Чтение онлайн

на главную

Жанры

La gu?pe rouge (Красная оса)
Шрифт:

— Sapristi, j’oubliais de m’en aller, je suis attendu chez moi `a cinq heures.

Comme s’il paraissait heureux de le voir partir, Sunds, avec une certaine pr'ecipitation, lui tendit la main.

— Adieu donc, fit-il, `a demain.

— Pourvu qu’il n’arrive rien `a mon tableau, je suis ennuy'e de le quitter avant qu’il ait 'et'e accroch'e.

Le Danois rassura le b^atonnier :

— Je ne bouge pas, fit-il, avant d’avoir install'e moi-m^eme le Rembrandt sur le panneau de fond qui lui est r'eserv'e.

Rassur'e, l’avocat se retira.

Bouzille courut apr`es lui pour lui chercher sa voiture, mais l’avocat 'etait plus rapide que l’ancien chemineau et Bouzille en fut pour sa course :

— Pas de veine, d'eclara-t-il, tout essouffl'e, encore un pourboire qui passe `a l’as.

Indign'e, il revint se m^eler `a la foule des gardiens et des ouvriers qui se h^ataient de finir l’installation.

Les salles d’exposition, peu `a peu, prenaient tournure. Les murs se garnissaient de cadres contenant des tableaux, des gravures. Dans les vitrines on installait des statuettes, des vases, d’int'eressants moulages et M. le Pr'esident des Artistes Internationaux commencait `a se calmer.

`A sept heures du soir tout 'etait termin'e, chacun en se retirant 'eprouvait le besoin, bien l'egitime d’ailleurs, d’aller jeter un coup d’oeil sur le P^echeur `a la ligne de Rembrandt qui faisait un effet magnifique sur le panneau o`u on l’avait plac'e.

Exposants et ouvriers 'etaient tous des artistes. Opinion unanime : l’oeuvre est magnifique, ce sera le clou du salon. On en parlerait.

***

— On en parlerait.

Cette phrase revenait comme une obsession `a l’esprit de Sunds. Il faisait nuit et le palais de Bagatelle 'etait plong'e dans le plus profond silence. Cependant, dans une des caisses remplies de paille que l’on avait repouss'ees dans un des salons ferm'es au public avec tous les autres d'ebarras, un l'eger bruit se produisit. Quelqu’un sortit de cette cachette improvis'ee et fit quelques pas pr'ecautionneux dans la pi`ece. C’'etait Sunds.

Pourquoi le Danois 'etait-il rest'e apr`es la fermeture de Bagatelle ? Comment se faisait-il qu’il ait pu tromper la surveillance des gardiens et demeurer dans le palais alors que tout le monde sans exception aurait d^u en ^etre sorti ?

Si Sunds 'etait l`a, c’'etait qu’il avait 'evidemment combin'e son s'ejour `a l’avance, sa pr'esence 'etait le r'esultat indiscutable d’une pr'em'editation. Sunds y 'etait et ce n’'etait point par hasard qu’il 'etait enferm'e dans le palais de Bagatelle.

Le Danois tira de sa poche une lampe 'electrique dont il projeta autour de lui une lumi`ere sourde. Dans la caisse d’o`u il venait de sortir, Sunds alla prendre la bo^ite `a couleurs que, dans l’apr`es-midi, il avait recommand'e `a Daniel de lui apporter apr`es l’avoir pr'epar'ee, puis, `a pas de loup, quitta la pi`ece dans laquelle il s’'etait cach'e et, traversant les salles d'esertes du palais, s’en vint dans le salon d’honneur. Il 'eclaira de sa lampe le Rembrandt et longuement, le consid'era. L’artiste 'etait tout p^ale alors qu’il regardait l’oeuvre.

— C’est 'egal, murmura-t-il, il faut que j’en aie un fier toupet ! Ah, je suis propre. Quelle fripouille, je me d'ego^ute moi-m^eme et ce n’est pas tant `a l’id'ee de ce que je vais faire que de savoir le risque que je vais courir par ma faute, car cette oeuvre merveilleuse est vraiment unique. Enfin c’est la fortune assur'ee et je suis trop pauvre pour cracher dessus et puis, d’ailleurs, je n’ai pas le choix. L’autre me l’a bien dit, il faut lui ob'eir sans discuter.

Sunds brusquement 'eteignit sa lampe.

— C’est fou, ce que je fais ! Je sais bien qu’il y a des volets pleins le long des fen^etres, mais enfin, il est inutile de faire de la lumi`ere ici. De l’ext'erieur, les gardiens pourraient la voir. D’ailleurs je ne puis rien tenter avant le jour.

Apr`es un instant de r'eflexion, l’artiste continuait son monologue :

— Le jour, en cette saison, se l`eve `a quatre heures du matin, nul ne viendra avant huit heures, j’ai donc le temps d’agir.

Il poussa un soupir et prof'era :

— Ils disaient tous cet apr`es-midi :

« On en parlerait, du tableau de Rembrandt. » Ah oui sans doute, on en parlerait. Et plus encore qu’il est possible de l’imaginer.

Apr`es un silence, il ajouta :

— C’est abominable ce que je vais faire, mais il n’y a pas `a dire, aussi, c’est rigolo.

15 – LE VOL DU TABLEAU

— Est-ce que tout est fini, en 'etat, nettoy'e ?

— Oui, monsieur le Pr'esident.

— Et les catalogues illustr'es sont-ils arriv'es ?

— Oui, monsieur le Pr'esident.

— Ah mon Dieu, tout de m^eme je respire. C’est 'egal, assumer de pareilles responsabilit'es, organiser de semblables choses, cela vous brise, vous tue. Je sens que je vais 'eclater, que ma cervelle se fond. Ces histoires-l`a, ca vous abr`ege l’existence de dix ans.

M. Marquelet, sans doute, se donnait beaucoup de mal, mais il amplifiait encore la peine qu’il prenait ; c’'etait un homme `a la fois minutieux et exag'er'e. M. Marquelet voulait tout voir, tout faire. En r'ealit'e, il remarquait peu de chose et ne faisait rien, mais il s’en donnait l’illusion et en tout cas, finissait par ^etre fatigu'e.

S’'etant assur'e aupr`es du gardien-chef du palais de Bagatelle que tout 'etait pr^et `a l’int'erieur, il avait d'ecid'e de ne laisser entrer personne dans les salons avant l’arriv'ee du sous-secr'etaire d’'Etat qui avait accept'e d’inaugurer l’exposition.

Il ne fallait pas que l’on p^ut salir les tapis ou le parquet avant que ceux-ci eussent 'et'e foul'es par’ le repr'esentant du gouvernement et sa suite.

Et le pr'esident de la Soci'et'e, ne se fiant qu’`a lui-m^eme pour l’observation de la consigne qu’il venait de donner, s’'etait post'e au haut du perron, d'efendant l’acc`es du palais `a la foule des invit'es qui, paisiblement, attendaient dans le jardin l’autorisation de p'en'etrer.

Поделиться:
Популярные книги

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник