Чтение онлайн

на главную

Жанры

Искусство как вид знания. Избранные труды по философии культуры
Шрифт:

этом свидетельствуют рассуждения предыдущей главы, мы весьма далеки от того, чтобы отождествлять слово и мысль. В тех случаях, когда мы понимаем символы без поддержки сопровождающих образов фантазии, для нас ни в коем случае не присутствует здесь просто символ; скорее здесь имеет место понимание, этот своеобразный акт-переживание (Akterlebnis), отнесенный к выражению, освещающий его, придающий ему значение и вместе с тем предметное отношение. То, что отличает просто слово как чувственный комплекс от значимого слова, мы весьма хорошо знаем из собственного опыта. Мы ведь можем, отстраняясь от значения, обратиться исключительно к чувственно воспринимаемой записи (Typus) слова. Случается также, что вначале наш интерес привлекает нечто чувственно воспринимаемое, и лишь впоследствии осознается, что оно имеет характер слова или иного символа. Чувственный облик (Habitus) объекта не изменяется, если он обретает для нас значение (Geltung)

символа; или наоборот, если мы отвлекаемся от значимости (Bedeutsamkeit) того, что обычно выступает в функции символа. И никакого нового самостоятельного психического содержания не добавляется к старому, ибо речь не идет о сумме или соединении равноправных содержаний. Пожалуй, однако, одно и то же содержание изменяет свой психический облик, мы настроены по отношению к нему иначе, нам является не просто чувственно воспринимаемая черта на бумаге, но физически являющееся имеет силу знака, который мы понимаем. И, вживаясь в это понимание, мы осуществляем не представление и суждение, которое отнесено к знаку как чувственному объекту, но нечто совершенно другое и другого рода, которое относится к обозначаемому предмету. Таким образом, значение заключено в типологическом свойстве смыслопридающего акта, который является совершенно иным, в зависимости от того, направлен ли интерес на чувственный знак или же на объект, представленный посредством знака (даже если этот объект не представлен наглядно в фантазии)». Цит. по: Гуссерль Э. Логические исследования. Т. II // Гуссерль Э. Собрание сочинений. Т. 3 (1) / Пер. с нем. В.И. Молчанова. М., 2001. С. 71.

С. 148. ...Эстетическое повышает, но может и заглушать другие; другие все заглушают эстетическое, если оно не довольно сильно; их собственное эстетическое равновесие — эстетическое второй степени.
– Утиц. См. прим. к с. 96. Конспектируя работу Утица «Grundlegung der allgemeinen Kunstwissenschaft», Шпет замечает: «В пользу эстетического чувства второй степени: стремление художников в выборе сюжета обращаться к мотивам и темам высокого

чувственного напряжения («Ворон» - Эдгара По!) - темам патриотическим, эротическим и т.п.». Цит. по: Шпет Г.Г. Конспекты по искусствознанию. ОР РГБ. Ф. 718.

К вопросу о постановке научной работы в области искусствоведения

Статья публикуется по первому изданию: Шпет Г.Г. К вопросу о постановке научной работы в области искусствоведения // Бюллетени ГАХН. 1926. № 4-5. М., 1927.

Републ и кована: Густав Густавович Шпет. Архивные материалы. Воспоминания. Статьи / Под ред. Т.Д. Марцинковской. М., 2000. С. 135-152.

С. 149. ...Не так давно в Москве был получен XIX том (за 1925 г.) десуаровского «Журнала эстетики и общего искусствознания». — Дес-суар. См. прим. к с. 78.

С. 149. ...На распорядительном заседании, уже после официального закрытия съезда, проф. Утиц ... предложил резолюцию. — Утиц. См. прим. к с. 96. Шпет излагает резолюцию по изданию: Zeischrift fur Asthetik und allgemeine Kunstwissenschaft. Bd. XIX. Stuttgart, 1925. S. 446.

C. 149. ...Ср. общие соображения у Вальцеля: Walzel О. Gehalt und Gestalt im Kunstwerk des Dichters. Brl., 1923. S. 7 cf. 29 f.
– Вальцель (см. прим. к с. 120) пишет: «Mit andern, altgewohnten Worten zu reden: Hier stellen sich Fragen, die von der Poetik besser und sicherer gelost werden konnen als von der Literaturgeschichte. BloUe Betrachtung des Nacheinander in der Zeit schlieBt angesichts von Kunstwerken fast immer eine Menge von Vfergleichspunkten aus, die sich sofort einstellt, wenn iiber den Rahmen der Zeit hinausgegriffen wird nicht etwa in das fast unubersehbare Gebiet dichterischen Schaffens, nur in das engeie, leichter iiberblickbare Gebiet kunstlerischer Ubung von gleicher oder nahverwandter Formart.

Freilich gelangt auch Betrachtung im Sinn der Poetik nicht weit, wenn sie vollig absieht von den Zugen der Zeit, die einem Kunstwerk eigen sind. Kunstwerke aus verschiedenen Landern und Zeiten ganz losgelost von ihren Zeiteigenheiten und wie Schopfungen eines einzigen unveranderlichen Menschenschlags zu fassen, hieBe wertvolle Emingenschaften aufgeben. So hat es Pbetik friiher vielfach gehalten, halt es zuweilen jetzt noch so. Soll alles uns verloren gehen, was dank Herders unvergleichlicher Fahigkeit der Einfuhlung in ferne Zeiten und Volker fiir die Ergriindung von Kunst und Dichtung eraelt worden ist? BloB weil er dem Hange zu naturhafter Deutung von Geistesleistung zu stark nachgegeben hat? Rechtgefaflte Poetik will die grofien Zusammenhange und die grundlegenden Gegensatze eigrunden, die

zwischen den zahllosen Moglichkeiten dichterischen Gestaltens bestehen. Sie verstellt sich selbst den Weg, wenn sie auf die Gewinne geschichtlicher Betrachtung verzichtet». Цит. по: Walzel О. Gehalt und Gestalt im Kunstwerk des Dichters. Brl., 1923. S. 7-8.
– Выражаясь иначе и давно привычными нам словами, скажем так: здесь возникают вопросы, на которые

поэтика может ответить лучше и точнее, чем история литературы. Рассмотрение художественных произведений всего лишь во временной последовательности почти всегда оставляет без внимания массу сходных моментов, которые сразу же обращают на себя внимание, как только мы выходим за пределы времени - не только в необозримую область художественного творчества, но и в более узкую, более обозримую область художественных упражнений, подобных или родственных творчеству.

Конечно, подход с точки зрения поэтики тоже может оказаться ограниченным, если отвлечься от специфики эпохи, присущей произведению искусства. Полное освобождение того или иного художественного произведения от следов воздействия на него страны и эпохи, где и когда оно появилось, ради постижения в нем одного единственного человеческого типа, означало бы отказ от ценных научных приобретений. В прежние времена поэтика так именно и делала, а иногда делает и теперь. Должно ли для нас погибнуть все то, что благодаря несравненному таланту Гердера, его способности проникновения в различные эпохи и народы было достигнуто для понимания глубин искусства и поэзии? Неужели потому только, что у него была известная склонность к толкованию духовного творчества как явлений природы? Правильно понятая поэтика стремится к осмыслению важных взаимосвязей и принципиальных противоречий, проявляющихся между бесчисленными возможностями создания поэзии. Поэтика сама себе перекрывает движение, когда она отказывается от достижений исторического метода. Она хочет научиться познавать художественную форму поэтического произведения и в нем выражение духовного содержания. Она будет адекватна этой задаче только тогда, когда она будет иметь перед глазами время и место возникновения художественного произведения, и духовный характер этой эпохи и этого места (нем.). И далее: «Die Vferschiebungen in der Ausdnicksfahigkeit einer Sprache und in dem Gefuhlston des Ausdrucks sind langst als wichtige Bausteine der Kultuigeschichte eines Vblkes anerkannt. Im ersten Kapitel seiner "Geschichte der deutschen Sprache" zeigte 1848 Jakob Grimm die Bedeutung der Sprache fur die Erkenntnis des Wesens und der Geschichte eines Vblkes auf. Er schritt sogar weiter zu einer Formel, die in der Sprache den durchgehenden Entwickliingsweg des geistigen Wjrdens der Volker feststelJt. Die Geschichte der Sprachen bestatigte ihm den "mythischen

Gegensatz" eines fast gesetzmafiigen Abstiegs von leiblicher Vbllkommenheit und Aufetiegs zu geistiger Ausbildung». Op. cit. S. 29-30.
– Изменения способностей словесного и интонационного выражения давно уже признаны важными составляющими культурной истории того или иного народа. В первой главе своей «Истории немецкого языка» Якоб Гримм показал в 1848 году, какое значение имеет язык для познания сущности и истории народа. Он даже выдвигает положение, в соответствии с которым язык играет определяющую роль в истории развития и духовного становления народов. Изучение истории языков окончательно убедило Гримма в существовании «мифологического противоречия» между почти закономерным падением телесного совершенства и восхождением к духовному совершенству (нем.).

С. 151. ...Поскольку у гениального Винкельмана не нашлось достой-ных продолжателей. — Винкельман. См. прим. к с. 97.

С. 151. ...И только у Румора.
– Румор (Rumohr) Карл Фридрих (1785-1843) - немецкий писатель, историк искусства; представитель Берлинской школы истории искусства. Учился в Гёттинген-ском университете. Особое значение в становлении научного мировоззрения Румора сыграли идеи Б.Г. Нибура, его требование филологической основательности от исторического исследования. Румор много работал в Италии, где изучал произведения искусства и рукописи в итальянских архивах. «Итальянские исследования» («Italienische Forschungen» Brl., 1826-1831) Румора возрождают к новой жизни архивные документы по искусству, расширяющие культурно-исторический горизонт современного человека. Его методологическая позиция - антиромантическая и антигегельянская - углубляет разрыв с трактовкой эстетики у Винкельмана. Гёте охарактеризовал Румора как глубокого знатока Итальянского искусства. А Гегель упоминает его в своей «Эстетике» (1835).

С. 151. ...Прозябавший в филологии росток превратился в наукообразную историю искусства с подлинно историческим применением (влияние Нибура) строгого филологического метода к критике источника.
– Нибур (Niebuhr) Бартольд Георг (1776-1831) - немецкий историк античности; основатель критического метода в изучении истории. Он пытался проследить, как возникла римская традиция, и на основании тщательных исследований источников извлечь из нее историческое зерно. Он полагал, что у древних римлян существовал свой эпос, но он не был записан, а потому и не сохранился; утраченные эпические песни исторического содержания в измененном виде составили основу традиционных представлений о древнейшем Риме. Большую роль в построениях Нибура играли этнографические данные и метод аналогии. Основные труды:

Поделиться:
Популярные книги

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й