] поденная работа; дневная работа; дневная выработка

dayberry ['deiberi] крыжовник

daybreak ['deibreik] рассвет

daylight ['deilait] дневной; светоестественное освещение; гласность

daylight lamp ['deilaitl'laemp] лампа дневного света

daylight-saving ['deilait,seivi?] перевод летом ча­совой стрелки (на час) вперед (с целью экономии электроэнергии)

daysman ['deizmaen] поденный рабочий; арбитр

daytank ['dei'tae?k] расходная цистерна

daze [deiz] изумление; изумить; ошеломить;

удивить; слюда (геол.)

dazedly ['deizidli] изумленно

dazzle ['daezl] ослепление; ослепительный блеск; маскировочная окраска; ослеплять ярким светом, блеском, великолепием; поражать; прель­щать

de facto ['diffaektou] на деле; фактически; де- факто (лат.)

de facto government [diffaektoul'g?vnm?nt] пра­вительство де-факто

de jure [di:l'?u?ri] юридически; де-юре (лат.)

de jure address [di:l'?u?ril?'dres] юридический адрес

de jure government [di:l'?u?ril'g?vnm?nt] прави­тельство де-юре

de luxe [d?l'luks] богатый; пышный; роскошный

de luxe edition [d?l'luksli'di??n]

роскошное изда­ние

de- [di:-, di-, de-] указывает на отделение, ли­шение; придает слову противоположное значение

de-emphasis [di:'emf?sis] коррекция воспроиз­ведения

de-energization ['di:,en??(a)i'zei??n] отключение питания

de-escalate [diesk?leit] сворачивать; сокращать; сокращаться; уменьшать

de-escalation [di,esk?'lei?(?)n] свертывание; сжатие; уменьшение

de-update [di:'?pdeit] восстанавливать

deacon ['di:k(?)n] дьякон; читать вслух псалмы deaconess ['di:k?nis] диакониса; дьяконица deactivate [di'aektiveit] вывести из строя; дезак­тивировать; законсервировать (механизм); перево­дить в резерв; обезвреживать (мину)

deactivator [di'aektiveit?] дезактиватор

dead [ded] мертвый; умерший; неживой; погиб­ший; безжизненный; недействующий; неподвиж­ный; утративший, потерявший основное свойст­во; заглохший; не работающий; сухой; увядший (о растениях); неплодородный (о почве); нечувстви­тельный; онемевший; вялый, безразличный (к че­му-либо) ; однообразный; унылый; вышедший из употребления (о законе, обычае); вышедший из игры; полный; глухой; заглушенный; безэховый; пассивный; заблокированный; совершенный; не­годный (полигр.); непроветриваемый (о выработ­ке) ; застойный (о воздухе); пустой (горн.); не содер­жащий полезного ископаемого; не находящийся под напряжением (электр.); умершие; покойники; глухая пора; вполне; полностью; наглухо закры­тый; закрепленный; лишенный напряжения; обесточенный; отключенный от сети

dead black ['ded?blaek] чернь; черная краска

dead body ['dedl'b?di] труп

dead calm ['dedpka:m] мертвый штиль

dead capital ['dedl'kaep?tl] мертвый капитал

dead centre ['dedpsent?] мертвая точка

dead earth ['dedp?:?] полное заземление (электр.) dead freight ['ded|'freit] мертвый груз

dead gage ['dedlgei?] ипотечный залог

dead heat ['dedphi:t] ничья; схватка вничью (спорт.)

dead leaf ['dedl'li:f] опавший лист

dead letter ['dedplet?] не применяющийся, но и не отмененный закон; письмо, не востребованное адресатом или не доставленное ему

dead lift ['dedl'lift] напрасное усилие (при подъе­ме тяжести); геодезическая высота подъема

dead loan ['dedploun] безнадежный долг

Поделиться:
Популярные книги

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей