Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

La main coup?e (Отрезанная рука)
Шрифт:

M. de Vaugreland, apr`es avoir fait un tour dans les salons et constat'e que la foule 'el'egante et nombreuse prenait un vif plaisir aux valses et aux bostons am'ericains, avait donc regagn'e son cabinet, mais lui, si actif d’ordinaire, fut terrass'e par une somnolence invincible qui l’emp^echa de jeter le moindre coup d’oeil sur le volumineux courrier amass'e devant lui.

Peu `a peu cependant, une rumeur confuse et indistincte vint tirer de son assoupissement le directeur du Casino. Celui-ci commenca par n’y pr^eter aucune attention, mais au fur et `a mesure que le temps passait, le bruit se rapprochait, le tapage grandissait, on entendait des exclamations de plus en plus nombreuses, des 'eclats de voix de plus en plus violents.

M. de Vaugreland se r'eveilla d'efinitivement : on venait de frapper deux coups secs `a sa porte :

— Entrez.

Un garcon de bureau se pr'esenta :

— Monsieur le directeur, d'eclara-t-il, c’est quelqu’un qui veut absolument vous parler, c’est un abonn'e qui fait du tapage, qui se dispute avec tout le monde.

— Les inspecteurs ne se sont-ils donc pas occup'es de lui ? Il ne faut de scandale `a aucun prix. Je ne comprends pas qu’on ait laiss'e cet homme se faire remarquer de la sorte, venir dans les bureaux.

M. de Vaugreland s’arr^eta court.

Quelqu’un, d’une pouss'ee brusque, venait d’'ecarter le domestique qui demeurait respectueusement sur le seuil de la porte. Ce quelqu’un entra dans le cabinet de travail, ou, pour mieux dire, bondit dans la pi`ece. Sans prendre le temps de s’excuser, encore tout haletant d’une course et d’une lutte, tout fr'emissant, il interrogea d’une voix de d'efi :

— `A qui ai-je l’honneur de parler ?

— Il m’appartient plut^ot, monsieur, de vous poser cette question. Je suis ici chez moi.

— Chez vous ? interrompit l’homme, ^etes-vous donc le directeur ?

— Je suis le directeur, affirma M. de Vaugreland.

L’extraordinaire visiteur se croisa les bras sur la poitrine, regarda autour de lui, hocha la t^ete comme s’il se f^ut parl'e `a lui-m^eme, et l^acha na"ivement :

— Eh bien, si cela est vrai, c’est plus extraordinaire que tout.

M. de Vaugreland, toujours debout devant cet intrus, demeurait sans r'epondre, attendant une explication. Cependant, il avait reconnu la personnalit'e qui se trouvait devant lui : Ivan Ivanovitch, commandant du cuirass'e russe Skobeleff, qui quelques jours auparavant, avait mouill'e en rade de Monaco.

Que pouvait bien lui vouloir ce robuste marin, dont la face de brave homme, dont le visage embroussaill'e de barbe hirsute semblait tortur'e par une incompr'ehensible et singuli`ere 'emotion ?

Ivan Ivanovitch soufflait comme un boeuf. Ses v^etements 'etaient en d'esordre. De grosses gouttes de sueur perlaient `a son front et comme il n'egligeait de les 'eponger, elles tombaient dans les poils de sa barbe saupoudr'ee de cendre de tabac.

M. de Vaugreland interrogea doucement :

— Il me semble, mon commandant, vous avoir d'ej`a entendu tout `a l’heure. N’est-ce pas vous qui faisiez ce bruit dans les couloirs de l’administration ? Je vous serais oblig'e de bien vouloir m’expliquer pourquoi ?

L’officier russe, d’un formidable coup de poing sur le bureau, coupa la parole du directeur :

— Je me demande, monsieur, hurla-t-il, ce que signifie cette plaisanterie, et si l’on se fiche de moi ?

— Que voulez-vous dire, monsieur ?

— Je veux dire, monsieur, que voil`a plus d’une demi-heure que je cherche `a voir le directeur avec lequel je me suis entretenu hier soir et que l’on me met en pr'esence de divers personnages que je ne reconnais pas.

— Il n’y a qu’un seul directeur, r'epliqua hautainement M. de Vaugreland ; il n’y a qu’une seule personne qui soit autoris'ee `a prendre ici cette qualit'e, monsieur, c’est moi, or, je n’ai pas eu l’honneur de vous rencontrer la nuit pass'ee.

— Si ce n’est pas vous, reprit l’officier russe, c’est quelqu’un d’autre. C’est un directeur.

— Non, monsieur…

— Si, monsieur, c’est un directeur, pour cette bonne raison qu’il dispose d’une puissance morale et m^eme mat'erielle que j’ai d’ailleurs eu l’occasion d’appr'ecier. Voulez-vous me mettre en pr'esence de cette personne ?

De plus en plus intrigu'e, M. de Vaugreland commencait `a croire que le Russe se moquait de lui.

— Voyons, mon commandant, dit le directeur, je ne doute pas qu’il ne s’agisse d’un malentendu dont nous sommes, vous et moi, les victimes. Faites, je vous en prie, un retour sur vous-m^eme. Efforcez-vous de m’indiquer nettement les motifs qui vous am`enent ici. Dites-moi ce dont il s’agit et je t^acherai de vous rendre service.

Ivan Ivanovitch resta quelques instants sans r'epondre, puis son visage s’'eclaira :

— Parbleu, grommela-t-il, si ce n’est pas le directeur que j’ai vu, ce doit ^etre le caissier.

Il poursuivit :

— Monsieur de Vaugreland, – permettez-moi de vous appeler par votre nom – car je me perds dans tous les titres, rien ne ressemblant plus `a un directeur qu’un autre directeur… Donc, monsieur de Vaugreland, voulez-vous me faire mettre en pr'esence du caissier qui se trouvait de service hier soir, vers onze heures et demie ou minuit dans le bureau que j’apercois par cette porte entreb^aill'ee ?

Et Ivan Ivanovitch d'esignait du doigt une petite pi`ece exigu"e, mais coquette, qui communiquait avec le bureau directorial.

M. de Vaugreland, de plus en plus r'esign'e `a ne pas comprendre, consultait un registre : Il fit signe et dit `a un huissier :

— Descendez dans les salons et priez, si possible, M. Louis Meynan de monter.

— M. Louis Meynan, ajouta-t-il, en se tournant vers l’officier, est l’employ'e de la caisse qui 'etait l`a hier soir `a onze heures et demie.

Поделиться:
Популярные книги

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных