Дверь в лето (сборник)
Шрифт:
— Что это такое? Ремонтная фирма?
— Да ты просто тупица! Ты что-нибудь читал, кроме учебников? Джорджа Бернарда Шоу, например? Это из вступления к его пьесе “Назад к Мафусаилу”. Там он в иронических тонах описал, как корпорации противятся изменениям, которые могут угрожать их прибылям, а ты угрожаешь всем промышленникам, сынок, и поэтому подвергаешься опасности. Как ты думаешь, что случилось с атомной энергией?
Он покачался на стуле.
— Не может быть. Ты просто устала и разочаровалась. Промышленность с радостью принимает все
— Верно… А теперь представь себе, что некий юный гений сделал открытие. Он зависимый человек, его открытие принадлежит корпорации. Но оно опасно для ее доходов, и его кладут под сукно. Неужели ты в самом деле думаешь, что они пропустят твои экраны и смирятся с потерей миллиардов долларов?
Дуглас нахмурился, потом расслабился и рассмеялся.
— Это несерьезно, детка. Забудь об этом.
— Это ты так думаешь. Ты когда-нибудь слыхал о целанине? Нет, наверное. Это синтетическая ткань, напоминающая шифон, только гораздо лучше: не пачкается и стоит центов сорок за метр. Шифон же вчетверо дороже. Так вот, целанина ты нигде не купишь. Его “зарезали”. Мой брат пять лет назад купил пять метров, а потом нигде не мог его найти. Они убрали целанин из магазинов, и он был вынужден удовлетвориться старыми сортами синтетики. Они изъяли весь целанин из продажи.
А слыхал ты когда-нибудь о парне, который придумал новое горючее, лучше и дешевле бензина? Это было четыре года назад. Он подал заявку на патент и через несколько дней утонул. Я не хочу сказать, что его убили, но формула горючего пропала — это совершенно точно.
А вот еще один случай. Однажды я видела вырезку из “Лос-Анджелес Ньюс”. Человек переоборудовал серийный грузовик и на двух галлонах бензина доехал из Сан-Диего до Лос-Анджелеса. А чтобы доехать до Агуасаленте, ему было нужно всего три галлона. Через неделю компания, производящая грузовики, отыскала его и купила изобретение. Удивительно, что ему еще оставили машину и даже с измененным двигателем.
Ты никогда не видел тяжелый грузовик, проходящий на одном галлоне топлива семьдесят миль? Нет? И не увидишь, пока верховодит “Брэкейдж Лимитед”. Но все эти истории абсолютная правда, можешь посмотреть в газетах.
Все знают, что автомобили специально делаются непрочными, чтобы они быстрее изнашивались, чтобы люди чаще покупали новые. Так диктуют законы торговли. Вспомни, сколько времени потребовалось двигателю внутреннего сгорания, чтобы оттеснить паровики.
Дуглас рассмеялся в ответ.
— Не унывай, моя сладкая. У тебя просто мания преследования. Давай поговорим о чем-нибудь более приятном, о нас с тобой, например. Ты чудесно готовишь кофе. Как насчет того, чтобы нам оформить брачный союз?
Она ничего не ответила.
— А почему бы и нет? Я молод и вполне здоров. Может быть, даже здоровее тебя.
— Арчи, я говорила тебе когда-нибудь об одном туземном вожде, который предлагал мне остаться в Южной Америке?
—
— Он хотел жениться на мне, даже предложил убить семнадцать остальных жен и подать их на стол во время свадебного пира.
— Но какое отношение это имеет к моему предложению?
— Может быть, я приму его. Девушка не должна отказывать, не подумав.
Арчи нервно курил, бегая по лаборатории. Мери Лу сидела на лабораторном стуле-вертушке и встревоженно глядела на него. Когда он остановился, чтобы прикурить от окурка новую сигарету, она решила вмешаться.
— Ну, мистер Умник, что у тебя сегодня?
Он закончил раскуривать сигарету, глубоко затянулся, вполголоса выругался и ответил:
— Ты была права, Кассандра. Мы влипли, как никогда. Если мы начнем качать энергию от солнца, они закоптят небо. Не буквально, конечно, но вроде этого. Когда я отказался продать патент, мне пригрозили, что отсудят его.
— Закон на нашей стороне.
— Знаю, но у них неограниченные средства, а у нас их нет. Они могут судиться несколько месяцев или даже лет, а мы — нет.
— Ну, и что же дальше? Идти у них на поводу?
— Не хочу. Они, конечно, еще раз попытаются купить меня, будут угрожать. Я бы послал их ко всем чертям, если б не отец. Уже дважды в его дом врывались неизвестные личности, а он не в том возрасте, когда плюют на это.
— Да и наша работа изрядно беспокоила его.
— Конечно. Ведь все эти неприятности начались с тех пор, как бы начали промышленное производство экранов. Раньше у него все шло гладко, он всегда ладил с рабочими, обходился с профсоюзниками, как с собственными детьми. Неудивительно, что сейчас он нервничает. Я тоже нервничаю. Кто-то все время следит за мной, куда бы я ни пошел.
Мери Лу выпустила облачко дыма.
— В последние дни — и за мной тоже.
— Черт побери! С меня хватит! Нынче же покончу с этим!
— Продашь патент?
— Нет.
Он подошел к столу, выдвинул ящик, достал пистолет тридцать восьмого калибра, сунул в карман.
Мери Лу спрыгнула со стула и подбежала к нему. Взяв его за плечи, она с беспокойством заглянула ему в глаза.
— Арчи!
— Да, детка?
— Не рискуй. Если с тобой что-нибудь случится, я с ума сойду. Он погладил ее волосы.
— Это самое лучшее из всего, что я слышал за последние недели.
Вернулся Дуглас в час дня. Мери Лу ждала его у лифта.
— Ну что?
— Пляши. Ничего не случилось, несмотря на мои воинственные намерения.
— Они тебе угрожали?
— Не совсем. Они спросили, на сколько долларов я застраховал свою жизнь?
— И что ты им ответил?
— Ничего. Я сунул руку в карман и показал им, что вооружен. Я думаю, это заставит их несколько пересмотреть свои планы. На этом наша беседа кончилась и я ушел. Какой-то тип шел за мной, как обычно, до самого дома.
— Тот же ублюдок, что и вчера?