Кто убил прекрасную Урсулу
Шрифт:
– Давайте обе. Одна нейтрализует другую. Банкноты быстро исчезли в кармане его пиджака.
– Ну, так что?
– Моос выпил целую обойму.
– Обойму?
– Стилистический оборот.
– Немного странный для жителя Цюриха. Вы, кажется, знаете французский не хуже, чем я. Бармен гордо отступил назад.
– Черт, за кого вы меня принимаете? Я из Лозанны, но два года проработал на Монпарнассе. Улица Вавен, это вам о чем-то говорит?
– Значит, этот месье был
– Как бы не так!
– Девица.., сексуальная?
– Хм.
– Что это значит?
– Не проститутка. Самая настоящая динамистка. Из тех, кто обещает, но не дает.
– Не очень понятно.
– Шикарная девица с рыжими волосами, знающая себе цену. Она настолько хорошо ее знает, что...
– Ладно, я сразу сообразил, что она его наколет. Такой, понимаете ли, материнский стиль... Рука в руке, томный взгляд, дружеский разговор. Я немного слышал его: "Расскажите мне все, вам, нужно кому-то довериться. Лучше постороннему, это не влечет за собой последствий..."
– И он изливался?
– Он больше изливался своему стакану.
– Виски?
– О, получше. Знаменитый коктейль, который ценят только знатоки. Хотите рецепт? Не думаю, что это секрет. Три части Рикарда, две можжевельниковой, одна Коэнтро и щепотка красного перца для аромата. Капитально. Падаешь замертво. Парень держался с полчаса. Она же только смачивала губы, не больше.
– Это ваше изобретение?
– Нет, но я его как-то испробовал. Кстати, это она дала мне рецепт.
– Красотка с рыжими волосами?
– Профессионалка, можете мне поверить. Она разбирается в коктейлях. Руссо очень заинтересовался.
– Одна из ваших коллег?
– Сейчас, наверное, нет, но еще недавно работала барменшей. То, как она встряхивала шейкер.
– .Этим не обманешь. Только барменша может иметь такую набитую руку.
– Вы ее раньше никогда здесь не видели?
– Нет, но она из Цюриха. В этом я тоже могу поклясться.
– Акцент?
– И все остальное.
– Во что была одета?
– В желтую рубашку и зеленую юбку.
– Юбка мини?
– Дальше некуда.
– Вы действительно ее не знаете?
– Я думаю, она должна работать в каком-нибудь заведении для тайных свиданий. Не в таком, как это. Здесь шумят, немного скандалят. Но если вы предпочитаете провести вечер в полном спокойствии со светской дамой или с коллегой, чтобы поговорить о делах, вам нужна другая атмосфера и другая барменша, напоминающая скорее стюардессу на борту самолета.
– Она увезла его в машине?
– Он еле стоял на ногах. И я думаю...
– Что?
– Одно из двух. Или этот парень удивительно быстро протрезвел, или он разыгрывал роль пьяницы как великолепный артист. Потому что, сказать вам правду, выходя отсюда, он был пьян в стельку. И я плохо представляю, как он мог через час или два убить кого-нибудь. Лично я после такой дозы проспал бы как убитый всю ночь.
– Вы сказали все это полиции?
– Как бы не так! У этих парней на все готовое мнение! Когда я хотел внести свою лепту, они сказали: "Хватит. У вас спрашивают факты, а не оценки!"
Вдруг бармен щелкнул пальцами.
– О, я забыл важную деталь - имя девицы.
– Что?!
– ошеломленно воскликнул Старый Медведь.
– Это вам интересно?
– Ну, конечно же!
– Как вы думаете, сколько стоит такое сообщение?
– Бармен в упор смотрел на него прищуренными глазами, а на его тонких губах появилась циничная усмешка. Старый Медведь открыл бумажник. У него оставалось еще несколько банкнот. Помедлив секунду, он вытащил купюру в пятьдесят франков и протянул ее бармену.
– Я могу сказать вам только ее имя. В какой-то момент она достала платок. В углу было вышито "И". Он спросил: "Ирэн?" Она засмеялась и ответила: "Почему бы и нет?"
Глава 8
Руссо вышел из бара в полной эйфории. Наконец-то у него была улика, которой пренебрегли его коллеги. Теперь он не будет больше действовать наобум. Он чувствовал себя как в прежние времена, когда проводишь расследование и нападаешь на новый след. А дальше - дело техники. Вначале берешь одну деталь, потом другую, и, в конце концов, восстанавливаешь всю головоломку.
Через час у него уже поубавилось спеси. Он переходил из одного бара в другой, и его надежды улетучивались. Никто не знал барменшу по имени Ирэн. Рыжая? Таких в Цюрихе хватало.
Усталость навалилась на него, когда он был на Штадельхоферплац. Он прошел мимо здания Оперы, чтобы добраться до набережной, присесть хоть на минуту и восстановить силы. Но не дойдя до конца, зашел в небольшой тесный бар и заказал крепкий кофе. Всем было наплевать на него: судьбе, Цюриху, всему обществу. Видимо, где-то было предписано, чтобы Старому Медведю пришел конец.
Какая-то блондинка подошла к нему. Некоторое время она смотрела на него и, казалось, оценивала.
– Француз., и один.... Я не ошиблась?
– Турист, - проворчал он.
– Да? Правда?
Она села, не церемонясь.
– Лучше всего подкрепляться небольшой порцией шнапса.
– Два шнапса, - со вздохом произнес Старый Медведь.
– Очень мило!
– Неужели?
Они молча выпили. Шнапс был горький на вкус, но улучшал самочувствие.
– Не очень разговорчив?