Наследник имения Редклиф. Том первый
Шрифт:
— Что это ты, душа моя, не спишь? спросила мать.
— Мы вс сидли въ комнат Эвелины, мама, — сказала Эмми. — Эва намъ разсказывала про лондонскую свою жизнь, а затмъ мы разговорились о завтрашнемъ дн. Гэй общалъ прослушать хоръ пвчихъ въ школ; мы условились, если вы разршите, отправиться всмъ завтра утромъ въ Истъгиль; Чарльза повезли бы въ фаэтон, а мы бы взяли съ собой осла. Тамъ бы позавтракали у Мэри и съ ней вмст взобрались бы на вершину горы. Гэй давно насъ туда приглашаетъ; оттуда, говорятъ, видъ прелестный, а на гор есть тропинка, по которой Чарльза можно будетъ покойно довести до верху.
Мать ничего не отвтила. Эмми показалось это очень
Дло въ томъ, что Гэй затялъ все это путешествіе. Мистриссъ Эдмонстонъ боялась, чтобы это обстоятельство не повлекло за собой важныхъ послдствій.
— Можетъ быть, у васъ есть другой планъ въ виду, мама? — спросила Эмми: — намъ все равно.
— Нтъ, душа моя, — отвчала мать:- я не запрещаю. И сердце ея дрогнуло. — Мн нужно бы съ тобой переговорить кой о чемъ.
Эмми остановилась прямо противъ нея въ ожиданіи вопроса. Мистриссъ Эдмонстонъ запнулась, и наконецъ произнесла:
— Эмми! я тебя не упрекаю, но совтую быть не много осторожне съ Гэемъ….
Молодая двушка вспыхнула. Видя, что она попала въ цль, мать продолжала смле:
— Ты съ нимъ въ послднее время слишкомъ сблизилась, душа моя. Дурнаго тутъ ничего нтъ, я знаю, и потому ты не должна понапрасну тревожиться. Но я прошу тебя только быть осторожне. Ты знаешь, хоть вы и зовете его кузеномъ, но вдь онъ вамъ почти неродня.
— Мама, голубушка, не продолжайте! — сказала Эмми прерывающимся отъ волненія голосомъ: — мн тамъ стыдно за себя! Мать замтила, что ея слова сильно потрясли бдняжку Эмми, вообразившую, что она совершила что-то такое неприличное для молодой двушки, и потому она всячески старалась успокоить ее.
— Я теб повторяю, другъ мой, — говорила она:- что ты ничего дурнаго не сдлала. Я тебя только предупреждаю; чтобы спасти отъ дурныхъ послдствій. Теб не нужно такъ часто оставаться съ Гэемъ глазъ на глазъ; вотъ и все. Вы въ послднее время пли, гуляли по вечерамъ, работали въ саду, все вмст. Ну, такъ ты теперь отдались немного, сиди чаще со мной и съ Лорой. Больше я ничего не требую.
Каждое слово матери увеличивало смущеніе Эмми. Прямое обвиненіе въ кокетств не такъ бы сконфузило свтскую двушку, какъ это ничтожное замчаніе испугало скромную, чистую Эмми. Она втайн сознавала, что сама нердко поощряла ухаживанье Гэя за собой, и это мучило ее, какъ преступленіе. Безъ словъ кинулась она къ матери на шею и, крпко прижавшись къ ней, спрятала свое пылающее лицо на родной груди. Мать нжно обняла ее и начала цловать, приговаривая:
— Ну ступай же, дитя мое, милая ты моя Эмми! пора спать!
— Прощайте, мама! — прошептала сквозь слезы дочь. — Мн такъ совстно за себя!… увряю васъ!
— Ну, полно, это все пустяки. Будь осторожне и не толкуй объ этомъ больше. Господь съ тобой! — сказала мистриссъ Эдмонстонъ, и он разошлись.
Бдная Эмми! Кончены вс ея радости, вс ея игры съ милымъ Гэемъ! Сердце ея сильно заныло при воспоминаніи о немъ. Бывало, еще издали слышитъ она его тихій свистъ; каждое слово, произнесенное его свжимъ, звучнымъ голосомъ, отдавалось точно музыка въ ея ушахъ; ничего она не длала безъ его помощи или совта, и чтожъ теперь? кром стыда и раскаянія, ей ничего не осталось на память.
