Королевский брак, или Не трать мое время
Шрифт:
— В некоторых вопросах консерватизм полезен, — пояснил Эдвард. — Магические тайники, подпространственные хранилища, ящики со сложными замками, вмурованные в стены за картинами, и прочие глупости — вот, что ожидает найти любой уважающий себя шпион или вор. Уж никак не банальную дырку в полу. Время?
— Двенадцать минут.
Вдвоем они наскоро пересмотрели содержимое папок. Увы, никаких документов, проливающих свет на события прошлого, не обнаружилось: ни протоколов, ни писем, ничего, где упоминалось бы имя короля или
— Дерьмо! — с чувством выругался Хорас. — Неужели у него действительно настолько нет доказательств, что его единственным козырем являлся живой и невредимый маг времени?! Глупость какая-то и бессмыслица.
— Погоди, — Эд выудил с самого дна тайника потертый и рассыпающийся фолиант. — Может, и нет.
«Учебное пособие по артефакторике» — значилось на обложке, а ниже названия угадывался символ магии времени.
— Сколько?
— Четыре минуты.
— Потом разберемся. Уходим.
Эдвард забрал находку себе, вернул на место остальные бумаги и паркетные доски, привел в порядок ковер. В коридоре за дверью раздались шаги и голоса.
— Твою ж… Бегом!
Им хватило времени распахнуть окно, выбраться на узкий карниз и прикрыть за собой створки. Мягко вспыхнула активированная заново сигнальная магия. Эд вынул лассо, обмотал его вокруг скульптуры наяды с весьма аппетитными формами и кивком указал вниз. Хорас нервно кивнул и прошипел:
— Ненавижу высоту.
— Я тоже, представь себе, но выбора нет. Но ради короны стоит потерпеть, не находишь?
— Вот уже не уверен.
— Как знаешь. Передам леди Вивьен, что она может считать себя свободной от любых обязательств.
— Только попробуй!
— Тогда догоняй.
И Эд нырнул в темноту.
Глава 34. Старые тайны
Негромкий стук камешком по стеклу заставил нас с Ви вскочить на ноги.
— Наконец-то!
Я бросилась вниз по лестнице для слуг, чтобы спустя всего минуту беззастенчиво повиснуть на шее у Эдварда, игнорируя смущенные взгляды Ви и саркастическую улыбку Хораса.
— Бог мой, как я волновалась!
— Что, снова паника и неверие в мои способности? — насмешливо уточнил Эд, впрочем, не особо-то вырываясь из моих объятий. — Я думал, ты уже привыкла.
— Привыкнешь с вами, — хотелось сердиться и смеяться одновременно. — Не смей больше сбегать, не предупредив. У меня нервы не казенные.
— Кто бы мог подумать, — он уставился на меня с самым невинным выражением лица, — что у ремонтников с улицы Башмачников такая тонкая душевная организация. Знал бы, прихватил бы по дороге букет и спел серенаду в качестве извинения. — Его ладони скользнули по моей спине, щекоча сквозь тонкую ткань блузки, прижимая все сильнее и сильнее. Вот и повозмущайся тут: дохлый же номер, сама себе бы не поверила.
— Вообще-то, звучит неплохо. Про цветы, девушкам такое нравится, поверь.
— А серьезным специалистам?
Я сделала паузу и наморщила лоб. Эд удивленно вздернул брови, и я, не выдержав, тихонько прыснула:
— Сойдет. Традиции надо уважать. А то всё у нас как-то шиворот-навыворот происходит, не находишь?
— Есть немного. Ничего, закончим эту историю — обещаю исправиться.
— Неужели свидание будет? — делано удивилась я. — В кондитерской или кофейне? И вечер при свечах?
— Естественно. И не только. Скажем так, не имею ничего против того, чтобы ужин затянулся до завтрака.
— Эд! — Я вспыхнула от смущения и ткнула эньяна Лодли пальцем в живот. Нашел тоже время, мы же тут не одни.
— Ай! Ладно-ладно. Сперва свидание, танцы под луной, чинные прогулки и официальное признание. Твой руки у кого просить надо? У Брэма или мастера Шестопера? Эньян Колти-то, похоже, уже и так все понял: раз не убил на месте, значит, против не будет. Так у кого?
Я ошарашенно примолкла и вскинула взгляд на Эда. Однако, к моему изумлению, выражение лица у него было совершенно невозмутимое. Вроде и в шутку сказал, а вроде и всерьез.
— Эм. Вообще-то, сперва у меня самой.
— И правда, как-то не подумал.
Я аж задохнулась от возмущения. Хорас за нашими спинами раздраженно фыркнул.
— Вы сколько знакомы-то? — уточнил он. — Пару недель хоть есть?
— А какая разница? — пожал плечами Эд. — Упускать собственное счастье из-за мелких формальностей как-то странно. Особенно когда есть риск, что у тебя его украдут.
— Логично, кстати, — меланхолично заметила Вивьен. — Ты свой шанс упустил, так не мешай другим быть счастливыми.
Если Хорас и испытал в этот момент укол разочарования, то ничем этого не выдал, даже бровью не повел. Наоборот, изобразил скучающее выражение лица и слегка удивленно обернулся к Вивьен.
— Почему же сразу упустил? Я думал, мы с тобой как раз нащупали хрупкий мостик взаимного доверия и уважения.
Вот же… аристократ чертов. Так лицемерить — это же талант! И вот поди угадай, когда он проявлял свои настоящие чувства. Впрочем, Ви, похоже, не собиралась сдаваться. Она мягко подошла к Хорасу, изящным жестом протянула руку для поцелуя, словно мы на приеме у короля беседовали:
— Уверен? Тебе придется очень сильно постараться, чтобы убедить меня в чистоте своих намерений. И начнем с извинений за тот поцелуй в кабинете и за все, что ты тогда наговорил.
Гейб улыбнулся уголками губ и покорно склонился, коснувшись тыльной стороны её ладони:
— Мои искренние извинения, леди Вивьен. Я вел себя ужасающе грубо. Обещаю впредь проявлять к вам больше уважения.
Внезапно Ви вцепилась коготками в волосы Хораса и дернула. Довольно грубо и больно, судя по тому, как Гейб скривился: