Бурятские волшебные сказки
Шрифт:
10 Прицелился он в это черное пятно и, когда [шолмос] повернулся в правую сторону, выстрелил. Посмотрел он левее, а там большое, словно сосна, ружье в землю воткнуто. К нему прислонена длинная белая сабля. Шолмос пытается достать их. А парень все стреляет да стреляет. Шолмос добрался до ружья и присел там на корточки. А парень все продолжает стрелять. Когда кончились патроны, сбегал он за ними, принес и опять стал стрелять. Но [вот] все патроны кончились.
11
12 Поехал по этому сосняку и увидел маленькую войлочную юрту. Привязал коня и вошел в юрту. А там - жена мангадхая, живот у нее с юрту величиной. Шолмос– баба зло прищурив [глаза], накинулась с руганью:
– Это ты привел коня моего мужа? Это ты погубил моего мужа и явился [сюда], чудище этакое!
У парня был острый нож, и он стал им отбиваться, драться с нею, не зная, одолеет ли ее или сам будет побежден. Но улучив момент, он распорол ей брюхо. Оттуда выскочил мальчик, не попавший под нож, и набросился на него с бранью: "Ах, ты и есть тот враг, который убил моего отца и мать!"
13 Стал [Шулун Бэлиг] биться с сыном мангуса и убил его, ударив ножом "В доме этого мангуса есть ли золото, серебро?" - подумал он, посмотрел: очень много серебра и золота оказалось. Свои дорожные сумы-связки набил золотом и серебром, хотел погрузить на коня, да не может поднять. "Что же делать? Хорошо бы все это взять с собой", - думает он. И решил пустые сумы-связки перекинуть через коня на обе стороны и потом заполнить ту и другую. Так и сделал. Золото, серебро вывалил на землю, а потом наполнил ими связки-сумы, перекинутые через коня, и отправился домой.
14 Добрался до своих мест, но не может осмелиться подъехать к дому русского отца. "Единственного сына его толкнул на погибель, стоит ли мне дрожать за свою жизнь", - решил он, набрался смелости и подъехал к дому, но не останавливает коня, то влево, то вправо его направляет.
– Не бойся меня. Слезай с коня, сын мой, иди сюда, - говорит [отец].
– Мой русский брат погиб, - говорит [Шулун Бэлиг], показывая его голову.
– Я убил шолмоса и привез все это, - продолжает парень, разбрасывая золото, серебро.
15– Не надо меня бояться. Ты большую победу одержал, - говорит русский отец.
– С давних пор самых лучших русских богатырей этот шолмос убивал. Твоей победе я очень рад. Русский народ может пожертвовать одним
"Похоже, что не накажет, пощадит", - подумал парень и слез с коня.
16 Русский отец каждый день точит нож. "В одну из ночей он мне горло перережет, я же единственного его сына толкнул на смерть. Вот и хочет, видно, меня убить и нож свой точит", - думает он. Из-за этого парень потерял сон. Каждое утро, как наточит нож, [старик] проверяет лезвие повернет острием вверх и бросает сверху волосинки, - они тут же надвое рассекаются. Видно, нож стал очень острым. Однажды русский отец говорит:
– Сегодня ночью я умру. Сын мой, Шулун Бэлиг, похорони меня среди степных кустарников. Из этого дерева сделаешь гроб. Этим железом закрепишь. Потом увезешь меня туда и похоронишь. А старуху мать отвезешь на ее родину, вот в тот улус, который виднеется на восточной стороне. А сам ты давно выехал из родной Монголии и, подружившись с моим сыном, много лет здесь провел. Тебе надо вернуться на родину. Когда поедешь обратно в Монголию, путь держи по бездорожным местам, по дороге не езди. Где люди переходят вброд, ты на лодке переезжай. Там, где на лодке переезжают, ты вброд переходи. Вернешься домой, не ложись спать на кровать, ложись возле кровати. Из трех сыновей Тухы запомни одного по имени Аа. Если на кончик железного пера сядет муха, знай, жизнь спасена, - такой наказ дал русский отец.
17 Ну вот, проснулся утром, а русский отец уже мертвый. По его наказу, на склоне одной горы [парень] разыскал степные кустарники. Возле них выкопал большую яму, похоронил русского отца. Все сделал так, как он просил. Проводил русскую мать в ее родные места. Потом сам стал собираться к себе на родину. "Все, - что с собой привез, что здесь нашел, возьмешь с собой", - наказывал русский отец. По его совету собрал свои вещи, взял немного золота, серебра и отправился в Монголию. Поехал он по тайге, где не было дороги.
18 Ехал он, ехал по бездорожным местам, устал и выбрался на дорогу. А острый тот нож его русский отец вплел ему в косу [104].
Едет он по дороге и видит плохонькую войлочную юрту. Заходит в нее, а там красавица-монголка.
– Какой ты красавец, откуда путь держись? Останешься у нас ночевать?
– спрашивает она у Шулун Бэлиг-парня, а сама так и извивается [перед ним].
"Устал я, измучился, останусь посплю, отдохну, - думает про себя парень.
– Такая славная девушка, вкусно накормит".
19– Присаживайтесь, пожалуйста, присаживайтесь. Я все сделаю и коня вашего накормлю, - юлит [она], лебезит.
"Гур-гур" послышались чьи-то голоса с улицы. "Здесь, видно, еще есть люди", - думает он. Заходят два парня.
– Ты дома сидишь и еду находишь, а мы сколько ходили, да вернулись с пустыми руками, - говорят они. "Мой русский отец наказывал не по дороге, а по бездорожным местам ехать. Много лет провел я в русских краях, видно, теперь не добраться до дома, попал в пасть мангусов [105]", - думает он.