— Меня такъ и тянетъ къ нему, — думала она, обливаясь слезами:- но я должна оторваться отъ него. Все кончено!…
И ставъ на колна, молодая двушка горячо просила Бога подать ей силы отказаться отъ своего счастія. Она и не подозрвала, что въ эти два года Гэй,
На другой день, утромъ, началась пытка Эмми. Она явилась внизъ, вполн вооруженная твердостью, и на вопросъ Лоры, согласна ли мать на ихъ прогулку, отвчала, что, кажется, нтъ. Но подоспвшая, какъ нельзя боле кстати, мистриссъ Эдмонстонъ объявила дочерямъ, что она сама съ ними отправляется въ Истъ-Гиль, потому что, обдумавъ хорошенько все дло, она нашла, что затрудненія вс исчезли. Эмми поняла мать, вспыхнула — и взглядомъ поблагодарила ее.
Когда Лор приходилось измнить свое обращеніе съ Гэемъ, она со свойственнымъ ей благоразуміемъ скоро умла поставить себя съ нимъ на настоящую ногу. Но Эмми, не столько увренная въ своихъ силахъ, впала сейчасъ въ крайности. Разговаривать съ Гэемъ она просто боялась; за завтракомъ не промолвила ни слова ни съ кмъ и, гуляя по саду, держалась, какъ пришитая, къ Лор и Эвелин. Чарльзъ, выглянувъ изъ окна, крикнулъ ей:
— Эмми! ступай читать, Гэй ужъ здсь.
— Мн нельзя, Чарльзъ: читайте одни, прошу тебя! — умоляющимъ голосомъ возразила она, вся вспыхнувъ. Насталъ часъ прогулки. Эмми отправилась пшкомъ рядомъ съ Лорой; Гэй велъ впереди мистриссъ Эдмонстонъ подъ руку, но, остановившись у какихъ-то воротъ, чтобы подержать ихъ, пока Шарлотта не продетъ на своемъ осленк, онъ пошелъ уже съ обими сестрами рядомъ и началъ разговаривать съ Эмми. Той вдругъ понадобилось непремнно сорвать цвтокъ наперстнянки, растущей вдоль забора; она бросилась въ кусты и, притаившись тамъ ждала, чтобы Лора и Гэй отошли подальше впередъ. Но они оба остановились какъ нарочно, и Гэй началъ звать ее. Она побжала къ Шарлотт и пошла рядомъ съ осломъ. У слдующихъ воротъ, Гэй очутился подл нея. Оставалось одно — спрятаться подъ крыло матери. Эмми такъ и сдлала, она не отошла отъ мистриссъ Эдмонстонъ все время, пока они были на Истъ-Гил. Когда они начали взбираться на гору, то Эмми, вслдствіе усталости, должна была въ свою очередь ссть на осла, а тотъ какъ на бду не соглашался никакъ идти иначе какъ впереди пшеходовъ, такъ что Гэю было очень удобно вести его подъ устцы и идти рядомъ съ Эмми, подвергая ее такимъ образомъ невольному t^ete-`a-t^ete съ собой. Видъ съ вершины горы былъ въ самомъ дл великолпный. Эмми заглядлась и увлеклась восторженными описаніями Гэя, который началъ разсказывать ей, какіе виды у нихъ въ Рэдклиф. Она насилу опомнилась и подошла опять ближе къ матери. Но Гэй не отсталъ и тутъ.
— Я еще вамъ не все показалъ, — говорилъ ои.- тутъ на склон горы есть густой лсъ, откуда я вамъ доставалъ много растеній; пойдемъ-те осмотримъ его.
Мистриссъ Эдмонстонъ положительно отказалась отъ такого длиннаго путешествія; Эвелина давно ужъ выбилась изъ силъ; Лора не была охотница до ботаники, и бдная Эмми, грустно посматривая на заманчивый лсъ, тихо отвтила:
— Нтъ, благодарю, мн нельзя туда идти! Вмсто этого, она побжала къ фаэтону, гд сидли Чарльзъ и Мэри. Шарлотта во все горло стала ее звать назадъ, говоря, что она глупенькая, что въ лсу отлично; но Эмми ничего не слушала; Гэй догналъ ее и нжнымъ, убдительнымъ голосомъ началъ также упрашивать, говоря, что спускъ въ лсъ очень удобенъ, и что они тамъ найдутъ даже кукушкины слезки. Эмми давно хотлось видть, какъ они растутъ, искушеніе было велико, но и тутъ она превозмогла себя, сказавъ очень спокойно: