La main coup?e (Отрезанная рука)

на главную

Жанры

Поделиться:

La main coup?e (Отрезанная рука)

Шрифт:

PIERRE SOUVESTRE

ET MARCEL ALLAIN

LA MAIN

COUP'EE

10

Arth`eme Fayard

1911

Cercle du Bibliophile

1970-1972

1 – UN JOUEUR D’'ELITE

Depuis quelques minutes, dix heures et demie du soir avaient sonn'e `a la grande horloge plac'ee dans le hall du Casino de Monaco, au sommet de deux gigantesques pilastres de marbre blanc, mais `a l’int'erieur du b^atiment, cependant, malgr'e l’heure avanc'ee, il r'egnait encore une grande activit'e, une fi'evreuse activit'e m^eme, car les roulettes continuaient leurs rondes fantastiques, guett'ees, suppli'ees, maudites par les joueurs hallucin'es que la Chance enrichissait, ou ruinait, comme `a plaisir…

Il n’y avait plus l`a, toutefois, que les joueurs ent^et'es, ceux-l`a qui, chaque jour, se retrouvaient autour des tables, ceux-l`a, qui en une seule nuit, faisaient ou d'efaisaient leur fortune, assoiff'es d’'emotions et perp'etuellement ballott'es entre l’existence heureuse et fortun'ee qu’ils convoitaient et l’existence lamentable de mis`ere et de honte qu’ils risquaient…

On ne voyait que mines fatigu'ees, visages p^alis : les hommes avaient ces yeux tir'es et noircis qui sont les yeux de tous les noctambules, une fi`evre de convoitise s’allumait dans leur regard. Les femmes, elles, 'etaient d'epeign'ees, hideuses ; des contractions nerveuses ridaient leurs physionomies, faisant craquer le fard, striant, sur les joues, la poudre de riz.

Le Casino de Monaco ressemblait, ce soir-l`a, `a un cercle envahi par une foule de joueurs fr'en'etiques, de ces joueurs qui sont en r'ealit'e des automates, incapables de vivre et de penser d`es qu’ils ne sont pas assis autour de tables `a jeux, d`es lors que les injonctions, les exclamations professionnelles des croupiers ne retentissent pas `a leurs oreilles.

Dans l’Atrium, qui longe la salle de spectacle et aboutit au salon de jeu proprement dit, il n’y avait pas grand monde. `A peine, trois ou quatre groupes discutaient-ils passionn'ement, une

« s'erie » remarquable qui venait de « sortir » `a l’une des tables de roulette :

Et des exclamations s’entrecroisaient :

— Cinq fois de suite, le quatre est venu. C’est incompr'ehensible.

— Il ne peut y avoir de martingale qui r'esiste `a la facon dont la noire a pass'e ce soir.

— Vous ^etes d'ecav'e ?

— Presque.

Un peu plus loin, dans les salons de jeu proprement dits, au contraire, une foule dense, acharn'ee `a jouer, `a gagner ou `a perdre ne paraissait nullement se douter que la nuit avancait.

— Faites vos jeux Messieurs, allons, faites vos jeux ? Messieurs, mesdames. Faites vos jeux. Rien ne va plus.

Dans ces salons o`u les croupiers lancaient les indications d’une voix monotone, on entendait le cliquetis des pi`eces d’or jet'ees sur les tapis verts des tables, puis le l'eger fr^olement des r^ateaux, ramenant dans les tiroirs de la banque les mises perdues par ceux que le Hasard n’avait pas favoris'es.

Il r'egnait dans ces salles une atmosph`ere lourde, surchauff'ee, ind'efinissable.

Les parfums, en relents troubles, s’y m'elangeaient ; une vague odeur de cigare s’y m^elait, provenant des fumoirs… et c’'etaient les m^emes bruits, inlassables, les m^emes exclamations :

— De la monnaie, caissier ?

— Encore la rouge.

— Mon Dieu, je perds plus de cent louis, cette fois-ci. C’est coquet. Aucune combinaison ne peut tenir.

— Faites vos jeux, messieurs. Vous avez mis'e, monsieur ?

— Sur le trois, oui.

— C’est entendu ! Rien ne va plus.

Et le ronronnement de la bille, ce ronronnement discret mais saccad'e que les joueurs ne peuvent entendre sans une secr`ete angoisse, reprenait, inlassable, s’enflant d’abord, puis, petit `a petit, s’att'enuant, se taisant, au moment o`u la bille se posait, aveugle et maligne, sur le num'ero gagnant.

***

— Mon Dieu, qu’il fait donc chaud l`a dedans. Et quelle sotte soir'ee. Trois fois sotte. J’aurais mieux fait… Bah, ce qui est, est et je n’y changerai rien. Il ne me reste plus… Enfin, il fait meilleur ici.

Dans l’encadrement de boiseries sculpt'ees que dessinait la porte faisant communiquer l’Atrium avec les salons de jeux, la porte qui est r'eserv'ee aux personnages qui sont r'eguli`erement admis dans les salles de roulette et de trente et quarante, venait d’appara^itre un homme `a la figure ravag'ee, aux traits contract'es par l’'emotion, qui tremblait violemment, encore qu’il f^it effort sur lui-m^eme.

Il pouvait avoir une quarantaine d’ann'ees. Sa chevelure d’un noir d’'eb`ene, sa moustache fournie, retombant sur des l`evres grosses et sensuelles, se m^elant `a sa barbe, port'ee longue, en 'eventail, fris'ee et fournie, lui composaient un visage qui retenait, qui attirait, qui surprenait aussi.

Mince, mais bien muscl'e, on devinait cet homme robuste et souple sous l’habit qu’il portait avec aisance, en homme du monde habitu'e aux v^etements d’apparat.

Le personnage resta une seconde `a peine immobile, consid'erant l’Atrium semi d'esert.

Puis, froncant les sourcils, d’une facon volontaire, `a grands pas, il s’avanca vers un groupe de jeunes gens. On s’'etonna de le voir :

— Ivan Ivanovitch, vous ! encore ici, `a cette heure ? Auriez-vous donc gagn'e la forte somme ?

— Ou formidablement perdu, mon cher, vous oubliez qu’il y a au moins deux explications `a la pr'esence d’un homme au Casino `a onze heures du soir ?

— Et quelle est celle qui s’applique `a votre pr'esence, Ivan Ivanovitch ? En perte ou en gain, Commandant ?

Le personnage intrigant qui venait de r'epondre au nom de Ivan Ivanovitch, le Russe, qui n’avait point paru surpris de s’entendre appeler « Commandant », haussa les 'epaules, dans un geste de supr^eme d'edain :

— Peuh, fit-il, vous demandez si je suis en perte ou en gain ? Je ne m’en souviens plus. J’ai jou'e tr`es tard, J’ai besoin de repos, et…

— Et `a demain les affaires s'erieuses ?

— Comme vous dites, mon cher.

— De sorte que vous retournez `a bord ?

Книги из серии:

Fant?mas

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18