Чтение онлайн

на главную

Жанры

L'assassin de lady Beltham (Убийца леди Бельтам)
Шрифт:

— Au secours ! Au secours !

En m^eme temps, quatre portes s’ouvrirent, quatre hommes en sortirent, tenant des revolvers `a la main, pr^ets `a faire feu, et entourant Juve si rapidement que celui-ci n’eut gu`ere le temps de se reconna^itre.

— On a vol'e la troisi`eme clef, c’est Fant^omas !

`A bout d’'energie, 'epuis'e par les 'emotions qu’il venait de vivre, M. Ch^atel-G'erard ne savait plus que dire cela, et il le r'ep'etait inlassablement. Mais, tandis que le gouverneur de la Banque se lamentait, il arriva que, dans la pi`ece o`u cinq hommes maintenant menacaient Juve de leurs revolvers braqu'es, des 'eclats de rire 'eclat`erent.

Juve et ceux qui s’'etaient pr'ecipit'es sur lui 'etaient pris de fou rire, et cette gaiet'e intempestive 'etait si bizarre que M. Ch^atel-G'erard, ne comprenant plus rien `a ce qui survenait, se taisait subitement. Juve, le premier, retrouva son sang-froid :

— Monsieur, d'eclara le policier en se levant, votre sourici`ere 'etait bien tendue, mais vraiment elle 'etait inutile.

Et Juve serra la main `a l’un de ses agresseurs :

— Monsieur Havard, vous allez bien ?

— Tr`es bien, mon bon Juve.

— Et vous, L'eon et Michel ?

— Tr`es bien, monsieur l’inspecteur.

— Vous voyez, concluait Juve en se tournant vers le gouverneur, qu’il vous faut renoncer `a croire que je suis Fant^omas.

Et Juve riait de plus belle.

M. Ch^atel-G'erard, lui, demeurait grave.

— Mais je deviens fou, murmura-t-il.

Et se tournant vers le chef de la S^uret'e, il interrogeait :

— Monsieur Havard, c’est donc bien Juve, ce n’est pas Fant^omas ?

— Mais naturellement.

— Alors, comment se fait-il… ?

— Du calme, interrompit Juve, je vais tout expliquer.

Le roi des policiers s’assit `a nouveau et, tranquillement, reprit :

— Voyons, monsieur Ch^atel-G'erard, pourquoi diable avez-vous convoqu'e ici M. Havard et mes coll`egues, ces inspecteurs ?

— Mais parce que je doutais de vous, affirma sans sourciller le gouverneur de la Banque.

— Bien. En doutez-vous encore ?

— Non, bien s^ur, et pourtant…

— Et pourtant ?

— Et pourtant, reprenait apr`es une courte h'esitation M. Ch^atel-G'erard, je vous avoue que je ne comprends pas comment, si vous ^etes r'eellement Juve, vous plaisantiez comme vous venez de plaisanter en vous amusant `a me dire que la clef vous a 'et'e vol'ee.

Or, Juve, d’un geste, interrompit le gouverneur :

— Croyez bien, monsieur, faisait-il, que je ne me permettrais pas, en effet, de plaisanter ainsi. Si je vous ai dit que la clef m’a 'et'e vol'ee, c’est qu’elle l’a 'et'e. J’ajoute : heureusement.

Alors la stup'efaction de M. Ch^atel-G'erard atteignit son comble. Il se passa la main sur le front, en homme qui cherche `a se d'efendre contre un vertige effroyable.

— Vous avez l’air content que l’on ait vol'e la clef. Qu’est-ce que cela veut dire ?

— Rien, affirma Juve.

— Comprenez-vous, monsieur Havard ?

— Non, r'epondait le chef de la S^uret'e. Mais j’ai confiance en Juve.

Et M. Havard ajouta, souriant lui aussi :

— C’est bien Juve, soyez-en persuad'e.

Le gouverneur de la Banque commencait `a se demander s’il n’avait point le cauchemar, s’il n’'etait pas victime d’un r^eve, tant les attitudes des agents de la S^uret'e et de Juve lui paraissaient bizarres, lorsqu’`a nouveau, on frappa `a la porte du cabinet.

— Il est dix heures et demie, remarqua Juve tranquillement, cependant que, de son c^ot'e, M. Ch^atel-G'erard ordonnait :

— Entrez !

L’huissier qui avait introduit Juve fit de nouveau son apparition.

— Monsieur le gouverneur, d'eclara cet homme, on vient de faire porter ce petit paquet en priant de vous le remettre d’urgence. Il para^it que c’est excessivement press'e.

— J’avais dit qu’on ne me d'erange^at point ! tonnait M. Ch^atel-G'erard. Laissez cela l`a, ca n’a point d’importance. Je ne sais m^eme pas ce que c’est.

L’huissier se retira. Juve, en souriant, se leva :

— Monsieur Ch^atel-G'erard, disait-il, je vous en prie, ne vous g^enez pas pour nous, ouvrez donc ce paquet.

Et, en m^eme temps, le policier prit sur un meuble la petite bo^ite que l’huissier venait d’abandonner.

— Ouvrez donc, monsieur le gouverneur.

L’insistance de Juve surprenait bien un peu M. Havard, mais, `a un clignement d’oeil du policier, il comprit que Juve ne parlait point au hasard.

— Ouvrez donc, r'ep'eta M. Havard.

M. Ch^atel-G'erard s’ex'ecuta.

— Ah, murmurait rageusement le gouverneur, je vous assure que je me moque pas mal, en ce moment, de ce qu’il peut y avoir dans cette bo^ite. Quelque cadeau, je pense…

Il d'efit un papier blanc, du meilleur aspect, coupa une ficelle rouge scell'ee avec de la cire, arracha encore un autre papier et parvint `a reconna^itre qu’il s’agissait d’un petit coffret d’acajou cir'e.

— Cela n’a pas d’importance, murmura encore M. Ch^atel-G'erard.

— Ouvrez donc, insistait Juve.

Une seconde plus tard, le gouverneur hurlait de surprise.

— Ah, mon Dieu !

Le coffret ouvert lui 'echappa des mains. Sur le sol, trois clefs, les trois clefs vol'ees venaient de tomber.

Juve, cependant, ne paraissait nullement surpris ; simplement, au moment o`u les trois clefs s’'etaient 'eparpill'ees, il avait eu un bon sourire et s’'etait frott'e les mains.

En revanche, M. Havard, tout comme L'eon et Michel, semblaient eux, stup'efi'es.

Поделиться:
Популярные книги

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель